"and the elimination of harmful practices" - Traduction Anglais en Arabe

    • والقضاء على الممارسات الضارة
        
    Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN الناتج 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين النساء والمراهقات من خلال تهيئة بيئة اجتماعية ثقافية مواتية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    UNFPA has been scaling up strategies to increase a supportive environment for male participation and the elimination of harmful practices. UN 45 - ما فتئ الصندوق يعمل على توسيع نطاق الاستراتيجيات لإضافة بيئة داعمة لمشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة.
    Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. UN النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والفتاة والمراهقة من خلال بيئة تمكين اجتماعية وثقافية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة.
    Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. UN النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين النساء والمراهقات من خلال بيئة اجتماعية - ثقافية تمكينية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة.
    Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين النساء والمراهقات من خلال بيئة اجتماعية - ثقافية تمكينية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة.
    3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية للمرأة والمراهقة وتمكينهما من خلال بيئة تمكين اجتماعية وثقافية تؤدي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN 3-2 مساواة الجنسين والحقوق الإنجابية وسبل تمكين المرأة والفتاة المراهقة وتعزيزها من خلال إيجاد بيئة تمكين اجتماعية ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والمراهقة عن طريق تهيئة بيئة تمكين اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. UN النتيجة 2: تعزيز المساواة بين الجنسين، والحقوق الإنجابية، وتمكين النساء والمراهقات عن طريق تهيئة بيئة اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والفتاة المراهقة عن طريق تهيئة بيئة تمكين اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    Outcome 2: Gender equality, reproductive rights and empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices. UN النتيجة 2: جرى تعزيز المساواة بين الجنسين، والحقوق الإنجابية، وتمكين النساء والمراهقات بتهيئة بيئة اجتماعية - ثقافية مواتية تفضي إلى اشتراك الذكور والقضاء على الممارسات الضارة.
    3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين، والحقوق الإنجابية، وتمكين النساء والمراهقات، وذلك بتهيئة بيئة اجتماعية - ثقافية مواتية تؤدي إلى اشتراك الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    3.2 Gender equality, reproductive rights and the empowerment of women and adolescent girls promoted through an enabling sociocultural environment that is conducive to male participation and the elimination of harmful practices UN 3-2 تعزيز المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية وتمكين المرأة والمراهقة عن طريق تهيئة بيئة تمكين اجتماعية - ثقافية تفضي إلى مشاركة الذكور والقضاء على الممارسات الضارة
    Progress under this outcome is complementary to the results on human rights, culture and the elimination of harmful practices highlighted in the reporting under outcomes 2, 3 and 4 - these issues are particularly intertwined at the national and regional levels where capacity-building, knowledge development, advocacy and action meet. UN 59 - التقدم المحرز في إطار هذه النتيجة مكمل للنتائج المحققة بشأن حقوق الإنسان، والثقافة، والقضاء على الممارسات الضارة التي أبرزتها التقارير المقدمة في إطار النتائج 2 و 3 و 4 - وهذه مسائل متضافرة بصورة خاصة على الصعيدين الوطني والإقليمي حيث يتلاقى بناء القدرات، والتنمية المعرفية، والدعوة، والعمل.
    During the period under review, activities included development of databases on child mortality by sex, support for programmes addressing illiteracy among girls and advocacy for the rights of the girl child, including girls in rural areas, education for girls both formal and non-formal, girls in the workplace, and the elimination of harmful practices that inhibit girls’ full development. UN وشملت اﻷنشطة، أثناء الفترة المشمولة بالاستعراض، إنشاء قواعد بيانات عن معدل وفيات اﻷطفال حسب نوع الجنس، ودعم البرامج التي تتناول قضية اﻷمية في أوساط الفتيات والدعوة إلى إعمال حقوق الطفلة، بما في ذلك حقوق الفتاة في المناطق الريفية، والتعليم النظامي وغير النظامي للفتيات، والفتيات في مكان العمل، والقضاء على الممارسات الضارة التي تعوق نماء الفتاة الكامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus