"and sugar" - Traduction Anglais en Arabe

    • والسكر
        
    • و السكر
        
    • وسكر
        
    • و سكر
        
    • وسكّر
        
    • والسكّر
        
    • و السكّر
        
    • والسُكّر
        
    • شوقر
        
    • سكر وحليب
        
    Rice, corn, coconut, pineapple and sugar are its major agricultural products. UN وأهم منتجاته الزراعية هي اﻷرز، والحبوب، وجوز الهند واﻷناناس والسكر.
    Only tea and sugar are grown on larger plantations. UN ولا يزرع في المزارع الكبرى سوى الشاي والسكر.
    Being completely dependant on agriculture, fluctuations in the prices of coffee and sugar have always determined our prospects for development. UN وبما أننا نعتمد اعتمادا تاما على الزراعة، فقد ظلت تقلبات أسعار البن والسكر تحدد دائما إمكانيات التنمية عندنا.
    Two chocolate and vanilla mix, two coffees, one cream and sugar. Open Subtitles إثنان شوكولاتة بالفانيللا و إثنان قهوة واحد بالكريمة و السكر
    And some rice, and mint, and sugar for cakes? Open Subtitles وبعضآ من الآرز, والنعناع, وسكر من أجل الكعك؟
    Sodas are nothing but chemicals and sugar. Open Subtitles الصودا لا فائدة فيها سوى أنّها مواد كيميائية و سكر
    You get the tobacco and sugar and I get what? Open Subtitles أنت تحصل على التبغ والسكر وأنا أحصل على ماذا؟
    :: Reducing salt and sugar content in packaged and prepared foods and drinks UN :: خفض نسبة الملح والسكر في الأغذية والمشروبات المعبأة والمعدة صناعيا
    Slaves, who worked the cotton and sugar plantations, led unsuccessful uprisings in the late 1700s. UN ويُذكر أن العبيد الذين كانوا يعملون في مزارع القطن والسكر قادوا في أواخر القرن الثامن عشر انتفاضات لم يكتب لها النجاح.
    The prices of copper, coffee, cotton and sugar have declined by more than 20 per cent over the same period. UN وانخفضت أسعار النحاس والبن والقطن والسكر بأكثر من 20 في المائة خلال الفترة نفسها.
    The prices of copper, coffee, cotton and sugar also declined by more than 20 per cent over the same period. UN كذلك انحدرت أسعار النحاس والبن والقطن والسكر بأكثر من 20 في المائة خلال الفترة نفسها.
    The products concerned include bananas, cut flowers, tobacco and sugar. UN وتشمل المنتجات المعنية الموز والزهور، والتبغ، والسكر.
    Prices of all major foods and tropical beverages prices declined, except those of cocoa and sugar. UN وتراجعت أسعار جميع المواد الغذائية والمشروبات الاستوائية الرئيسية، ما عدا أسعار الكاكاو والسكر.
    Its main exports include tourism, textiles and apparel, financial services and sugar. UN وتشمل صادراتها الرئيسية السياحة، والمنسوجات والأزياء، والخدمات المالية، والسكر.
    The most important agricultural products are coffee, basic grains and sugar. UN وأهم المنتجات الزراعية هي البن، والحبوب الأساسية، والسكر.
    Minister for Foreign Affairs, External Trade and sugar UN وزير الشؤون الخارجية، والتجارة الخارجية والسكر
    We have addressed the important dimensions of availability and access to certain food staples such as rice, flour and sugar. UN لقد عالجنا الأبعاد المهمة المتعلقة بتوفير بعض المواد الغذائية الأساسية مثل الأرز والدقيق والسكر وإمكانيات الحصول عليها.
    There's a million ways to combine flour, water, eggs, apples and sugar. Open Subtitles هناك مليون طريقة لخلط الدقيق و الماء،البيض،التفاح و السكر سويًا
    Oh, I need to run to the back to get more cream and sugar. Open Subtitles يجب أن أذهب للخلف لأحضر بعض الكريمة و السكر
    I add raisins and sugar. It ferments in a few days and gives a good kick. Open Subtitles أضفت به زبيب وسكر , إنها خميرة لمجرد بضعة أيام وتعطيك حظاً موفقاً
    Mr. Davis, do you take cream and sugar in your eye? Open Subtitles لسّيد ديفيس، هل تريد كريم و سكر في عينِكَ؟
    Beans, lard, flour... milk and sugar if they got it. Open Subtitles ..فاصولياء ،شحمخنزير،طحين . حليب وسكّر إن كان لديهم.
    Um... and now, I have a headache from all that wine and sugar. Open Subtitles والآن، لديّ صداع من شرب كلّ ذلك النبيذ والسكّر
    Did you remember cream and sugar for my coffee? Open Subtitles هل تذكرت إضافة القشدة و السكّر لقهوتي؟
    Rum and sugar! Open Subtitles شراب الروم والسُكّر!
    Sandra earned her title as Villain to me with the bra incident and sugar. Open Subtitles ساندرا تحتفظ بلقب الانذال وأيضا محتفظة بـ البكيني لـ شوقر
    We've got condensed milk and sugar. Open Subtitles لقد حصلنا على سكر وحليب مجفف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus