"and the moon" - Traduction Anglais en Arabe

    • والقمر
        
    • و القمر
        
    • القمر و
        
    You know how it is when you're with your girlfriend and the moon's out and you know she wants to be kissed, even though she never said so? Open Subtitles أنت تعرف كيف يكون الوضع عندما تكون مع فتاتك ، والقمر في السماء وأنت تعلم أنها تودّ أن تُقبّل حتى لو لم تقُل ذلك ؟
    The common heritage of mankind is a concept associated with the community-related level of international law and encompasses the seabed and the moon. UN وتراث الإنسانية المشترك، وهو مفهوم متصل بمفهوم المجتمع الدولي في القانون الدولي، يتألف من قاع البحار والقمر.
    Like, we don't know how Charlie died exactly and the moon is in the wrong spot right now. Open Subtitles مثل، نحن لا نعرف كيف مات تشارلي بالضبط والقمر في المكان الخطأ في الوقت الحالي
    The Sun and the moon entered it many years ago and were never seen again. Open Subtitles الشمس والقمر دخلاها منذ عدة سنين ولم يتم رؤيتهما ثانيًا
    "and the moon gave everything a magical glow as if they were dancing on the Milky Way." Open Subtitles و القمر أعطى كل شيء توهج سحري كما لو كانوا يرقصون على درب التبانة
    The Earth is in front of the sun, and the moon disappears from the sky, but it's still there. Open Subtitles الارض في مسار الشمس والقمر يختفي لكنه لا يزال موجودا.
    The war between two tribes, the Sun and the moon have no shining. Open Subtitles وبدأت الحرب بين قبيلتي الشمس والقمر واغبر عالمهم
    ♪ Today all the stars and the moon have become disco lights ♪ Open Subtitles وكأن كل النجوم والقمر اصبحت اليوم اضواء للديسكو
    Yea Seong is beautiful no, not me, that the star and the moon Open Subtitles يي سيونغ جميلة جداً كلا ، ليس أنا، تلك النجوم والقمر
    The circadian rhythms which are governed by the sun and the moon channels no longer control the functions of the body and a new rhythm is established. Open Subtitles وتصبح إيقاعات الساعة البيولوجية المحكومة بقنوات الشمس والقمر غير مسيطرة على وظائف الجسم وحينها يتم تأسيس إيقاع جديد.
    and the moon is, I don't know, waning or something. Open Subtitles والقمر , لا أعلم إنه في طور تحوله أو ما شابه
    Witches and the moon they have this deal, this connection. Open Subtitles الساحرات والقمر لديهم ذلك الاتفاق ذلك الاتصال
    Gravity holds the sea to the earth, and the moon and the sun pulls the earth into tides. Open Subtitles تمسك الجاذبية البحر بالأرض والقمر والشمس تجذب الأرض للمد والجزر
    Imagine that the sun shone at night, and the moon during the day. Open Subtitles تخيلي الشمس تشرق بالليل والقمر أثناء النهار
    and the moon and the planets are there, and new hopes for knowledge and peace are there. Open Subtitles والقمر والكواكب هناك وآمالٌ جديدة للمعرفة والسلام هناك
    A long lunar night was approaching, and the moon would soon close over me, like the lid of a tomb. Open Subtitles ليل قمري طويل كان يقترب والقمر قريبا سيغلق فوقي مثل غطاء القبر
    God knows, I blame myself for bringing both the Earth and the moon to this sorry pass. Open Subtitles اللّه يعلم، أني ألوم نفسي لجر كلاً من الأرض والقمر إلى هذا الطريق المفجع
    The whale was only a spot in the ocean and the moon didn't see him. Open Subtitles الحوت لم يكن سوى نقطة في بحر والقمر لم أره.
    The magnetic pole of the sun and the moon provide a variation of the earth on its axis, which means that the galaxies one degree per 72 years shift. Open Subtitles الاقطاب المغناطيسية للشمس و القمر تساعد على ميلان محور الأرض عند دورانها مما يعني أن رؤية النجوم من الأرض تتغير بمعدل درجة واحد كل 72 سنة
    Where everything is good in the sun and the moon and abundance Open Subtitles عندما تكون الأمور على خير مايرام على الشمس و القمر
    We're getting closer to the moment When the sun and the moon aligned submerges for a few moments in darkness. Open Subtitles نحن نقرب من اللحظة عندما يبقى القمر و الشمس فى صف واحد لنتعمق للحظات فى الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus