"and the first session" - Traduction Anglais en Arabe

    • والدورة الأولى
        
    • وفي الدورة الأولى
        
    During the two sessions of 2013 and the first session of 2014, the Subcommittee considered six new applications for accreditation. UN 17- أثناء دورتي عام 2013 والدورة الأولى لعام 2014، نظرت اللجنة الفرعية في ستة طلبات اعتماد جديدة.
    These will include the documents of the Nuclear Committee, the Drafting Committee and the first session of the Commission on Human Rights, and Third Committee of the General Assembly documents. UN وتشمل هذه الوثائق تلك الخاصة بكلٍّ من اللجنة النووية، ولجنة الصياغة، والدورة الأولى للجنة حقوق الإنسان، واللجنة الثالثة للجمعية العامة.
    Review of arrangements for the eleventh session of the Conference of the Parties and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN استعراض الترتيبات الخاصة بعقد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    The programme made arrangements, including registration and security, for the twenty-fourth sessions of the SBI and SBSTA and the first session of the AWG. UN ووضع البرنامج الترتيبات، بما في ذلك ترتيبات التسجيل والأمن، للدورة الرابعة والعشرين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الأولى للفريق العامل الاستشاري.
    III. Accreditation process in 2013 and the first session of 2014 13 - 22 5 UN ثالثاً - عملية الاعتماد في عام 2013 وفي الدورة الأولى لعام 2014 13-22 6
    Review of arrangements for the eleventh session of the Conference of the Parties and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting UN استعراض الترتيبات الخاصة بعقد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    It included the eleventh session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the first session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN واشتمل المؤتمر على الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Annual meeting of special procedures mandate holders and the first session of the Human Rights Council UN 1 - الاجتماع السنوي للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة والدورة الأولى لمجلس حقوق الإنسان
    Eleventh session of the Conference of the Parties and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN ثانياً - الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    1. Express their profound gratitude to the Government of Canada for having made it possible for the eleventh session of the Conference of the Parties and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol to be held in Montreal; UN 1- يعرب عن بالغ امتنانه لحكومة كندا على إتاحتها الفرصة لعقد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وذلك في مونتريال؛
    The formal opening was preceded by a welcoming ceremony organized by the Government of Canada to mark the opening of the eleventh session of the Conference of the Parties (COP) and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP). UN 1- سبق الافتتاحَ الرسمي حفل ترحيبي أقامته حكومة كندا احتفاءً بافتتاح الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    1. Express their profound gratitude to the Government of Canada for having made it possible for the eleventh session of the Conference of the Parties and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol to be held in Montreal; UN 1- يعرب عن بالغ امتنانه لحكومة كندا على إتاحتها الفرصة لعقد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وذلك في مونتريال؛
    The formal opening was preceded by a welcoming ceremony organized by the Government of Canada to mark the opening of the eleventh session of the Conference of the Parties (COP) and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP). UN 1- سبق الافتتاحَ الرسمي حفل ترحيب نظمته حكومة كندا إيذاناً بافتتاح الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Review of arrangements for the eleventh session of the Conference of the Parties and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN دال - استعراض الترتيبات الخاصة بعقد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Review of arrangements for the eleventh session of the Conference of the Parties and the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol held in Montreal UN رابعاً - استعراض الترتيبات الخاصة بالدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو اللتين عُقدتا في مونتريال
    The Secretary-General has promoted efforts to reduce nuclear dangers in several messages and statements before bodies of the United Nations disarmament machinery, such as the Conference on Disarmament, the Disarmament Commission and the first session of the Preparatory Committee for the 2010 Non-Proliferation Treaty Review Conference. UN وشجع الأمين العام الجهود الرامية إلى الحد من الأخطار النووية في العديد من الرسائل والبيانات أمام هيئات آلية نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة، مثل مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح والدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    She expressed satisfaction at the important outcomes of the eleventh session of the Conference of the Parties to the Framework Convention and the first session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, held recently in Montreal. UN وأعربت عن الترحيب بالنتائج الهامة للدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف التي كانت بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، والتي عقدت مؤخرا في مونتريال.
    In addition, should the Convention enter into force and the Conference of the States Parties and the first session of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities be held in 2007, the Secretariat would revert to the General Assembly on meeting the conference servicing requirements in accordance with established procedures. UN وبالإضافة إلى ذلك، وفي حال سريان الاتفاقية وانعقاد مؤتمر الدول الأطراف والدورة الأولى للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2007، ستعود الأمانة العامة إلى الجمعية العامة بشأن تلبية احتياجات خدمة المؤتمرات وذلك وفقا للإجراءات المتبعة.
    (a) Substantive servicing. The nineteenth session of the Commission on Human Settlements (2003) and the first session of the Urban Forum (2002); UN (أ) الخدمات الفنية - الدورة التاسعة عشر للجنة المستوطنات البشرية (2003)؛ والدورة الأولى للمنتدى الحضري (2002)؛
    42. The ninth session of the Inter-Agency Task Force and the first session of the Conference Preparatory Committee emphasized the importance of regional mechanisms to support and motivate effective disaster risk reduction policies and practices. UN 42 - أكدت الدورة التاسعة لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات والدورة الأولى للجنة التحضيرية للمؤتمر على أهمية الآليات الإقليمية لدعم وتشجيع اتخاذ سياسات وممارسات فعالة للحد من أخطار الكوارث.
    III. Accreditation process in 2013 and the first session of 2014 UN ثالثاً- عملية الاعتماد في عام 2013 وفي الدورة الأولى لعام 2014

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus