"and strengthening of national human rights institutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • وتعزيز مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان
        
    • وتدعيم المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وتعزيزها
        
    • المؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان وتعزيزها
        
    Strengthening Cooperation in the African Region and Promoting the Development and strengthening of national human rights institutions UN تعزيز التعاون في منطقة أفريقيا وتشجيع تنمية وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    OHCHR also provides expert support for international commissions of inquiry and the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN وتقدم المفوضية كذلك دعم الخبراء للجان الدولية للتحقيق ولإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Technical cooperation needs to be focused explicitly on the establishment and strengthening of national human rights institutions in compliance with the Paris Principles. UN وينبغي أن يركز التعاون التقني بشكل صريح على إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    II. ACTIVITIES OF THE OFFICE OF THE HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS FOR THE ESTABLISHMENT and strengthening of national human rights institutions UN ثانياً - أنشطة مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان المضطلع بها لإنشاء وتعزيز مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان
    The main goal of the meeting is to enhance human rights cooperation in the Asia and Pacific Region through the promotion and strengthening of national human rights institutions. UN والهدف الرئيسي من هذا الاجتماع هو زيادة التعاون بشأن حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ عن طريق تعزيز وتدعيم المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Those efforts will also include the establishment and strengthening of national human rights institutions through the technical cooperation programme. UN وستشمل هذه الجهود أيضا إنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وتعزيزها من خلال برنامج التعاون التقني.
    The Council encouraged the Secretary-General to continue to give high priority to requests from Member States for assistance in the establishment and strengthening of national human rights institutions in accordance with the Paris Principles. UN 3- وشجع المجلس الأمين العام على مواصلة إيلاء أولوية عالية للطلبات المقدمة من الدول الأعضاء من أجل الحصول على المساعدة في إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وفقا لمبادئ باريس.
    23. The United Nations has a long-standing programme of assistance for the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 23- ولدى الأمم المتحدة برنامجاً طويل الأمد تقدم بموجبه المساعدة لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    23. The United Nations has a long-standing programme of assistance for the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 23- ولدى الأمم المتحدة برنامجاً طويل الأمد تقدم بموجبه المساعدة لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    The United Nations has a long-standing programme of assistance for the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 23- ولدى الأمم المتحدة برنامجاً طويل الأمد تقدم بموجبه المساعدة لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    16. The Office continued to devote significant efforts to the development and strengthening of national human rights institutions. UN 16 - ما زالت المفوضية تكرس جهودا ملحوظة لتطوير وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    23. The United Nations has a long-standing programme of assistance for the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 23- ولدى الأمم المتحدة برنامجاً طويل الأمد تقدم بموجبه المساعدة لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    23. The United Nations has a long-standing programme of assistance for the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 23- ولدى الأمم المتحدة برنامجاً طويل الأمد تقدم بموجبه المساعدة لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    29. OHCHR also continues to make efforts towards the development and strengthening of national human rights institutions. UN 29- كما تواصل المفوضية سعيها لتطوير وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    23. The United Nations has a long-standing programme of assistance for the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 23- ولدى الأمم المتحدة برنامجاً طويل الأمد تقدم بموجبه المساعدة لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    31. Furthermore, my Office continues to accord priority to the establishment and strengthening of national human rights institutions (NHRIs) to ensure their compliance with the Paris Principles as adopted by the General Assembly in 1993. UN 31- وعلاوةً على ذلك، فإن المفوضية ما فتئت تولي الأولوية لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ضماناً لامتثالها لمبادئ باريس كما اعتمدتها في الجمعية العامة في عام 1993.
    20. Both the General Assembly and the Commission on Human Rights have requested the High Commissioner to accord priority to the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 20- طلبت الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان إلى المفوضة السامية إيلاء أولوية لإنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Through its global projects, the Office is supporting the establishment and strengthening of national human rights institutions and truth and reconciliation processes. UN وتساعد مفوضية حقوق الإنسان من خلال مشاريعها العالمية في إنشاء وتعزيز مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وعمليات تقصي الحقائق والمصالحة.
    47. The Secretary-General thus encourages OHCHR to continue to work on the establishment and strengthening of national human rights institutions and enhance its relationship with them. UN 47 - ولذا يشجع الأمين العام مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على مواصلة العمل بشأن إنشاء وتعزيز مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وتعزيز علاقتها معها.
    Both the General Assembly and the Commission on Human Rights have requested the High Commissioner for Human Rights to accord priority to the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN 6- طلبت الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان كلتاهما إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تولي أولوية لإنشاء وتعزيز مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان.
    At the international level, Portugal is committed to promoting the establishment and strengthening of national human rights institutions. UN وعلى الصعيد الدولي، البرتغال ملتزمة بتشجيع إنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان وتعزيزها.
    8. Urges the Secretary-General to continue to give high priority to requests from Member States for assistance in the establishment and strengthening of national human rights institutions as part of the programme of advisory services and technical assistance in the field of human rights; UN ٨ - تحث اﻷمين العام على مواصلة إيلاء أولوية عالية للطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة على إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان وتعزيزها كجزء من برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus