"and the biological" - Traduction Anglais en Arabe

    • واتفاقية الأسلحة البيولوجية
        
    • البيولوجية والكيميائية
        
    • والأسلحة البيولوجية
        
    • واتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية
        
    We reaffirm the need for the full implementation of the Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention. UN ونؤكد مجددا على ضرورة التنفيذ الكامل لاتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    The Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention (BWC) are also key international instruments for combating the proliferation of weapons of mass destruction. UN كما تمثل اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية صكين دوليين هامين لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    India is a party to the Chemical Weapons Convention (CWC) and the Biological Weapons Convention (BWC). UN والهند طرف في اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Cuba emphasizes its commitment to the strict implementation of the Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention. UN وتؤكد كوبا التزامها بالتنفيذ الصارم لاتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    We also support the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention. UN كما أننا نؤيد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    The Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention are key international instruments to combat the proliferation of weapons of mass destruction. UN إن اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية صكان دوليان رئيسيان في مكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    Ireland is a State party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention. UN وأيرلندا دولة طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Biological weapons and the Biological Weapons Convention UN الأسلحة البيولوجية واتفاقية الأسلحة البيولوجية
    Russia is committed to its obligations under the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention. UN وتلتزم روسيا بتعهداتها بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والسمية.
    Turkey has also been a party to both the Chemical Weapons Convention since 1997 and the Biological Weapons Convention since 1974. UN وتركيا طرف في اتفاقية الأسلحة الكيميائية منذ عام 1997، واتفاقية الأسلحة البيولوجية منذ عام 1974.
    Maldives is party to many disarmament conventions including the NonProliferation Treaty (NPT), the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTB), the Chemical Weapons Convention (CWC) and the Biological Weapons Convention (BWC). UN وملديف طرف في كثير من اتفاقيات نـزع السلاح بما فيها معاهدة عدم الانتشار، ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية، واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    The appeal extends also to the urgent ratification of both the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention. UN وينسحب هذا النداء أيضا على التصديق العاجل على اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Denmark has ratified the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT); the Chemical Weapons Convention (CWC); and the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC). UN لقد صادقت الدانمرك على معاهدة عدم الانتشار النووي؛ واتفاقية الأسلحة الكيميائية؛ واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    The Netherlands is a State Party to the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), the Chemical Weapons Convention (CWC), and the Biological and Toxin Weapons Convention (BWC). UN هولندا طرف في معاهدة عدم الانتشار النووي واتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Austria is a State Party to the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), the Chemical Weapons Convention (CWC), and the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC). UN النمسا طرف في معاهدة عدم الانتشار النووي، واتفاقية الأسلحة الكيميائية، واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Slovenia is a party to the Non-Proliferation Treaty (NPT), the Chemical Weapons Convention (CWC) and the Biological and Toxic Weapons Convention (BTWC). UN سلوفينيا طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Slovenia is a party to the Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT), the Chemical Weapons Convention (CWC) and the Biological and Toxic Weapons Convention (BTWC). UN سلوفينيا طرف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية و اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Malta is a State Party to the Nuclear Non-proliferation Treaty (NPT); the Chemical Weapons Convention (CWC); and the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC). UN مالطة دولة طرف في معاهدة عدم الانتشار النووي وفي اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    Cuba stresses its commitment to the strict implementation of the Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention. UN وتؤكد كوبا التزامها بالتنفيذ الصارم لاتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Being party to the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention requires from Portugal control measures that are either fully in place or are being implemented, thus contributing to environmental safety and security. UN والبرتغال ملزمة بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والتُّكسينية بوضع تدابير للمراقبة. وعليه، فقد أصبحت هذه التّدابير قائمة بالكامل أو أنّها في طريقها إلى الإنجاز، لتُسهم بذلك في السلامة والأمن البيئيين.
    It encouraged them to strengthen the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and the Biological and Chemical Weapons Conventions. UN وشجعتها على تعزيز اتفاقية عدم انتشار الأسلحة النووية والاتفاقيتين المتعلقتين بالأسلحة البيولوجية والكيميائية.
    Kenya also attaches great importance to the successful implementation of both the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention. UN كما أن كينيا تعلق أهمية كبيرة على التنفيذ الناجح لاتفاقيتي الأسلحة الكيميائية والأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    We reiterate our support for the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, the Chemical Weapons Convention and the Biological Weapons Convention. UN ونكرر دعمنا لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية واتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus