"and the book value" - Traduction Anglais en Arabe

    • والقيمة الدفترية
        
    (a) The Under-Secretary-General for Management may, after full investigation, authorize the writing-off of losses of cash and the book value of accounts and notes receivable deemed to be irrecoverable. UN (أ) لوكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، بعد إجراء تحقيق كامل، أن يأذن بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية لحسابات القبض وأوراق القبض التي تعتبر متعذرة التحصيل.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد أنها متعذرة التحصيل.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing-off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing-off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها.
    (a) The Registrar may, after full investigation, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts and receivables deemed to be irrecoverable. UN (أ) للمسجل أن يأذن، بعد إجراء تحقيق وافٍ، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية للحسابات وحسابات القبض التي يعتقد أنها متعذرة التحصيل.
    (a) The Controller may, after full investigation, authorize the writing-off of losses of cash and the book value of accounts receivable and notes receivable deemed to be irrecoverable, except that the writing-off of amounts in excess of $10,000 shall require the approval of the Secretary-General. UN (أ) للمراقب المالي أن يأذن، بعد إجراء تحقيق واف، بشطب الخسائر في النقدية والقيمة الدفترية لحسابات القبض وأوراق القبض التي يعتقد بتعذر تحصيلها، غير أنه تلزم موافقة الأمين العام على شطب المبالغ التي تزيد عن 000 10 دولار.
    10.6 (a) The Controller may, after full investigation in each case, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts receivable and notes receivable, including conversion of loans into grants, except that the writing-off of amounts in excess of $10,000 shall require the approval of the High Commissioner. UN 10-6 (أ) يجوز للمراقب المالي، بعد إجراء تحقيق كامل في كل حالة، أن يأذن بشطب الخسائر النقدية والقيمة الدفترية للحسابات والأوراق المالية المستحقة القبض، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح، فيما عدا أن شطب المبالغ التي تتجاوز 000 10 دولار يخضع لموافقة المفوض السامي.
    10.6 (a) The Controller may, after full investigation in each case, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts receivable and notes receivable, including conversion of loans into grants, except that the writing-off of amounts in excess of $10,000 shall require the approval of the High Commissioner. UN 10-6 (أ) يجوز للمراقب المالي، بعد إجراء تحقيق كامل في كل حالة، أن يأذن بشطب الخسائر النقدية والقيمة الدفترية للحسابات والأوراق المالية المستحقة القبض، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح فيما عدا أن شطب المبالغ التي تتجاوز 000 10 دولار يخضع لموافقة المفوض السامي.
    10.6 (a) The Controller may, after full investigation in each case, authorize the writing off of losses of cash and the book value of accounts receivable and notes receivable, including conversion of loans into grants, except that the writing-off of amounts in excess of $10,000 shall require the approval of the High Commissioner. UN 10-6 (أ) يجوز للمراقب المالي، بعد إجراء تحقيق كامل في كل حالة، أن يأذن بشطب الخسائر النقدية والقيمة الدفترية للحسابات والأوراق المالية المستحقة القبض، بما في ذلك تحويل القروض إلى منح فيما عدا أن شطب المبالغ التي تتجاوز 000 10 دولار يخضع لموافقة المفوض السامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus