Higher output attributable to the training of a higher than planned number of corrections staff and recruits at correctional facilities and the Police Academy | UN | ارتفاع الناتج بسبب تدريب عدد أعلى مما كان مخططا له من موظفي الإصلاحيات والمجندين في المرافق الإصلاحية وأكاديمية الشرطة |
Establishment of an institutionalized training curriculum and programme on human rights by the Magistrates' School and the Police Academy | UN | قيام كلية القضاء وأكاديمية الشرطة بوضع منهج وبرنامج للتدريب بشأن حقوق الإنسان، لهما طابع مؤسسي |
Technical advice to and support for the Magistrates' School and the Police Academy to develop an institutionalized human rights curriculum, and support for the Magistrates' School to carry out human rights training | UN | تقديم المشورة التقنية والدعم إلى مدرسة القضاء وأكاديمية الشرطة في وضع منهج ذي طابع مؤسسي لحقوق الإنسان، ودعم مدرسة القضاء في القيام بالتدريب بشأن حقوق الإنسان |
The Police Training School and the Police Academy have integrated a trafficking training module as part of the standard police curriculum and trained more than 1600 officers with the new module. | UN | وأدمجت مدرسة تدريب الشرطة وأكاديمية الشرطة وحدة تدريبية بشأن الاتجار بالأشخاص في المنهج الدراسي العادي للشرطة ودربتا بها أكثر من 600 1 ضابط. |
It could take in hand the programme for human rights instruction at both the Ecole de la Magistrature and the Police Academy; | UN | وسوف يصبح بوسعها الاضطلاع ببرنامج تعليمي في مجال حقوق اﻹنسان سواء على مستوى مدرسة الحقوق أو أكاديمية الشرطة. |
3.1.3 Establishment of an institutionalized training curriculum and programme on human rights by the Magistrates' School and the Police Academy | UN | 3-1-3 قيام كلية القضاء وأكاديمية الشرطة بوضع منهج وبرنامج للتدريب بشأن حقوق الإنسان، لهما طابع مؤسسي |
:: Technical advice to and support for the Magistrates' School and the Police Academy to develop an institutionalized human rights curriculum, and support for the Magistrates' School to carry out human rights training | UN | :: تقديم المشورة التقنية والدعم إلى مدرسة القضاء وأكاديمية الشرطة في وضع منهج ذي طابع مؤسسي لحقوق الإنسان، ودعم مدرسة القضاء في القيام بالتدريب بشأن حقوق الإنسان |
The same is true in the Republika Srpska, where there are practically no non-Serb police officers outside Brcko and the Police Academy. | UN | ويصدق هذا أيضا على جمهورية صربسكا حيث لا يوجد من الناحية العملية أي ضباط للشرطة من غير الصرب خارج برتشكو وأكاديمية الشرطة. |
and the Police Academy is such a dangerous place. | Open Subtitles | وأكاديمية الشرطة مكان خطر جداً. |
She visited the " Parliament " while it was in session and also visited the shariah courts in Garowe and Bosasso, the Bosasso central prison and the Police Academy in Bosasso. | UN | وزارت " البرلمان " أثناء انعقاد دورته، بالإضافة إلى المحاكم الشرعية في غاروي وبوساسو، وسجن بوساسو المركزي وأكاديمية الشرطة في بوساسو. |
It therefore recommends that the National Civil Police and the Police Academy should be strengthened through the expansion of in—service training programmes for the entire police force and, especially, the training of personnel carrying out criminal intelligence and investigation work. | UN | وتوصي البعثة بالتالي بتعزيز الشرطة المدنية الوطنية وأكاديمية الشرطة وذلك بواسطة توسيع نطاق برامج التدريب في أثناء الخدمة ليشمل كامل قوة الشرطة، وبالخصوص تدريب الموظفين الذين يقومون بمهام الاستخبارات والتحقيقات الجنائية. |
UNTAET has distributed human rights material, including the major international human rights conventions, in Bahasa Indonesia to a wide range of organizations, including NGOs, legal aid organizations, Dili District Court, the Constituent Assembly, and the Police Academy. | UN | ووزعت الإدارة الانتقالية مواد تتعلق بحقوق الإنسان، بما فيها الاتفاقات الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان، بلغة البهاسا الإندونيسية على عدد كبير من المنظمات، بما فيها المنظمات غير الحكومية ومنظمات المعونة القانونية، وأكاديمية الشرطة. |
(h) That instruction in international human rights law should be added to the curricula of the Ecole de la Magistrature and the Police Academy; | UN | )ح( إدراج تعليم القانون الدولي لحقوق اﻹنسان في برامج مدرسة الحقوق وأكاديمية الشرطة. |
Two 2-day workshops were conducted to monitor and enhance the skills and knowledge of 23 trained Liberia National Police human rights instructors on the delivery of human rights training at police depots and the Police Academy | UN | عقدت حلقتا عمل استغرقت كلاهما يومين لرصد وتعزيز المهارات والمعارف لدى 23 مدربا مؤهلا في مجال حقوق الإنسان تابعا للشرطة الوطنية الليبرية بشأن تقديم التدريب في مجال حقوق الإنسان في مراكز الشرطة وأكاديمية الشرطة |
26. It is important to stress out that stereotype attitudes are persisting in some educational institutions, such as the Military Institute and the Police Academy. | UN | 26 - ومن المهم التشديد على أن المواقف النمطية لا تزال موجودة في بعض المؤسسات التعليمية، كالمعهد العسكري وأكاديمية الشرطة. |
During registration for the period 2003-2004, the Military Institute and the Police Academy have registered men only, despite hundreds of girls calling the Ministry of Education. | UN | ففي التسجيل للفترة 2003 - 2004، اقتصر المعهد العسكري وأكاديمية الشرطة على تسجيل الذكور، رغم لجوء مئات من الإناث إلى وزارة التعليم. |
Furthermore, international human rights law is a basic part of university curricula in a number of institutions such as the faculty of law and the Police Academy. | UN | كما أن القانون الدولي لحقوق الإنسان مادة أساسية في المناهج الجامعية لعدد من الكليات ككلية الحقوق، وأكاديمية الشرطة(). |
In 66 policing locations (60 police stations and substations, 5 headquarters departments and the Police Academy) through co-location of United Nations police officers with national police counterparts | UN | في 66 مركزا للشرطة (60 مخفر شرطة ومخفرا فرعيا، و 5 إدارات مركزية وأكاديمية الشرطة) من خلال اشتراك ضباط شرطة الأمم المتحدة ونظرائهم من الشرطة الوطنية في نفس المواقع |
In the Czech Republic, the police education system is based on the 2001 strategy of life-long compulsory education of members and staff of the police and the Ministry of the Interior, which includes human rights training and is delivered by the Human Rights and Professional Ethics Centre of the Police College, in cooperation with governmental and non-governmental agencies, and the Police Academy. | UN | وفي الجمهورية التشيكية، يقوم نظام تثقيف الشرطة على استراتيجية عام 2001 للتثقيف الإلزامي مدى الحياة لأفراد الشرطة وموظفي وزارة الداخلية، وتشمل التدريب في مجال حقوق الإنسان، الذي يتولاه مركز حقوق الإنسان وأخلاقيات المهنة التابع لكلية الشرطة، بالتعاون مع الوكالات الحكومية وغير الحكومية، وأكاديمية الشرطة. |