"and the annex on" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمرفق المتعلق
        
    The Commission could readily adapt the provisions of article 33 of the Convention and the annex on arbitration to the draft articles on prevention. UN وتستطيع اللجنة بسهولة أن تعدل أحكام المادة ٣٣ من الاتفاقية، والمرفق المتعلق بالتحكيم لتتناسب مع مشاريع المواد المتصلة بالمنع.
    Decision 18/CP.9 and the annex on procedures for review as referred to in paragraph 41 of the CDM modalities and procedures UN (ج) المقرر 18/م أ-9 والمرفق المتعلق بإجراءات الاستعراض كما أشير إليها في الفقرة 41 من طرائق وإجراءات الآلية
    2. Mr. RAKOTONDRAMBOA (Madagascar), Rapporteur, introduced chapter III, containing conclusions and recommendations, and the annex on alternative approaches approved by the Committee during its informal meetings, both of which were to be added at the end of the draft report of the Committee (A/AC.159/L.121). UN ٢ - المقرر: قدم الفرع ثالثا الواردة فيه النتائج والتوصيات، والمرفق المتعلق بالنهج البديلة اللذين وافقت عليهما اللجنة في مشاورات غير رسمية واللذين سيضافان إلى نهاية مشروع تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/AC.159/L.121.
    [[Decides [to establish][the prompt start of] the clean development mechanism [on an interim basis, in observance of Article 12, paragraph 10 of the Kyoto Protocol and] in accordance with decision [...] and the annex on modalities and procedures. UN 1- ]]يقرر ]إنشاء[ ]البدء الفوري ل[ آلية التنمية النظيفة ]بصفة مؤقتة، عملاً بالفقرة 10 من المادة 12 من بروتوكول كيوتو و[ وفقاً للمقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    Option 2: The executive board shall address issues relating to Article 12 which are not referred to the Compliance Committee, in accordance with provisions contained in decision [...] and the annex on modalities and procedures. UN الخيار 2: يتصدى المجلس التنفيذي للمسائل المتصلة بالمادة 12 التي لا تحال إلى لجنة الامتثال، وفقاً للأحكام الواردة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    Ensure that the subcontracted body or person is competent and complies with applicable provisions of decision [...] and the annex on modalities and procedures, in particular regarding confidentiality and conflict of interest; UN `3` يضمن كفاءة الهيئة أو الشخص المتعاقد معه من الباطن ويلتزم بالأحكام الواجبة التطبيق للمقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات، خصوصاً فيما يتعلق بالسرية وتعارض المصالح؛
    Decision 19/CP.9 and the annex on modalities and procedures for A/R project activities under the CDM in the first commitment period of the Kyoto Protocol UN (د) المقرر 19/م أ-9 والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات الخاصة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج التي تنفَّذ في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو
    Decision 14/CP.10 and the annex on simplified modalities and procedures for small-scale A/R project activities under the CDM. UN (و) المقرر 14/م أ-10 والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة الحجم التي تنفَّذ في إطار الآلية.
    Further, it is to implement the provisions of decision 14/CP.10 and the annex on simplified modalities and procedures for small-scale A/R project activities under the CDM in the first commitment period of the Kyoto Protocol and measures to facilitate their implementation. UN وفضلاً عن ذلك، تقع على عاتق المجلس مسؤولية تنفيذ أحكام المقرر 14/م أ-10 والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات المبسَّطة لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو والتدابير الرامية إلى تيسير تنفيذها.
    81/ See the report of the first SBSTTA meeting (UNEP document UNEP/CBD/COP/2/5), particularly recommendation I/8 and the annex on integrated marine and coastal area management. UN )٨١( انظر تقرير الاجتماع اﻷول للهيئة الفرعية للمشورة العملية والتقنية والتكنولوجية )وثيقة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة UNEP/CBD/COP/2/5، وبصورة خاصة التوصية أولا/٨ والمرفق المتعلق باﻹدارة المتكاملة للمناطق البحرية والساحلية.
    (6) adopting a set of principles which would facilitate the attainment of the development objectives of GATS Articles IV, XIX and the annex on Telecommunications, in recognition of the weaker negotiating position of developing countries. UN )٦( اعتماد مجموعة مبادئ تيسﱢر تحقيق اﻷهداف الانمائية للمادتين الرابعة والتاسعة عشرة والمرفق المتعلق بالاتصالات السلكية واللاسلكية من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة والخدمات، مراعاة للوضع التفاوضي الضعيف للبلدان النامية.
    Validation is the process of independent evaluation of a project activity by a designated operational entity against the requirements of the CDM as set out in the decision [...] and the annex on modalities and procedures, on the basis of a project design document. UN 42- التصديق هو عملية تقييم مستقل لنشاط من أنشطة المشاريع يجريه كيان تشغيلي معين على أساس شروط آلية التنمية النظيفة المبينة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات، استناداً إلى وثيقة تصميم المشروع.
    Provisions for monitoring, verification and reporting of relevant project performance indicators are in accordance with provisions set out in decision [...] and the annex on modalities and procedures; UN (ي) اتفاق أحكام الرصد والتحقق والإبلاغ الخاصة بمؤشرات أداء المشروع ذي الصلة مع الأحكام الواردة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات؛
    The project conforms to all other requirements for CDM project activities in decision [...] and the annex on modalities and procedures. UN (ل) امتثال المشروع لجميع الشروط الأخرى الخاصة بأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة والواردة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات.
    The actual anthropogenic GHG emissions by sources [or actual anthropogenic removals by sinks] after the project has been implemented can be measured and monitored, in accordance with provisions in decision [...] and the annex on modalities and procedures; UN (أ) كانت الانبعاثات الفعلية لغازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب مصادرها [أو عمليات الإزالة البشرية بواسطة البواليع] بعد إنجاز المشروع يمكن أن تقاس وأن ترصد وفقاً للأحكام المبينة في المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والاجراءات؛
    Determine whether the project documentation provided is in accordance with the requirements of the registered project design document and relevant provisions of decision [...] and the annex on modalities and procedures; UN (أ) تحديد ما إذا كانت وثائق المشروع المقدمة مطابقة لشروط وثيقة تصميم المشروع المسجل والأحكام ذات الصلة من المقرر [...] والمرفق المتعلق بالطرائق والإجراءات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus