"and the management response thereto" - Traduction Anglais en Arabe

    • ورد الإدارة عليه
        
    • واستجابة الإدارة في
        
    • وبردّ الإدارة عليه
        
    With regard to the evaluation of the UNDP contribution to poverty reduction (DP/2013/3), and the management response thereto (DP/2013/4): UN فيما يتعلق بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الحد من الفقر (DP/2013/3)، ورد الإدارة عليه (DP/2013/4):
    With regard to the evaluation of the UNDP contribution to poverty reduction (DP/2013/3), and the management response thereto (DP/2013/4): UN فيما يتعلق بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الحد من الفقر (DP/2013/3)، ورد الإدارة عليه (DP/2013/4):
    With regard to the evaluation of the UNDP contribution to poverty reduction (DP/2013/3), and the management response thereto (DP/2013/4): UN فيما يتعلق بتقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الحد من الفقر (DP/2013/3)، ورد الإدارة عليه (DP/2013/4):
    Furthermore, pursuant to decision 2008/37, the annual report of the UNFPA Audit Advisory Committee and the management response thereto are provided in the addendum to the report on internal audit and oversight. UN وعلاوة على ذلك، وعملا بالمقرر 2008/37، يرد التقرير السنوي للجنة صندوق الأمم المتحدة للسكان الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة عليه في إضافة للتقرير المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية.
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in document DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    The Executive Board took note of the report on the evaluation of results-based management in UNDP (DP/2008/6) and the management response thereto (DP/2008/7). UN 45 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بتقييم الإدارة على أساس النتائج المتبعة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2008/6) وبردّ الإدارة عليه (DP/2008/7).
    With regard to the report on the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations (DP/2012/23), and the management response thereto (DP/2012/24), the Executive Board: UN وفيما يختص بالتقرير المتعلق بتقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية (DP/2012/23) ، ورد الإدارة عليه (DP/2012/24)، فإن المجلس التنفيذي:
    1. Having considered the evaluation of the contribution of the United Nations Development Group to implementing the Paris Declaration on Aid Effectiveness (DP/2008/28) and the management response thereto (DP/2008/29); UN 1 - وقد نظر في تقييم مساهمة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في تنفيذ إعلان باريس بشأن فعالية المعونة (DP/2008/28) ورد الإدارة عليه (DP/2008/29)؛
    1. Having considered the evaluation of the contribution of the United Nations Development Group to implementing the Paris Declaration on Aid Effectiveness (DP/2008/28) and the management response thereto (DP/2008/29); UN 1 - وقد نظر في تقييم مساهمة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في تنفيذ إعلان باريس بشأن فعالية المعونة (DP/2008/28) ورد الإدارة عليه (DP/2008/29)؛
    With regard to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations (DP/2013/5), and the management response thereto (DP/2013/6): UN فيما يتعلق بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام (DP/2013/5)، ورد الإدارة عليه (DP/2013/6):
    The report of the Audit Advisory Committee of UN-Women and the management response thereto are contained in the addendum to the present report (UNW/2014/4/Add.1). UN ويرد تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة ورد الإدارة عليه في الإضافة الملحقة بهذا التقرير (UNW/2014/4/Add.1).
    With regard to the evaluation of UNDP support to conflict-affected countries in the context of United Nations peace operations (DP/2013/5), and the management response thereto (DP/2013/6): UN فيما يتعلق بتقييم الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى البلدان المتأثرة بالنزاعات في سياق عمليات الأمم المتحدة للسلام (DP/2013/5)، ورد الإدارة عليه (DP/2013/6):
    Furthermore, pursuant to decision 2008/37, the annual report of the UNFPA Audit Advisory Committee (AAC) and the management response thereto are provided in the addendum, DP/FPA/2013/6 (Add.1), to the present report. UN وعلاوة على ذلك، وعملاً بالمقرر 2008/37، يرد التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة للصندوق ورد الإدارة عليه في الإضافة DP/FPA/2013/6 (Add.1) لهذا التقرير.
    Take note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in DP/FPA/2013/6 (Add.1). UN (د) يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة عليه الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6 (Add.1).
    With regard to the report on evaluation of the UNDP contribution to strengthening electoral systems and processes (DP/2012/21) and the management response thereto (DP/2012/22), the Executive Board: UN وفيما يختص بالتقرير المتعلق بتقييم إسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية (DP/2012/21) ورد الإدارة عليه (DP/2012/22)، فإن المجلس التنفيذي:
    With regard to the report on the evaluation of UNDP partnership with global funds and philanthropic foundations (DP/2012/23), and the management response thereto (DP/2012/24), the Executive Board: UN وفيما يختص بالتقرير المتعلق بتقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية (DP/2012/23)، ورد الإدارة عليه (DP/2012/24)، فإن المجلس التنفيذي:
    The report of the Audit Advisory Committee for UN-Women and the management response thereto is contained in the addendum to the present report (UNW/2013/9/Add.1). UN ويرد تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة ورد الإدارة عليه في الإضافة إلى هذا التقرير (UNW/2013/9/Add.1).
    The response should be read in conjunction with the addendum (UNW/2013/9/Add.1), which contains the report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto. UN وينبغي قراءة هذا الرد بالاقتران مع الإضافة (UNW/2013/9/Add.1) التي تحتوي على تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات ورد الإدارة عليه.
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in document DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛
    Takes note of the annual report of the Audit Advisory Committee and the management response thereto contained in document DP/FPA/2013/6/Add.1; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات واستجابة الإدارة في هذا الصدد على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2013/6/Add.1؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus