The Committee requests that these concluding observations and the next periodic report be widely disseminated in Jersey, Guernsey and the Isle of Man. | UN | وتطلب اللجنة نشر هذه الملاحظات الختامية والتقرير الدوري القادم على نطاق واسع في جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان. |
The Committee requests that these concluding observations and the next periodic report be widely disseminated in Jersey, Guernsey and the Isle of Man. | UN | وتطلب اللجنة نشر هذه الملاحظات الختامية والتقرير الدوري القادم على نطاق واسع في جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان. |
The CDs are the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man. | UN | والأقاليم التابعة للتاج هي مقاطعة جيرسي، ومقاطعة غيرنسي وجزيرة مان. |
The latter report would deal only with Great Britain and Northern Ireland and the Isle of Man. | UN | وأضاف أن هذا التقرير اﻷخير يتناول بريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وجزيرة مان. |
It was not yet possible to terminate the derogation in respect of the Crown Dependencies, i.e. Jersey, Guernsey and the Isle of Man. | UN | ولم يتسن بعد إنهاء عدم التقيد فيما يتعلق بالأقاليم التابعة للتاج البريطاني وهي جيرسي وغيرنسي وآيل أوف مان. |
The CDs are: the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man. | UN | والأقاليم التابعة للتاج هي جزيرة مان وإقليم جيرسي وإقليم غيرنسي. |
3. Constitutionally, the Channel Islands and the Isle of Man are not part of the United Kingdom but are Dependencies of the Crown. | UN | ٣- ودستوريا، لا تشكل جزر المانش وجزيرة مان جزءا من المملكة المتحدة وإنما هي أقاليم تابعة للتاج. |
They inquired whether the Channel Islands and the Isle of Man were territories under the jurisdiction of the United Kingdom and, if so, whether the Convention was applicable in those territories. | UN | واستفسروا عما إذا كانت جزر القنال وجزيرة مان أقاليم خاضعة لولاية المملكة المتحدة؛ وإذا كان اﻷمر كذلك، فهل تنطبق الاتفاقية على هذه اﻷقاليم. |
The UK Crown Dependencies (CDs) are the Bailiwicks of Jersey and Guernsey and the Isle of Man. | UN | 6- الأقاليم التابعة للتاج البريطاني هي إقليم جيرسي وإقليم غيرنسي وجزيرة مان. |
Northern Ireland the Crown Dependencies of Jersey, Guernsey and the Isle of Man | UN | أقاليم جيرزي وغويرنزي وجزيرة مان التابعة للتاج 296-314 55 |
of Jersey, Guernsey and the Isle of Man 296 - 314 47 | UN | أقاليم جيرزي وغويرنزي وجزيرة مان التابعة للتاج 296-314 55 |
of Jersey, Guernsey and the Isle of Man 296 - 314 47 | UN | أقاليم جيرزي وغويرنزي وجزيرة مان التابعة للتاج 296-314 51 |
Under section E, " Jersey, Guernsey and the Isle of Man " should be added to " United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland " . | UN | ويتعين بموجب الفرع " هاء " إضافة كل من " جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان إلى " المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية " . |
Crown Dependencies of Jersey, Guernsey and the Isle of Man | UN | وجزيرة مان التابعة للتاج |
The Committee requests that the sixth periodic report concerning Jersey, Guernsey and the Isle of Man be submitted together with the sixth report of the United Kingdom of Great Britian and Northern Ireland, at a date to be set after the examination of the pending fifth report. | UN | 314- تطلب اللجنة تقديم التقرير الدوري السادس بشأن جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان مع التقرير السادس للمملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية في تاريخ يحدد بعد النظر في التقرير الخامس المنتظر. |
Crown Dependencies of Jersey, Guernsey and the Isle of Man | UN | وجزيرة مان التابعة للتاج |
The Committee requests that the sixth periodic report concerning Jersey, Guernsey and the Isle of Man be submitted together with the sixth report of the United Kingdom of Great Britian and Northern Ireland, at a date to be set after the examination of the pending fifth report. | UN | 314- تطلب اللجنة تقديم التقرير الدوري السادس بشأن جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان مع التقرير السادس للمملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية في تاريخ يحدد بعد النظر في التقرير الخامس المنتظر. |
The derogation remains in effect for the Crown Dependencies, i.e. the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man " . | UN | ويظل عدم التقيد سارياً للأقاليم التابعة للتاج أي مقاطعة جيرزي، ومقاطعة جيرنزي، وجزيرة مان " . |
The Committee recommends that the authorities in Guernsey and the Isle of Man give due consideration to establishing independent bodies with a mandate to review administrative decisions (arts. 2 and 14). | UN | 305- وتوصي اللجنة بأن تولي السلطات في غيرنزي وجزيرة مان الاعتبار الواجب لإنشاء هيئات مستقلة تناط بها مهمة مراجعة القرارات الإدارية (المادتان 2 و14). |
The Committee notes the information provided by the delegation that steps are being taken in the United Kingdom to ensure that its anti-terrorism laws comply with article 9 of the Covenant, and urges Jersey, Guernsey and the Isle of Man to take corresponding measures. | UN | 307- وتحيط اللجنة علما بالمعلومات التي قدمها الوفد بشأن الخطوات الجاري اتخاذها في المملكة المتحدة لضمان امتثال قوانين مكافحة الإرهاب للمادة 9 من العهد، وتحث جيرزي وغيرنزي وجزيرة مان على اتخاذ تدابير مناظرة. |
B. Information and publicity concerning the Covenant and the Isle of Man's reports to the Committee | UN | باء- الإعلام والدعاية بشأن العهد والتقارير المقدمة من جزيرة مان إلى اللجنة |