"and the independent audit advisory committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
        
    It also agreed with the restructuring proposals for the Investigations Division, which addressed the concerns of both the Advisory Committee and the Independent Audit Advisory Committee. UN وتوافق اللجنة أيضا على مقترحات إعادة التشكيل المتعلقة بشعبة التحقيقات، والتي تعالج الشواغل التي أبدتها كل من اللجنة الاستشارية واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    The Management Committee and the Independent Audit Advisory Committee had also continued to review progress regularly. UN وواصلت لجنة الشؤون الإدارية واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة أيضا استعراض التقدم المحرز على نحو منتظم.
    The Secretary-General will report to the General Assembly and the Independent Audit Advisory Committee on this process. UN وسيقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن هذه العملية.
    The Secretary-General will report to the General Assembly and the Independent Audit Advisory Committee on this process. UN وسيقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن هذه العملية.
    OAI also continues to benefit from the unwavering support of UNDP senior management and the Independent Audit Advisory Committee. UN كما ظل المكتب يستفيد من الدعم المطلق من جانب إدارة البرنامج الإنمائي العليا واللجنة الاستشارية [المستقلة] للمراجعة.
    The Office coordinates closely with the United Nations Board of Auditors, the Joint Inspection Unit and the Independent Audit Advisory Committee in order to ensure effective and efficient oversight in the Organization. UN ويعمل المكتب عن كثب مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة من أجل ضمان فعالية وكفاءة الرقابة في المنظمة.
    OIOS is particularly grateful for the insightful input from the Office of Legal Affairs and the Department of Management, as well as from the Board of Auditors, the Joint Inspection Unit and the Independent Audit Advisory Committee. UN ويعرب المكتب عن امتنانه بوجه خاص للمساهمات السديدة التي قدمها مكتب الشؤون القانونية وإدارة الشؤون الإدارية، وكذلك مجلس مراجعي الحسابات، ووحدة التفتيش المشتركة، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    It also provides similar administrative services to the secretariats of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board of Auditors and the Independent Audit Advisory Committee. UN ويقدم المكتب أيضا خدمات إدارية مماثلة إلى أمانات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    The oversight functions section explains the roles of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), the Board of Auditors, the Joint Inspection Unit and the Independent Audit Advisory Committee. UN وأخيراً، يوضح قسم مهام الرقابة الأدوار التي يضطلع بها كل من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ومجلس مراجعي الحسابات، ووحدة التفتيش المشتركة، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    What was needed was a comprehensive proposal that included analyses by the Office of Internal Oversight Services, the Joint Inspection Unit and the Independent Audit Advisory Committee (IAAC). UN ويتطلب الأمر تقديم مقترح شامل يضم تحليلات مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    Ethics office; comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system; and the Independent Audit Advisory Committee UN مكتب الأخلاقيات؛ واستعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة؛ واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Ethics office; comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system; and the Independent Audit Advisory Committee UN مكتب الأخلاقيات؛ استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Ethics office; comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system; and the Independent Audit Advisory Committee UN مكتب الأخلاقيات؛ استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة؛ واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Ethics office; comprehensive review of governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system; and the Independent Audit Advisory Committee UN مكتب الأخلاقيات؛ استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقييم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    25. A further source of concern was the continued inadequacy in the recording of non-expendable property, noted by the Board of Auditors and the Independent Audit Advisory Committee. UN 25 - وقال إن هنالك مصدرا آخر للقلق يتمثل في القصور المستمر في تسجيل الممتلكات غير المستهلكة الذي لاحظه مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    " Dialogue meetings " were held in 2009 with the Board of Auditors, the Office of Internal Oversight Services and the Independent Audit Advisory Committee. UN وعُقدت " اجتماعات تحاور " ، في عام 2009، مع مجلس مراجعي الحسابات، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    M. Ethics office; comprehensive review of the governance arrangements including an independent external evaluation of the auditing and oversight systems; and the Independent Audit Advisory Committee UN ميم - مكتب الأخلاقيات؛ استعراض شامل للترتيبات الإدارية، بما يشمل التقيـيم الخارجي المستقل لنظام المراجعة والرقابة؛ واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    In addition, OIOS had consulted with officials from the Department of Management, the Office of Legal Affairs and the Independent Audit Advisory Committee, and had taken their comments into appropriate consideration when finalizing the report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشاور المكتب مع مسؤولين من إدارة الشؤون الإدارية ومكتب الشؤون القانونية واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وأخذ تعليقاتهم في الاعتبار على النحو الملائم عند وضع الصيغة النهائية للتقرير.
    65. The first OIOS quarterly activity report for the Secretary-General, the Management Committee and the Independent Audit Advisory Committee was being finalized. UN 65 - وأضافت أنه يجري وضع الصيغة النهائية لتقرير المكتب الفصلي الأول عن الأنشطة للأمين العام، ولجنة الإدارة، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    8. OIOS consulted management with regard to the proposal to make the internal audit reports publicly available, including with the Department of Management, the Office of Legal Affairs and the Independent Audit Advisory Committee. UN 8 - تشاور المكتب مع الإدارة في ما يتعلق باقتراح إتاحة تقارير المراجعة الداخلية للجمهور، بما في ذلك مع إدارة الشؤون الإدارية، ومكتب الشؤون القانونية، واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus