In recent years, it has been frequently discussed in the media but also in the parliaments of the Confederation and the cantons. | UN | فقد دارت حوله، خلال السنوات الأخيرة، مناقشات متعددة في وسائل الإعلام، وكذلك في برلمانات الاتحاد والكانتونات. |
The initiative is put to a vote of the people and the cantons. | UN | وتُعرض المبادرة على الشعب والكانتونات للتصويت عليها. |
The bill also foresees new investigative possibilities for the Swiss Confederation and better cooperation between the Confederation and the cantons. | UN | وينص مشروع القانون أيضاً على إمكانيات تحقيق جديدة للاتحاد السويسري وتحسين التعاون بين الاتحاد والكانتونات. |
Following an intensive and controversial debate within Switzerland, the people and the cantons voted in favour of membership. | UN | وبعد نقاش مكثف وجدلي داخل سويسرا، صوّت الشعب والكانتونات لصالح الانضمام. |
B. Measures adopted at various levels by the Confederation and the cantons | UN | التدابير التي يتخذها الاتحاد والكانتونات على جميع الأصعدة |
Measures adopted by the Confederation and the cantons | UN | التدابير المتخذة من جانب الاتحاد والكانتونات |
To that end, the Confederation and the cantons have created special institutions mandated to work towards the advancement of gender equality. | UN | وفي هذا الشأن، أنشأ الاتحاد والكانتونات مؤسسات توعية مهمتها تحقيق التقدم للمساواة بين المرأة والرجل. |
As from 2014, the Confederation and the cantons will increase their budgets for these incentives to almost 110 million Swiss francs. | UN | واعتباراً من عام 2014، سيزيد الاتحاد والكانتونات الموارد اللازمة لتمويل هذه التدابير التحفيزية إلى نحو 110 ملايين فرنك سنوياً. |
They stressed the need for a new mechanism to coordinate follow-up not only at the federal level but also between the Confederation and the cantons and between the Government and civil society. | UN | ودعا المشاركون في حلقة العمل إلى وضع هيكل جديد قادر على تنسيق هذه العمليات، ليس فقط داخل الإدارة الاتحادية، بل أيضاً بين الاتحاد والكانتونات وكذلك بين الدولة والمجتمع المدني. |
74. My Office continues to advocate for necessary improvements to police legislation in the Federation and the cantons. | UN | 74 - ويواصل مكتبي الدعوة إلى إدخال التحسينات اللازمة على التشريعات في الاتحاد والكانتونات. |
The report recognized that the efforts and actions of the Federal Council and the cantons to integrate foreigners had to be linked to an active commitment to combat discrimination. | UN | ويعترف التقرير باستحالة تصور التزامات وجهود المجلس الاتحادي والكانتونات في مجال إدماج الأجانب منفصلة عن المشاركة الفعالة في مكافحة أشكال التمييز. |
However, the Federal Constitution includes, as one of its social goals, a policy commitment on the part of the Confederation and the cantons to make it possible for anyone capable of working to sustain themselves by work carried out under fair conditions. | UN | بيد أن الدستور الاتحادي ينص، من بين الأهداف الاجتماعية، على الالتزام المنهجي للاتحاد والكانتونات بتمكين كل شخص قادر على العمل من إعالة نفسه بممارسة عمل في ظروف منصفة. |
SCOTT serves as the focal point for the Confederation and the cantons for activities of information, coordination and analysis in the sphere of human trafficking and migrant trafficking. | UN | وتشكل هذه الدائرة نقطة انطلاق الاتحاد والكانتونات بالنسبة لأنشطة المعلومات والتنسيق والتحليل في مجال الاتجار بالبشر والمهاجرين. |
1. The Confederation and the cantons 16 - 19 7 | UN | 1- الاتحاد الفدرالي والكانتونات 16 -19 10 |
Power-sharing between the central Government and the cantons is thus based on the principle of attribution. | UN | ويطبق مبدأ التفويض على تقاسم السلطات بين الدولة المركزية والكانتونات: فلا تُسند الى الاتحاد إلا الاختصاصات المنصوص عليها في الدستور. |
42. The federal structure implies the complex overlapping of the powers of the Confederation and the cantons. | UN | 42- يؤدي الهيكل الاتحادي الى تداخل معقد بين اختصاصات الاتحاد والكانتونات. |
By a vote on 3 March 2002, the people and the cantons of Switzerland authorized the Federal Council to make this request. | UN | ففي التصويت الذي أجري في 3 آذار/مارس 2002، أذن الشعب السويسري والكانتونات السويسرية للمجلس الاتحادي بأن يوجه إليكم هذا الطلب. |
129. The Confederation and the cantons have adopted various measures towards the elimination of stereotypes. | UN | 129 - وقد أتخذ الاتحاد والكانتونات تدابير مختلفة للكفاح ضد هذه الأنماط. |
It advocates improved collaboration between the Confederation and the cantons and the establishment of a joint platform for cooperation between the penal authorities and non-governmental organizations active in that field. | UN | ويمثل التقرير تحسنا للتعاون بين الاتحاد والكانتونات فضلا عن إعداد برنامج مشترك للتعاون بين السلطات المكلفة بالقمع العقابي والمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا الميدان. |
184. The measures adopted by the Confederation and the cantons in their capacity as employers are described in paras. 354 ff below. | UN | 184 - يرد وصف التدابير المتخذة من جانب الاتحاد والكانتونات بصفتها رب عمل تحت رقم 354 وما بعده أدناه. |