It also examined the new topics of peace and Stability in Central Africa. | UN | كما نظرت الدول الأعضاء في مواضيع جديدة تتعلق بالسلام والاستقرار في وسط أفريقيا. |
The Committee expressed concern at the direct threat to peace and Stability in Central Africa represented by maritime piracy in the Gulf of Guinea and strongly condemned it. | UN | وأعربت اللجنة عن قلقها من الخطر المباشر الذي يتهدد السلام والاستقرار في وسط أفريقيا بسبب أعمال القرصنة البحرية في خليج غينيا، وأدانت هذه الأعمال بشدة. |
Bishkek International Conference on Enhancing Security and Stability in Central Asia 13-14 December 2001 - Programme of Action | UN | مؤتمر بيشكيك الدولي بشأن تعزيز الأمن والاستقرار في وسط آسيا، 13-14 كانون الأول/ديسمبر 2001، برنامج العمل |
Uzbekistan's wise policy, aimed precisely at such mutual understanding, not only fosters the preservation of an atmosphere of religious tolerance in our country, but also serves to ensure peace and Stability in Central Asia as a whole. | UN | فسياسة أوزبكستان الحكيمة، تهدف بدقة إلى تحقيق مثل هذا التفاهم المتبادل، وتشجع، ليس فقط الحفاظ على مناخ من التسامح الديني في بلدنا، ولكن أيضا لكي يكون عاملا لإقرار السلام والاستقرار في وسط آسيا ككل. |
In the light of the Zairian crisis, and in order to strengthen security, peace and Stability in Central Africa, the Heads of State have decided to establish a structure for consensus-building and crisis management in Central Africa, the organization of which shall be decided by the Heads of State. | UN | واستخلاصا للدروس المستفادة من اﻷزمة الزائيرية وبغية تعزيز اﻷمن والسلام والاستقرار في وسط أفريقيا، قرر رؤساء الدول إنشاء آلية للتشاور وإدارة اﻷزمات في وسط أفريقيا يقوم رؤساء الدول بتحديد مواصفاتها. |
23. Strictly from a security standpoint, dangers and threats of many kinds continued to compromise what States were doing to guarantee peace and Stability in Central Africa. | UN | 23 - ومن وجهة نظر أمنية بحتة، لا تزال المخاطر والتهديدات المتعددة الأشكال تقوِّض الجهود التي تبذلها الدول لإحلال السلام والاستقرار في وسط أفريقيا. |
(c) Exchange of views on the theme " Democratization, human rights and Stability in Central Africa " ; | UN | )ج( تبادل وجهات النظر حول: اضفاء الطابع الديمقراطي وحقوق الانسان والاستقرار في وسط افريقيا؛ |
5. They explored ways and means of contributing to the prevention, containment and settlement of disputes and to the maintenance of peace, security and Stability in Central Africa. | UN | ٥ - واستكشفوا السبل والوسائل التي تسهم في منع المنازعات وإدارتها وحلها، وكذلك حفظ السلام واﻷمن والاستقرار في وسط أفريقيا. |
Recalling, in particular, the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa; | UN | وإذ يذكر بشكل خاص بإعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام واﻷمن في وسط أفريقيا، وإعلان باتا لتعزيز الديمقراطية والسلام والتنمية المستدامة في وسط أفريقيا، وإعلان ياوندي المتعلق بالسلام واﻷمن والاستقرار في وسط أفريقيا؛ |
The Committee, while recognizing that its members had the primary responsibility for peacekeeping in their countries, requested the assistance of the members of the Security Council in implementing its plan of action for peace and Stability in Central Africa. | UN | ٦٢ - وتلتمس اللجنة، وهي تقر بالمسؤولية اﻷولى ﻷعضائها عن حفظ السلام في بلدانها، مساعدة أعضاء مجلس اﻷمن بغية تنفيذ خطة عملها من أجل السلم والاستقرار في وسط افريقيا. |
139. The Committee also appealed to donors to provide financial support for all initiatives aimed at promoting peace and Stability in Central Africa through measures to combat organized crime and cross-border insecurity. | UN | 139 - ودعت اللجنة أيضا الجهات المانحة إلى تقديم دعمها المالي إلى جميع المبادرات الهادفة إلى تعزيز السلام والاستقرار في وسط أفريقيا، عن طريق مكافحة اللصوصية وانعدام الأمن عبر الحدود. |
UNOCA and the subregional offices of UN-Women and the Economic Commission for Africa agreed to reinforce their cooperation in support of the Committee's efforts towards the promotion of peace, security and Stability in Central Africa. | UN | وقد وافق كل من مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا، والمكاتب دون الإقليمية التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا على تعزيز التعاون فيما بينها من أجل تدعيم جهود اللجنة صوب تعزيز السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا. |
Given all those challenges, he emphasized the need for the countries of the region to take appropriate measures to counter the growing problem of youth unemployment, which posed a potential threat to peace and Stability in Central Africa, and the phenomenon of elephant poaching, as the illegal ivory trade was being used to fund the activities of armed rebel groups. | UN | وبالنظر إلى كل هذه التحديات، شدد على ضرورة أن تتخذ بلدان المنطقة التدابير المناسبة للتصدي لمشكلة بطالة الشباب المتزايدة التي تمثل تهديدا محتملا للسلام والاستقرار في وسط أفريقيا، وظاهرة الصيد غير المشروع للفيلة، حيث تُستخدم تجارة العاج غير المشروعة في تمويل أنشطة الجماعات المتمردة المسلحة. |
:: Participation in 2 summits of the African Union to engage Central African Heads of State and Government, the African Union and other key partners in advancing the promotion of peace and Stability in Central Africa | UN | :: المشاركة في مؤتمرين من مؤتمرات قمة الاتحاد الأفريقي من أجل إشراك رؤساء دول وحكومات وسط أفريقيا، والاتحاد الأفريقي وغيرهم من الشركاء الرئيسيين في المضي قدما بمساعي توطيد دعائم السلام والاستقرار في وسط أفريقيا |
76. I take note of the potential threats that could be posed to peace and Stability in Central Africa by the high rate of youth unemployment and encourage national authorities to continue ongoing efforts to address this challenge through the provision of appropriate skills training and creation of employment opportunities for this important segment of their populations. | UN | 76 - وأحيط علما بالتهديدات المحتملة التي يمكن أن يتعرض لها السلام والاستقرار في وسط أفريقيا بسبب ارتفاع معدلات البطالة في صفوف الشباب وأشجع السلطات الوطنية على مواصلة الجهود المبذولة للتصدي لهذا التحدي من خلال توفير التدريب على المهارات المناسبة وإيجاد فرص العمل لهذه الشريحة الكبيرة من سكانها. |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل المتعلق بالتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا المتعلق بتعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي المتعلق بالسلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل المتعلق بالتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا المتعلق بتعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي المتعلق بالسلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |