"and the implementation of the habitat agenda" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتنفيذ جدول أعمال الموئل
        
    ORGANIZATIONS IN THE CONTEXT OF HABITAT II and the implementation of the Habitat Agenda UN في إطار الموئل الثاني وتنفيذ جدول أعمال الموئل
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda, as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات المتصلة بالمستوطنات البشرية،
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda, as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات المتصلة بالمستوطنات البشرية،
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات ذات الصلة بالمستوطنات البشرية،
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining the goal of sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda as well as other goals and targets relevant to human settlements, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الأهداف والغايات ذات الصلة بالمستوطنات البشرية،
    She supported the strengthening of UN-Habitat as the key United Nations entity in that area and the implementation of the Habitat Agenda and the human settlement goals formulated in the Millennium Development Declaration and in the Johannesburg Plan of Implementation. UN وأيدت تعزيز موئل الأمم المتحدة بوصفه كيان الأمم المتحدة في هذا المجال، وتنفيذ جدول أعمال الموئل وأهداف المستوطنات البشرية الواردة في إعلان الألفية بشأن التنمية وفي خطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    Prior to the Conference the secretariat will undertake an analysis of all national reports and plans of action to identify, among other things, key tools and instruments which could be effectively used for furthering the objectives of the Conference and the implementation of the Habitat Agenda. UN وستجري اﻷمانة قبل المؤتمر تحليلاً لكل التقارير وخطط العمل الوطنية لكي تحدد، من جملة أمور، اﻷدوات والطرق الرئيسية التي يمكن استخدامها بفعالية للنهوض بأهداف المؤتمر وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    [Theme/themes to be selected] In its resolution 53/180, the General Assembly invited the Council to devote its coordination segment in the year 2000 to human settlements issues and the implementation of the Habitat Agenda. UN ]سيجري اختيار الموضوع/المواضيع[* * في القرار ٥٣/١٨٠، دعت الجمعية العامة المجلس إلى تكريس الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ٢٠٠٠ لقضايا المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    More recently, the General Assembly, in its resolution 53/180, invited the Council to devote its coordination segment in 2000 to human settlements issues and the implementation of the Habitat Agenda. UN ودعت الجمعية العامة المجلس مؤخرا، في قرارها ٥٣/١٨٠، إلى تكريس الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ٢٠٠٠ لقضايا المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    [Theme/themes to be selected] In its resolution 53/180, the General Assembly invited the Council to devote its coordination segment in the year 2000 to human settlements issues and the implementation of the Habitat Agenda. UN ]سيجري اختيار الموضوع/المواضيع[* * في القرار ٥٣/١٨٠، دعت الجمعية العامة المجلس إلى تكريس الجزء المتعلق بالتنسيق في عام ٢٠٠٠ لقضايا المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    The group met in Paris in September 1996 to prepare its constitution and plan its strategies on human settlements development and the implementation of the Habitat Agenda. UN وقد إجتمع الفريق في باريس في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ لإعداد دستوره وتخطيط إستراتيجياته بشأن تنمية المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    The dialogues succeeded in preparing a common concept and mutually supportive implementation initiatives for the World Summit on Sustainable Development, with the shared understanding that local capacity development is a key prerequisite for sustainable urbanization and the implementation of the Habitat Agenda. UN وقد نجحت الحوارات في إعداد مفهوم مشترك ومبادرات تنفيذية متآزرة من أجل مؤتمر القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، مع تفهم مشترك لتنمية القدرات المحلية بوصفها شرطاً مسبقاً أساسياً للتحضر المستدام وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    (d) Strengthen links between local Agenda 21 processes and the implementation of the Habitat Agenda. UN (د) تمتين الروابط بين عمليات جداول أعمال القرن 21 المحلية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    7. The United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and the General Assembly invited the Council to consider devoting one high-level segment before the year 2001 to human settlements and the implementation of the Habitat Agenda.4 UN ٧ - ودعا مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( والجمعية العامة، المجلس " إلى النظر في تكريس جزء رفيع المستوى قبل عام ١٠٠٢ للمستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل " )٤(.
    By selecting this theme, the Council has met the request made by the General Assembly to the Council most recently in its resolution 53/180 to devote its coordination segment in 2000 to human settlements issues and the implementation of the Habitat Agenda. UN وباختيار هذا الموضوع، يكون المجلس قد لبى طلب الجمعية العامة الذي وجهته مؤخرا إليه في قرارها 53/180 بأن يكرس الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته في عام 2000 لقضايا المستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    There was a general consensus among Governments responding to the presentations by the expert panelists of the positive role that decentralization policies can play to achieve sustainable human settlements development and the implementation of the Habitat Agenda. UN 35 - كان هناك اتفاق عام بين الحكومات التي ردت على العروض التي قدمها فريق الخبراء بشأن الدور الإيجابي الذي يمكن أن تلعبه سياسات اللامركزية بهدف تحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية وتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda as well as other relevant mandates and internationally agreed goals and targets, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الولايات ذات الصلة بالموضوع والأهداف والغايات المتفق عليها دوليا،
    Acknowledging the work of UN-Habitat towards attaining sustainable urban development and the implementation of the Habitat Agenda as well as other relevant mandates and internationally agreed goals and targets, UN وإذ ينوه بالعمل الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) لتحقيق هدف التنمية الحضرية المستدامة وتنفيذ جدول أعمال الموئل وسائر الولايات ذات الصلة بالموضوع والأهداف والغايات المتفق عليها دوليا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus