"and technical cooperation activities of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأنشطة التعاون التقني التي
        
    • والتعاون التقني التي قامت بها
        
    It serves as the North American access point for information to the public, universities, media and research centres on the research policy and technical cooperation activities of UNCTAD. UN ويمثّل المكتب مركزا يوفر المعلومات في أمريكا الشمالية للجمهور والجامعات ووسائط الإعلام ومراكز البحوث بشأن سياسات البحث وأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد.
    It serves as the North American access point for information to the public, universities, media and research centres on the research policy and technical cooperation activities of UNCTAD. UN ويعمل المكتب كمركز يوفر المعلومات في أمريكا الشمالية للجمهور والجامعات ووسائط الإعلام ومراكز البحوث بشأن سياسة البحث وأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد.
    We wish to express our appreciation for the initiative of the Secretary-General to use information and communication technologies (ICT) as a strategic tool to enhance the efficiency, effectiveness and impact of the programmes and technical cooperation activities of the United Nations system. UN ونعرب عن تقديرنا لمبادرة الأمين العام الرامية إلى استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كأداة استراتيجية لتعزيز كفاءة وفعالية وأثر البرامج وأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    Accordingly, this note contains information on the capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat in 2006, as well as information provided by member States and international organizations to UNCTAD on technical cooperation activities in the field of competition law and policy. UN 3- وعليه، تتضمن هذه المذكرة معلومات عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي قامت بها أمانة الأونكتاد في عام 2006، فضلاً عن معلومات قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية إلى الأونكتاد عن أنشطة التعـاون التقني في ميدان قوانين وسياسات المنافسة().
    3. Accordingly, this note contains information on the capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat in 2003, as well as extracts from replies of member States and international organizations to the note by the Secretary-General of UNCTAD requesting information on technical cooperation activities in the field of competition law and policy (UNCTAD/DITC/CLP/MISC/2003/3 of 14 November 2003). UN 3- وعليه، فإن هذه المذكرة تتضمن معلومات عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي قامت بها أمانة الأونكتاد في عام 2003، فضلاً عن مقتطفات من ردود الدول الأعضاء والمنظمات الدولية على مذكرة الأمين العام للأونكتاد التي طلب فيها تقديم معلومات عن أنشطة التعـاون التقني في ميدان قوانين وسياسات المنافسة، (UNCTAD/DITC/CLP/MISC./2003/3، المؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003).
    It also contains a progress report on the capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat, as well as the activities of donor countries who responded to UNCTAD's questionnaire. UN وتتضمن هذه الوثيقة أيضاً تقريراً مرحلياً عن عمليات بناء القدرات وأنشطة التعاون التقني التي تقوم بها أمانة الأونكتاد، فضلاً عن أنشطة البلدان المانحة التي ردت على استبيان الأونكتاد.
    It serves as the North American access point for information to the public, universities, media and research centres on the research policy and technical cooperation activities of UNCTAD. UN ويعمل المكتب كمركز يوفر المعلومات في أمريكا الشمالية للجمهور والجامعات ووسائط الإعلام ومراكز البحوث بشأن سياسات البحث وأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد.
    It serves as the North American access point for information to the public, universities, media and research centres on the research policy and technical cooperation activities of UNCTAD. UN ويعمل المكتب كمركز يوفر المعلومات في أمريكا الشمالية للجمهور والجامعات ووسائط الإعلام ومراكز البحوث بشأن سياسة البحث وأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد.
    (b) Mainstreaming and integrating information and communication technologies more fully into development and technical cooperation activities of the organizations of the system; UN (ب) تعميم وإدماج تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على نحو أكمل في الأنشطة الإنمائية وأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها مؤسسات المنظومة؛
    Accordingly, this document contains a progress report on the capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat, which are described under three main subheadings, namely national activities, regional and subregional activities, and participation in seminars and conferences. UN وتبعاً لذلك، تتضمن هذه الوثيقة تقريراً مرحلياً عن أنشطة بناء القدرات وأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها أمانة الأونكتاد والتي يرد وصفها تحت ثلاثة عناوين فرعية رئيسية هي: الأنشطة الوطنية، والأنشطة الإقليمية ودون الإقليمية، والمشاركة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات.
    89. The Department's broad programme responsibilities overlapped with the responsibilities and technical cooperation activities of the voluntary funds and programmes of the United Nations system, particularly the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP) and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). UN ٩٨ - وأضافت تقول إن المسؤوليات الواسعة النطاق التي تضطلع بها اﻹدارة تتداخل مع المسؤوليات وأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الصناديق الطوعية والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، ولاسيما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    In resolution 57/295 the General Assembly affirmed the need to use information and communication technologies as a strategic tool to enhance the efficiency, effectiveness and impact of the development programmes and technical cooperation activities of the United Nations system. UN وقد أكدت الجمعية العامة في القرار 57/295 الحاجة إلى استعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بوصفها أداة استراتيجية لتعزيز كفاءة وفعالية وآثار البرامج الإنمائية وأنشطة التعاون التقني التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة.
    The Meeting reviewed current issues in public administration and finance in developing countries, paying special attention to countries in Africa and transitional economies; the United Nations work programme in public administration and finance; and technical cooperation activities of the United Nations in public administration and finance and prospects for technical cooperation among developing countries. UN وقد استعرض الاجتماع القضايا الراهنة في مجال الادارة العامة والمالية العامة في البلدان النامية مع ايلاء عناية خاصة لبلدان افريقيا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وبرنامج عمل اﻷمم المتحدة للادارة العامة والمالية العامة، وأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال الادارة العامة والمالية العامة واحتمالات التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    2. Accordingly, this note contains information on the capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat in 2005, as well as extracts from replies of member States and international organizations to the note by the SecretaryGeneral of UNCTAD requesting information on technical cooperation activities in the field of competition law and policy (UNCTAD/DITC/CLP/MISC/2005/2 of 28 December 2005). UN 2- وعليه، فإن هذه المذكرة تتضمن معلومات عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي قامت بها أمانة الأونكتاد في عام 2005، فضلاً عن مقتطفات من ردود الدول الأعضاء والمنظمات الدولية على مذكرة الأمين العام للأونكتاد التي طلب فيها تقديم معلومات عن أنشطة التعـاون التقني في ميدان قوانين وسياسات المنافسة (UNCTAD/DITC/CLP/MISC./2005/2، المؤرخة 28 كانون الأول/ديسمبر 2005).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus