"and the bretton woods institutions to" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومؤسسات بريتون وودز إلى
        
    • ومؤسسات بريتون وودز على
        
    • ومؤسسات بريتون وودز فيما يتصل
        
    • ومؤسسات بريتون وودز في
        
    • ومؤسسات بريتون وودز من
        
    24. Invites the United Nations system and the Bretton Woods institutions to continue to explore ways to enhance their dialogue and, in full accordance with the priorities of recipient country Governments, to ensure greater consistency between their strategic frameworks used at the country level; UN 24 - يدعو منظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز إلى مواصلة استكشاف سبل لتعزيز الحوار فيما بينها والعمل، بما يتفق تماما مع أولويات حكومات البلدان المستفيدة، على ضمان زيادة التناسق فيما بين أطرها الاستراتيجية المعمول بها على الصعيد القطري؛
    " 58. Invites the United Nations development system and the Bretton Woods institutions to intensify cooperation, collaboration and coordination, in full accordance with Articles 57 and 63 of the Charter of the United Nations and the priorities of recipient Governments; UN " 58 - تدعو جهاز الأمم المتحدة الإنمائي ومؤسسات بريتون وودز إلى تكثيف التعاون والتآزر والتنسيق فيما بينهما، بما يتفق تماما مع المادتين 57 و 63 من ميثاق الأمم المتحدة ومع أولويات الحكومات المستفيدة؛
    The Assembly invited the United Nations System and the Bretton Woods institutions to explore further ways to enhance cooperation, collaboration and coordination including through greater harmonisation of strategic frameworks, instruments, modalities and partnership arrangements, in full accordance with the priorities of the recipient Governments. UN فقد دعت الجمعية العامة منظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز إلى زيادة استكشاف سبل تعزيز التعاون والتضافر والتنسيق، بما في ذلك زيادة تنسيق الأطر السياسية والصكوك والطرائق وترتيبات الشراكات، بما يتفق تماما مع أولويات الحكومات المتلقية.
    My delegation urges the United Nations and the Bretton Woods institutions to ensure the facilitation of stronger and more equitable international multilateral development cooperation designed to address the growing problems in economic development. UN ووفدي يحث الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز على كفالة تسهيل قيام تعاون دولي متعدد الأطراف أكثر قوة وإنصافا لأغراض التنمية بهدف معالجة المشاكل المتزايدة في مجال التنمية الاقتصادية.
    (iv) The Council could encourage the organizations and agencies of the United Nations system and the Bretton Woods institutions to pursue ongoing efforts to enhance their cooperation in the follow-up to conferences. UN ' ٤ ' يمكن للمجلس أن يشجع منظمات ووكالات اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز على الاستمرار في بذل الجهود من أجل أجل تعزيز تعاونها في مجال متابعة المؤتمرات.
    The approaches of the United Nations and the Bretton Woods institutions to eradicate poverty were increasingly in unison. UN وهناك تزايد في توافق نهجي الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز فيما يتصل بالقضاء على الفقر.
    It should be conceived as an instrument of coordination reflecting the desire of the United Nations system and the Bretton Woods institutions to work towards the same goal. UN وينبغي النظر إليه بوصفه أداة للتنسيق تعكس رغبة منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في العمل من أجل الهدف نفسه.
    It would be preferable for cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions to be carried out through the Economic and Social Council, whose organs should be strengthened in order to follow up effectively the programmes of action agreed upon at the international conferences. UN وسيكون من اﻷفضل أن يجري التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي ينبغي تعزيز أجهزته لتقوم بمتابعة فعالة لبرامج العمل المتفق عليها في المؤتمرات الدولية.
    17. Invites the United Nations development system and the Bretton Woods institutions to improve their cooperation in the preparation, discussion and follow-up of round-table meetings and consultative groups to promote policy discussions, as appropriate; UN ١٧ - يدعو جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز إلى تحسين التعاون بينهم عند التحضير لاجتماعات المائدة المستديرة واﻷفرقة الاستشارية ومناقشتها ومتابعتها، وذلك لتشجيع المناقشات المتعلقة بالسياسات، حسب الاقتضاء؛
    17. Invites the United Nations development system and the Bretton Woods institutions to improve their cooperation in the preparation, discussion and follow-up of round-table meetings and consultative groups to promote policy discussions, as appropriate; UN ١٧ - يدعو جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز إلى تحسين التعاون بينهما عند التحضير لاجتماعات المائدة المستديرة واﻷفرقة الاستشارية ومناقشتها ومتابعتها وذلك لتشجيع المناقشات المتعلقة بالسياسات حسب الاقتضاء؛
    4. Invites the United Nations Development Programme, the International Labour Organization and the Bretton Woods institutions to be actively involved in the follow-up to the Summit, in accordance with the relevant provisions of General Assembly resolution 50/161, and invites the World Trade Organization to consider how it might contribute to the implementation of the Programme of Action; UN ٤ - يدعو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة العمل الدولية ومؤسسات بريتون وودز إلى المشاركة بفعالية في متابعة مؤتمر القمة العالمي، وفقا لﻷحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦١، ويدعو منظمة التجارة العالمية إلى النظر في الكيفية التي يمكن أن تساهم بها في تنفيذ برنامج العمل؛
    4. Invites the United Nations Development Programme, the International Labour Organization and the Bretton Woods institutions to be actively involved in the follow-up to the Summit, in accordance with the relevant provisions of General Assembly resolution 50/161, and invites the World Trade Organization to consider how it might contribute to the implementation of the Programme of Action; UN ٤ - يدعو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة العمل الدولية ومؤسسات بريتون وودز إلى المشاركة بفعالية في متابعة مؤتمر القمة العالمي، وفقا لﻷحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦١، ويدعو منظمة التجارة العالمية الى النظر في الكيفية التي يمكن أن تساهم بها في تنفيذ برنامج العمل؛
    " 4. Invites the United Nations Development Programme, the International Labour Organization and the Bretton Woods institutions to be actively involved in the follow-up to the Summit, in accordance with relevant provisions of General Assembly resolution 50/161, and invites the World Trade Organization to consider how it might contribute to the implementation of the Programme of Action; UN " ٤ - يدعو كذلك برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة العمل الدولية ومؤسسات بريتون وودز إلى المشاركة بفعالية في متابعة مؤتمر القمة العالمي، وفقا لﻷحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦١، ويدعو منظمة التجارة العالمية الى النظر في الكيفية التي يمكن أن تساهم بها في تنفيذ برنامج العمل؛
    4. Invites the United Nations Development Programme, the International Labour Organization and the Bretton Woods institutions to be actively involved in the follow-up to the Summit, in accordance with the relevant provisions of General Assembly resolution 50/161, and invites the World Trade Organization to consider how it might contribute to the implementation of the Programme of Action; UN ٤ - يدعو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة العمل الدولية ومؤسسات بريتون وودز إلى المشاركة بفعالية في متابعة مؤتمر القمة العالمي، وفقا لﻷحكام ذات الصلة الواردة بقرار الجمعية العامة ٥٠/١٦١، ويدعو منظمة التجارة العالمية إلى النظر في الكيفية التي يمكن أن تساهم بها في تنفيذ برنامج العمل؛
    Further recalling paragraph 211 of the Habitat Agenda, which contains an appeal to all multilateral and bilateral development agencies and the Bretton Woods institutions to establish and/or strengthen cooperative mechanisms to integrate commitments and actions concerning adequate shelter for all and sustainable human settlements development into their policies, UN وإذ تشير كذلك إلى الفقرة ١١٢ من جدول أعمال الموئل التي تحتوى على دعوة موجهة إلى جميع وكالات التنمية متعددة اﻷطراف والثنائية ومؤسسات بريتون وودز إلى إنشاء و/أو تعزيز آليات تعاونية لدمج اﻹلتزامات واﻹجراءات المتعلقة بتوفير المأوى الملائم للجميع وبالتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في سياساتها،
    In recent years, the Economic and Social Council and the General Assembly have encouraged the United Nations and the Bretton Woods institutions to work together more closely in support of national development priorities. UN 57 - خلال السنوات القليلة الماضية، شجع المجلس الاقتصادي والجمعية العامة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز على العمل سويا بصورة أوثق دعما لأولويات التنمية الوطنية.
    The European Union welcomed the decisions by several United Nations organizations, including UNICEF, UNDP, the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNCTAD, to mainstream the Programme of Action in their activities and encouraged other United Nations organizations and the Bretton Woods institutions to do the same. UN وأعرب الاتحاد الأوروبي عن ترحيبه بمقررات عدد من منظمات من منظمات الأمم المتحدة، بما في ذلك اليونيسيف والبرنامج الإنمائي وبرنامج السكان والأونكتاد، المتعلقة بتعميم برنامج العمل في مجالات أنشطتها الرئيسية، وعن تشجيعه لمنظمات الأمم المتحدة الأخرى ومؤسسات بريتون وودز على أن تحذو ذلك الحذو.
    This could also encourage all members of the United Nations Development Group (UNDG), other United Nations programmes, funds, organizations and agencies and the Bretton Woods institutions to support regional, national and local urban observatories, networks and capacity-building institutions and to incorporate shelter and sustainable human settlements development into CCAs, UNDAFs and PRSPs. UN ويمكن لذلك أيضا أن يشجع جميع أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وسائر برامج الأمم المتحدة وصناديقها ومؤسساتها ووكالاتها ومؤسسات بريتون وودز على دعم المراصد والشبكات ومؤسسات بناء القدرات، وعلى إدماج قضايا المأوى وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة في التقييمات القطرية المشتركة، وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، والعملية المتعلقة بورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    The approaches of the United Nations and the Bretton Woods institutions to eradicate poverty were increasingly in unison. UN وهناك تزايد في توافق نهجي الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز فيما يتصل بالقضاء على الفقر.
    The approaches of the United Nations and the Bretton Woods institutions to eradicate poverty were increasingly in unison. UN وهناك تزايد في توافق نهجي الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز فيما يتصل بالقضاء على الفقر.
    (b) The desire of the United Nations system and the Bretton Woods institutions to enhance the capacity of the future transitional government to ensure legal and transparent exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo for the benefit of the Congolese people and to put an end to the repeated plundering described by the Panel of Experts; UN (ب) رغبة منظومة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في تعزيز قدرة الحكومة الانتقالية المقبلة على كفالة استغلال الموارد الطبيعية التي تزخر بها جمهورية الكونغو الديمقراطية استغلالا قانونيا وشفافا لما فيه مصلحة الشعب الكونغولي ووضع حد لعمليات السلب المتكررة التي وصفها فريق الخبراء؛
    32. Several collaborative mechanisms have been introduced to enable the United Nations system and the Bretton Woods institutions to pool their resources. UN ٣٢ - وأدخلت آليات تعاونية عديدة لتمكين منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز من تجميع مواردها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus