"and the permanent" - Traduction Anglais en Arabe

    • والبعثتان
        
    • واللجنة الدائمة
        
    • التذكاري الدائم
        
    • الأمم المتحدة الدائم
        
    • الدائم عن
        
    • الدائم للمغرب لدى
        
    • والمحفل الدائم
        
    • والمنتدى الدائم
        
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 UN Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (يشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 UN Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (يشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 UN Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (يشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    The results of the Implementation Meeting issues were welcomed and the Committee of Senior Officials and the Permanent Committee of CSCE were tasked to consider relevant follow-up to them; UN كما تم الترحيب بنتائج مؤتمر التنفيذ وكلفت لجنة كبار المسؤولين واللجنة الدائمة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بالنظر بمتابعتها؛
    The event took place in the presence of the President of the General Assembly, the Secretary-General, the Director-General of UNESCO, the Prime Minister of Jamaica and the Permanent Representative of Jamaica in his capacity as Chair of the Permanent Memorial Committee. UN وجرى هذا النشاط بحضور رئيس الجمعية العامة، والأمين العام، والمديرة العامة لليونسكو، ورئيس وزراء جامايكا، والممثل الدائم لجامايكا بصفته رئيس لجنة النصب التذكاري الدائم.
    Special event on " Accelerated action towards Africa fit for children " (organized by the African Union and the Permanent Missions of Egypt and Ghana, on behalf of the African Group) UN حدث خاص بعنوان " حثّ الخُطى من أجل تهيئة أجواء ملائمة للأطفال في أفريقيا " (ينظمه الاتحاد الأفريقي والبعثتان الدائمتان لمصر وغانا باسم المجموعة الأفريقية)
    Event on " Accelerated action towards Africa fit for children " (organized by the African Union and the Permanent Missions of Egypt and Ghana, on behalf of the African Group) UN نشاط بعنوان " حثّ الخُطى من أجل تهيئة أجواء ملائمة للأطفال في أفريقيا " (ينظمه الاتحاد الأفريقي والبعثتان الدائمتان لمصر وغانا باسم المجموعة الأفريقية)
    Event on " Accelerated action towards Africa fit for children " (organized by the African Union and the Permanent Missions of Egypt and Ghana, on behalf of the African Group) UN نشاط بعنوان " حثّ الخُطى من أجل تهيئة أجواء ملائمة للأطفال في أفريقيا " (ينظمه الاتحاد الأفريقي والبعثتان الدائمتان لمصر وغانا، باسم المجموعة الأفريقية)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 United Nations Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (تشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 United Nations Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (تشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 United Nations Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (تشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    Special event on " Fissile material cut-off treaty (FMCT): the Group of Governmental Experts (GGE) and Beyond " (co-organized by United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) and the Permanent Missions of Canada and the Netherlands) UN مناسبة خاصة عن " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية: فريق الخبراء الحكوميين وما بعده " (يشترك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح والبعثتان الدائمتان لكندا وهولندا)
    Special event on " Fissile material cut-off treaty (FMCT): the Group of Governmental Experts (GGE) and Beyond " (co-organized by United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) and the Permanent Missions of Canada and the Netherlands) UN مناسبة خاصة عن " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية: فريق الخبراء الحكوميين وما بعده " (يشترك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح والبعثتان الدائمتان لكندا وهولندا)
    Special event on " Fissile material cut-off treaty (FMCT): the Group of Governmental Experts (GGE) and Beyond " (co-organized by United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) and the Permanent Missions of Canada and the Netherlands) UN مناسبة خاصة عن " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية: فريق الخبراء الحكوميين وما بعده " (يشترك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح والبعثتان الدائمتان لكندا وهولندا)
    Special event on " Fissile material cut-off treaty (FMCT): the Group of Governmental Experts (GGE) and Beyond " (co-organized by United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) and the Permanent Missions of Canada and the Netherlands) UN مناسبة خاصة عن " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية: فريق الخبراء الحكوميين وما بعده " (يشترك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح والبعثتان الدائمتان لكندا وهولندا)
    Special event on " Fissile material cut-off treaty (FMCT): the Group of Governmental Experts (GGE) and Beyond " (co-organized by United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) and the Permanent Missions of Canada and the Netherlands) UN مناسبة خاصة عن " معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية: فريق الخبراء الحكوميين وما بعده " (يشترك في تنظيمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح والبعثتان الدائمتان لكندا وهولندا)
    In Germany, a (gazetteer) web service was developed by the Federal Agency for Cartography and Geodesy and the Permanent Committee on Geographical Names. UN في ألمانيا، أنشأت الوكالة الاتحادية لرسم الخرائط والجيوديسيا واللجنة الدائمة المعنية بالأسماء الجغرافية خدمة المعجم الجغرافي على الإنترنت.
    Consultations and coordination with ECOWAS and the Permanent Interstate Committee on Drought Control in the Sahel continue to be carried out at a strategic level in the areas of crisis management and capacity-building. UN وتتواصل المشاورات وأعمال التنسيق مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل على صعيد استراتيجي في مجالي إدارة الأزمات وبناء القدرات.
    69. In 2015, the Department of Public Information will continue to collaborate closely with Member States to promote the annual observance of the International Day of Remembrance, the remembrance programme and the Permanent memorial initiative. UN ٦٩ - في عام 2015، ستواصل إدارة شؤون الإعلام تعاونها الوثيق مع الدول الأعضاء من أجل الترويج للاحتفال السنوي باليوم الدولي لإحياء الذكرى، وبرنامج إحياء الذكرى ومبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    1985 to date: Advocacy work with the Working Group on Indigenous Populations, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights and the Permanent Forum on Indigenous Issues, United Nations. 1987 to 1993: UN العمل على كسب الدعم في إطار الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، وفي اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وفي لجنة حقوق الإنسان، وفي محفل الأمم المتحدة الدائم للسكان الأصليين.
    Representatives of Algeria, Argentina, Brazil, Morocco, Spain, Togo and the Permanent Observer of the Holy See also participated. UN وشارك أيضا ممثلون من الأرجنتين، وأسبانيا، والبرازيل، وتوغو، والجزائر، والمغرب، وكذلك المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي.
    20. In Rabat, the UNHCR mission met with the Minister of the Interior, the Minister of Development Cooperation at the Ministry of Foreign Affairs and the Permanent Representative of Morocco to the United Nations. UN ٢٠ - وفي الرباط، اجتمعت بعثة المفوضية مع وزير الداخلية، ووزير التعاون اﻹنمائي بوزارة الخارجية والممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة.
    Accordingly, OHCHR has extended an invitation to attend the session to the Special Rapporteur and the Permanent Forum. UN وبناء على ذلك، وجهت المفوضية السامية لحقوق الإنسان دعوة لحضور الدورة إلى المقرر الخاص والمحفل الدائم.
    The discussions held by the United Nations General Assembly, the Human Rights Council and the Permanent Forum were also vital, and indigenous people must be able to participate in them. UN كما أن مناقشات الجمعية العامة للأمم المتحدة، ومجلس حقوق الإنسان، والمنتدى الدائم المعني بالشعوب الأصلية هي مناقشات ذات أهمية كبيرة، ويجب أن تستطيع الشعوب الأصلية المشاركة فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus