"and term of" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومدة
        
    • وأجل
        
    • وولايتهم
        
    Membership and composition of the Consultative Committee on the Fund and term of office of its members UN عضوية اللجنة الاستشارية للصندوق وتكوينها ومدة عضوية أعضائها
    The first comprised three topics, namely, the maintenance of a high-quality, well-respected Commission; the members’ qualifications, experience and term of office; and the process of recommendations. UN وتألف الشق اﻷول من ثلاثة مواضيع؛ هي، الحفاظ على تمتع اللجنة بالنوعية الرفيعة والجدارة بوافر الاحترام؛ ومؤهلات اﻷعضاء وخبرتهم ومدة عضويتهم؛ وعملية التوصيات.
    The size and term of payments for child care have been reduced. UN فقد خُفﱢض حجم ومدة المبالغ التي تدفع لرعاية اﻷطفال.
    The currency and term of the financial instrument selected to reflect the time value of money shall be consistent with the currency and estimated term of the post-employment benefit obligations " (para. 91). UN ويتعين أن تتسق عملة وأجل الصك المالي المختار كي يوضحا القيمة الزمنية للنقود مع عملة الالتزامات المتعلقة باستحقاقات ما بعد الخدمة وأجلها المقدر " (الفقرة 91).
    51. Mr. Bhagwati asked for details on the reform of the law concerning the courts and judges and on the new Judiciary Council and Judges Selection Committee, in particular on the nomination and term of office of their members. UN 51- السيد بغواتي: طلب إيضاحات عن إصلاح قانون المحاكم والقضاة، وعن الهيئات الجديدة التي هي المجلس القضائي ولجنة اختيار القضاة، خصوصاً عن اختيار أعضائها وولايتهم.
    Membership and composition of the Consultative Committee on the Fund and term of office of its members UN عضوية اللجنة الاستشارية للصندوق وتكوينها ومدة عضوية أعضائها
    The level and term of office of the appointment will be determined by the Conference of the Parties. UN وسوف تحدد الرتبة ومدة الولاية المتعلقتين بهذا التعيين من قبل مؤتمر اﻷطراف.
    Membership, composition and term of office UN العضوية والتكوين ومدة فترة العمل
    Election and term of office of the Bureau UN انتخاب أعضاء المكتب ومدة عضويتهم
    Rule 12 Election and term of Chairman and Vice-Chairman UN انتخاب الرئيس ونائب الرئيس ومدة الرئاسة
    Election and term of Chairperson and Vice-Chairperson UN 10 - انتخاب الرئيس ونائب الرئيس ومدة الرئاسة
    Election and term of Chairperson and Vice-Chairperson UN 10 - انتخاب الرئيس ونائب الرئيس ومدة الرئاسة
    (iii) To determine the level and term of office of the head of the Convention secretariat, in order to enable the Secretary-General to make an appointment to this post after consultation with the COP through its Bureau; UN `٣` تحديد رتبة من سيرأس أمانة الاتفاقية ومدة شغله لمنصبه، لتمكين اﻷمين العام من تعيين شخص لهذا المنصب بعد التشاور مع مؤتمر اﻷطراف من خلال مكتبه؛
    Election and term of office of the Bureau UN انتخاب أعضاء المكتب ومدة عضويتهم
    22. The Secretary-General would appoint the head of the Permanent Secretariat after consultation with the COP, which would determine the level and term of office of the appointment. UN ٢٢- يعين اﻷمين العام رئيس اﻷمانة الدائمة بعد التشاور مع مؤتمر اﻷطراف الذي سيحدد مستواه ومدة بقائه في منصبه.
    The Committee decided to review its provisional rules of procedure in order to update them and adopt more specific rules regarding the election and term of Bureau members. UN وقررت اللجنة أن تستعرض نظامها الداخلي المؤقت من أجل تحديثه واعتماد قواعد إضافية محددة بشأن انتخاب أعضاء المكتب ومدة ولايتهم.
    Membership, composition and term of office UN عدد الأعضاء والتكوين ومدة العضوية
    A. Appointment and term of the CEO of the GEF UN ألف - التعيين ومدة ولاية المسؤول التنفيذي الأول لمرفق البيئة العالمية
    The currency and term of the financial instrument selected to reflect the time value of money shall be consistent with the currency and estimated term of the postemployment benefit obligations " (para. 91). UN وينبغي أن تتسق عملة وأجل الأداة المالية المختارة لتعكس القيمة الزمنية للنقود مع عملة الالتزامات المتعلقة باستحقاقات ما بعد الخدمة وأجلها المقدر " (الفقرة 91).
    The currency and term of the financial instrument selected to reflect the time value of money shall be consistent with the currency and estimated term of the post-employment benefit obligations (para. 91). UN وينبغي أن تتسق عملة وأجل الصك المالي الذي وقع عليه الاختيار ليعكس القيمة الزمنية للنقود مع عملة الالتزامات المتعلقة باستحقاقات ما بعد الخدمة ومع الأجل المقدر لهذه الالتزامات`` (الفقرة 91).
    (a) Nature and term of the liabilities; UN (أ) طبيعة وأجل الخصوم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus