"and special adviser on gender issues" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية
        
    • والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية
        
    • المساعدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين
        
    • والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية
        
    • والمستشار الخاص المعني بقضايا الجنسين
        
    • والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية
        
    • والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس
        
    • والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية
        
    • والمستشارة الخاصة للمسائل الجنسانية
        
    • المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية
        
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Moderator Ms. Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs UN السيدة راشيل مايانيا، مساعدة الأمين العام والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, the Director of the Division for the Advancement of Women and the Ad-Interim Executive Director of the United Nations Development Fund for Women responded to questions and comments made by the representatives of Cuba, India, Sierra Leone, the Sudan and the Syrian Arab Republic. UN وأجابت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة والمديرة التنفيذية بالنيابة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن الأسئلة والتعليقات التي أثارها ممثلو الجمهورية العربية السورية والسودان وسيراليون وكوبا والهند.
    Presenters will be Karen Mason, Director of the World Bank's Gender and Development Group, Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and Noeleen Heyzer, Director of the UN Fund for Women (UNIFEM). UN وستلقي كلمات كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    131. At the 40th meeting, on 28 July, an introductory statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 131 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 28 تموز/يوليه، أدلى الأمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ل) و 14 (أ)).
    5. At the same meeting, a statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان.
    3. The Conference was opened by the Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 3 - وافتتح المؤتمر الأمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    2. At the 1st meeting, on 16 May, the session was opened by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 2 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 16 أيار/مايو، افتتح الدورة الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    139. At the same meeting, statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Executive Director of the United Nations Development Fund for Women. UN 139 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من مساعدة الأمين العام والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The President recognized those who had worked very hard towards the merger that made the establishment of UN-Women possible, especially the Secretary-General, the Deputy Secretary-General and the former Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Rachel Mayanja. UN ونوهت الرئيسة بمن عملوا بجدّ من أجل الاندماج الذي جعل إنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة أمراً ممكناً، وخصوصا الأمين العام ونائبة الأمين العام والأمين العام المساعد سابقاً والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، السيدة راشيل مايانجا.
    23. At the 34th meeting, on 21 July, an introductory statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 23 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 21 تموز/يوليه، أدلى الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ط) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    The Committee began its consideration of the item and heard introductory statements by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and the Assistant Secretary General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women. UN شرعت الجمعية العامة في نظرها بالبند واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها كل من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and the Assistant Secretary General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women responded to comments and points raised by the representatives of Finland, the Sudan, Cuba, the Syrian Arab Republic and Côte d'Ivoire and by the observer for Palestine. UN وقام وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة بالرد على التعليقات والنقاط التي أثارها ممثلو كل من فنلندا والسودان وكوبا والجمهورية العربية السورية وكوت ديفوار والمراقب عن فلسطين.
    40. The co-moderator, Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, made an introductory statement. UN 40 - وأدلت المديرة المشاركة للاجتماع، راتشيل مايانغا، الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ببيان استهلالي.
    Presenters will be Karen Mason, Director of the World Bank's Gender and Development Group, Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and Noeleen Heyzer, Director of the UN Fund for Women (UNIFEM). UN وستلقي كلماتٍ كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    128. At the 40th meeting, on 28 July, an introductory statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 128 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 28 تموز/يوليه، أدلى الأمين العام المساعد والمستشار الخاص المعني بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ل) و 14 (أ)).
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women invited the members to proceed to the election of the President. UN وجـَّـهت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة دعـوة الأعضاء للشروع في انتخاب الرئيس.
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Angela King, then briefed the meeting on the emerging findings from the study carried out pursuant to resolution 1325 (2000) and highlighted some of the key likely recommendations. UN ثم قدمت أنجيلا كينغ الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة إحاطة للجلسة عن النتائج المنبثقة عن الدراسة التي أجريت وفقا للقرار 1325 (2002) وأبرزت بعض التوصيات الرئيسية المحتملة.
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    10. She thanked the members of the Committee, who had included past chairpersons Ms. Corti and Ms. González Martínez, for their support, and also expressed gratitude to Ms. Angela King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and to Ms. Hannan and Ms. Connors of the Division for the Advancement of Women. UN 10 - وشكرت لأعضاء اللجنة، الذين كان منهم رئيستان هما: السيدة كورتـي والسيدة غونزالس مرتيـنـيـز، دعمهـم، وعبـَّـرت عن امتنانها للسيدة أنجيـلا كـِـنغ، الأمينـة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، وللسيدة هـنـَّــان والسيدة كونـُـرز ولشعبة النهوض بالمرأة.
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN بيان المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus