"and the criteria of annex ii" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومعايير المرفق الثاني
        
    • والمعايير الواردة في المرفق الثاني
        
    • وللمعايير المبينة في المرفق الثاني
        
    Many parties have difficulties meeting the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II of the convention, as often found in notifications submitted by developing country parties or parties with economies in transition. UN فالكثير من الأطراف تُعاني من صعوبات في الوفاء بمتطلبات المعلومات التي يقتضيها المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وذلك كما هو الحال في كثير من الأحيان في الإخطارات التي تقدمها البلدان النامية الأطراف أو الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for phorate submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 114- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند منطقي عن كيفية استيفاء الإخطار المقدم عن الفوريت من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية وطلب منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobenzene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and to report to the Committee on its work. UN 124- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البنزين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله.
    Rationale for the conclusion that the notification for amitraz (CAS No. 33089611) submitted by the European Community meets the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN السند المنطقي للاستنتاج بأن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية بشأن الأميتراز (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 33089-61-1) يستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for azinphosmethyl submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 81 - وقد أنشئ فريق لصياغة سند منطقي يوضح كيفية استيفاء الإخطار عن ميثيل الأزينفوس المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول وللمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير عن عمله إلى اللجنة.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobutadiene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 133- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البوتادين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير إلى اللجنة عن أعمالها.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for phorate submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 114- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند منطقي عن كيفية استيفاء الإخطار المقدم عن الفوريت من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية وطلب منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobenzene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and to report to the Committee on its work. UN 124- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البنزين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobutadiene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 133- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البوتادين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير إلى اللجنة عن أعمالها.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for phorate submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 114- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند منطقي عن كيفية استيفاء الإخطار المقدم عن الفوريت من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية وطلب منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobenzene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and to report to the Committee on its work. UN 124- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البنزين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobutadiene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 133- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البوتادين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير إلى اللجنة عن أعمالها.
    A. Azinphos-methyl: rationale for the conclusion that the notification for azinphos-methyl (CAS No. 86-50-0) from Canada meets the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN ألف - ميثيل الأزينفوس: سند منطقي للاستنتاج بأن الإخطار بشأن ميثيل الأزينفوس (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 86-50-0) المقدم من كندا يستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    C. Hexachlorobenzene: rationale for the conclusion that the notification for hexachlorobenzene (CAS No. 118-74-1) from Canada meets the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN جيم - سداسي كلور البنزين: السند المنطقي للاستنتاج بأن الإخطار المقدم من كندا بشأن سداسي كلور البنزين (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 118-74-1) يستوفى متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    A. Azinphos-methyl: rationale for the conclusion that the notification for azinphos-methyl (CAS No. 86-50-0) from Canada meets the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN ألف - ميثيل الأزينفوس: سند منطقي للاستنتاج بأن الإخطار بشأن ميثيل الأزينفوس (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 86-50-0) المقدم من كندا يستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    C. Hexachlorobenzene: rationale for the conclusion that the notification for hexachlorobenzene (CAS No. 118-74-1) from Canada meets the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN جيم - سداسي كلور البنزين: السند المنطقي للاستنتاج بأن الإخطار المقدم من كندا بشأن سداسي كلور البنزين (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 118-74-1) يستوفى متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    A. Azinphos-methyl: rationale for the conclusion that the notification for azinphos-methyl (CAS No. 86-50-0) from Canada meets the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN ألف - ميثيل الأزينفوس: سند منطقي للاستنتاج بأن الإخطار بشأن ميثيل الأزينفوس (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 86-50-0) المقدم من كندا يستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    Rationale for the conclusion that the notification for amitraz (CAS No. 33089611) submitted by the European Community meets the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN السند المنطقي للاستنتاج بأن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية بشأن الأميتراز (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 33089-61-1) يستوفي متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    The Committee also concluded that a decision guidance document should be drafted on the basis of the notifications from Norway and Canada, which at the Committee's fifth meeting were found to meet the requirements of Annex I and the criteria of Annex II (as set out in the rationale in document UNEP/FAO/RC/CRC.6/6/Add.1). UN وخلصت اللجنة أيضاً إلى أنه ينبغي صوغ وثيقة لتوجيه القرارات على أساس الإخطارين المقدمين من النرويج وكندا، اللذين تقرر في اجتماع اللجنة الخامس أنهما يلبيان المتطلبات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني (كما هو مبين في السند المنطقي الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.6/6/Add.1).
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for azinphosmethyl submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 81 - وقد أنشئ فريق لصياغة سند منطقي يوضح كيفية استيفاء الإخطار عن ميثيل الأزينفوس المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول وللمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير عن عمله إلى اللجنة.
    A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for azinphosmethyl submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. UN 81 - وقد أنشئ فريق لصياغة سند منطقي يوضح كيفية استيفاء الإخطار عن ميثيل الأزينفوس المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول وللمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير عن عمله إلى اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus