"and tertiary education" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتعليم العالي
        
    • والتعليم الجامعي
        
    • والعالي
        
    • وتعليم المرحلة الثالثة
        
    • والتعليم الثالثي
        
    • وللتعليم العالي
        
    • التعليم في المرحلة
        
    • التعليم الثانوي والجامعي
        
    In comparison, North Africa has significantly increased enrolment in secondary and tertiary education. UN وبالمقابل، شهدت شمال أفريقيا زيادة كبيرة في الالتحاق بالتعليم الثانوي والتعليم العالي.
    The new plan discusses ideal educational outcomes and sets specific goals in areas such as early childhood services and tertiary education. UN وتناقش الخطة الجديدة النتائج التعليمية المثلى، وتحدد أهدافاً محددة في مجالات مثل خدمات الطفولة المبكرة والتعليم العالي.
    In many countries, secondary and tertiary education still follow obsolete patterns which are in no way linked to existing or potential job opportunities. UN وفي كثير من البلدان، لا يزال التعليم الثانوي والتعليم العالي يتبعان أنماطا عتيقة لا ترتبط إطلاقا بفرص العمل القائمة أو المحتملة.
    Strengthen quality and access to basic and tertiary education UN تعزيز الجودة والحصول على التعليم الأساسي والتعليم الجامعي.
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسب الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    The girls' primary, secondary and tertiary education enrolment ratio has markedly increased, from 79.2 per cent to 94.3 per cent, with female students constituting 64 per cent of all college students. UN وزاد بصورة ملحوظة معدل التحاق البنات بالتعليم الابتدائي والثانوي والتعليم العالي من 79.2 في المائة إلى 94.3 في المائة، وباتت الطالبات يشكلن 64 في المائة من مجموع طلبة الكليات.
    The Government of Trinidad and Tobago has been able to provide free secondary and tertiary education to its citizens. UN فقد استطاعت حكومتها أن توفر لمواطنيها التعليم الثانوي والتعليم العالي المجانيين.
    The quality of secondary, technical, and vocational and tertiary education and its alignment to labour market demand remained a source of concern. UN ولا تزال نوعية التعليم الثانوي والفني والمهني والتعليم العالي ومواءمتها مع الطلب في سوق العمل تشكل مصدر قلق.
    Education should go beyond primary and secondary school to encompass vocational and tertiary education. UN وأضافت أن التعليم ينبغي أن يتجاوز حدود المدرسة الابتدائية والثانوية ليشمل التعليم المهني والتعليم العالي.
    The State had therefore invested heavily in improving preschool, primary and tertiary education in recent years. UN لذلك استثمرت الدولة بكثافة في تحسين التعليم لما قبل سن الدراسة والتعليم الابتدائي والتعليم العالي في السنوات الأخيرة.
    Improving quality education should go beyond primary school and focus equally on secondary and tertiary education. UN وينبغي أن يتجاوز تحسين نوعية التعليم المرحلة الابتدائية ليركز بنفس القدر على التعليم الثانوي والتعليم العالي.
    Secondary and tertiary education often require reorientation to prepare students for entrepreneurial careers. UN وكثيرا ما يتطلب التعليم الثانوي والتعليم العالي وإعادة توجيه كيما يتسنى إعداد الطلبة لمهن اﻷعمال الحرة.
    The children of immigrants enjoyed the same rights to secondary, technical and tertiary education as Kazakh citizens. UN ويتمتع أطفال المهاجرين بنفس الحقوق في الحصول على التعليم الثانوي والتقني والتعليم العالي على قدم المساواة مع مواطني كازاخستان.
    Secondary and tertiary education protect girls and women from three highly gendered conditions which derail their futures and disempower them: UN أما التعليم الثانوي والتعليم العالي فإنهما يحميان الفتيات والنساء من أحوال ثلاثة ذات طابع جنساني صارخ تهدد مستقبلهن وتضعفهن، وهي:
    They stressed the importance of investing in education, not only in science education, but also in secondary and tertiary education. UN وشددوا على أهمية الاستثمار في التعليم، لا تعليم العلوم فحسب، بل التعليم الثانوي والتعليم الجامعي أيضاً.
    Steps Taken or Planning to Increase Enrolment of Girls in Higher and tertiary education UN الخطوات التي اتخِذت أو المخططة لزيادة التحاق الفتيات بالتعليم العالي والتعليم الجامعي
    20.4 The steps that have been taken or planned to increase enrolment of girls in higher and tertiary education include: UN 20-4 الخطوات التي اتخِذت أو المخططة لزيادة التحاق الفتيات بالتعليم العالي والتعليم الجامعي تشمل ما يلي:
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    The Government is directly responsible for education within this age group, although it encourages and supports pre-school and tertiary education as well. UN والحكومة مسؤولة مسؤولية مباشرة عن التعليم في حدود هذه الفئة العمرية، وإن كانت تشجع وتدعم التعليم قبل المدرسي وتعليم المرحلة الثالثة أيضا.
    Greater efforts also need to be made to ensure that children who complete primary education are able to find opportunities for secondary and tertiary education. UN ويحتاج الأمر إلى مزيد من الجهود بما يكفل للأطفال الذين يكملون التعليم الابتدائي أن يجدوا فرصاً متاحة لهم على مستوى التعليم الثانوي والتعليم الثالثي.
    Primary education is important in ensuring that children are affected at the most foundational stage in their lives; secondary education is important for raising environmental awareness among young people and educating them about ecosystems; and tertiary education is critical for ensuring the integrity of skills among foresters, the scientific community and other forest-related stakeholders. UN فللتعليم الابتدائي أهميته في كفالة أن يحدث التأثير على الأطفال وهم في أهم مرحلة من مراحل التكوين في حياتهم؛ وللتعليم الثانوي أهميته في إذكاء الوعي البيئي لدى الشباب وتثقيفهم حول النظم الإيكولوجية؛ وللتعليم العالي أهميته الحاسمة في كفالة تكامل المهارات لدى الحراجيين والأوساط العلمية وسائر أصحاب المصلحة في مجال الغابات.
    The major challenges affecting secondary and tertiary education include the shortage of trained teachers and a lack of resources to cover the cost of education. UN والتحديات الرئيسية التي تؤثر على التعليم في المرحلة الثانوية والمرحلة التالية لها تشمل النقص في المعلمين المدرَّبين والعجز في الموارد اللازمة لتغطية تكاليف التعليم.
    Zambia's focus is expanding access to high school and tertiary education. UN وتركز زامبيا على توسيع فرص الحصول على التعليم الثانوي والجامعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus