"and the protection of minorities" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحماية الأقليات
        
    • الأقليات وحمايتها
        
    • وحماية الأقليّات
        
    Argentina referred to the written questions submitted prior to the interactive dialogue regarding children, women and the protection of minorities. UN وأشارت الأرجنتين إلى الأسئلة الخطية المقدمة قبل الحوار التفاعلي بشأن الأطفال والنساء وحماية الأقليات.
    He was also sure that the Sub-Commission on the Elimination of Discrimination and the protection of minorities and the Commission on Human Rights had contributed to the issue. UN وهو متأكد أيضاً من أن اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات ولجنة حقوق الإنسان أسهمتا في هذه المسألة.
    Prevention of discrimination and the protection of minorities represent different developments of the same idea of equality of treatment for all peoples. UN ويمثل كل من منع التمييز وحماية الأقليات تطورين مختلفين لنفس فكرة المساواة في المعاملة بين كل البشر.
    X. PREVENTION OF DISCRIMINATION AGAINST and the protection of minorities 145 - 155 103 UN العاشر - منع التمييز ضد الأقليات وحمايتها 145-155 114
    and the protection of minorities UN منع التمييز ضد الأقليات وحمايتها
    He drew attention to the international labour standards which were of particular relevance to non-discrimination and the protection of minorities. UN واسترعى الانتباه إلى معايير العمل الدولية التي تتصل بوجه خاص بعدم التمييز وحماية الأقليات.
    The subprogramme coordinated the setting-up of a United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities. UN ونسق البرنامج الفرعي إنشاء شبكة للأمم المتحدة معنية بمكافحة التمييز العنصري وحماية الأقليات.
    Federalism and the protection of minorities were the institutional expression of the cultural, linguistic and religious diversity of Switzerland. UN لقد كان النظام الاتحادي وحماية الأقليات هو التعبير المؤسسي للتنوع الثقافي واللغوي والديني لسويسرا.
    The network marked the twentieth anniversary, developing a guidance note on addressing racial discrimination and the protection of minorities. UN وصادف إنشاء الشبكة الذكرى السنوية العشرين للإعلان، فوضعت مذكرة توجيهية بشأن مكافحة التمييز العنصري وحماية الأقليات.
    The Office led the process of consultations on the response of the United Nations system to discrimination, which resulted in the establishment of a network on racial discrimination and the protection of minorities. UN وقادت المفوضية عملية المشاورات المتعلقة باستجابة منظومة الأمم المتحدة للتمييز، التي أفضت إلى إنشاء شبكة معنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات.
    In 2012, the Secretary-General established the United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities in Policy Committee decision No. 2012/4 of 6 March 2012. UN ففي عام 2012، أنشأ الأمين العام شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات في مقرر لجنة السياسيات رقم 2012/4 المؤرخ 6 آذار/مارس 2012.
    On 1 December 2014, OHCHR convened a training session in Tunis on racial discrimination and the protection of minorities. UN 25- وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظمت المفوضية دورة تدريبية في تونس العاصمة بشأن التمييز العنصري وحماية الأقليات.
    Participants adopted a number of technical and strategic recommendations, including on issues related to ensuring the independence of electoral commissions through legal reforms, the funding of elections and the protection of minorities. UN واعتمد المشاركون عددا من التوصيات الفنية والاستراتيجية، بما في ذلك المسائل المتعلقة بضمان استقلال اللجان الانتخابية، عن طريق الإصلاحات القانونية وتمويل الانتخابات وحماية الأقليات.
    III. United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities 40 - 43 10 UN ثالثاً - شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات 40-43 12
    III. United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities UN ثالثاً- شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات
    Relevant United Nations entities not yet members of the network are encouraged to appoint focal points for racial discrimination and the protection of minorities. UN وتُشجَّع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة التي لم تنضم بعد إلى الشبكة على تعيين جهات تنسيق معنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات.
    72. In March 2012, the Secretary-General endorsed the establishment of a United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities. UN 72 - وفي آذار/مارس 2012، أقر الأمين العام إنشاء شبكة تابعة للأمم المتحدة معنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات.
    The importance of institutional attention to minority issues in conflict prevention and the protection of minorities UN خامسا - أهمية الاهتمام المؤسسي بقضايا الأقليات في منع نشوب الصراعات وحماية الأقليات
    PREVENTION OF DISCRIMINATION AGAINST and the protection of minorities UN منع التمييز ضد الأقليات وحمايتها
    8. Prevention of discrimination against and the protection of minorities 180 190 36 UN 8- منع التمييز ضد الأقليات وحمايتها 180- 190 43
    Item 8. Prevention of discrimination against and the protection of minorities UN البند 8- منع التمييز ضد الأقليات وحمايتها
    The resolution also reflected recent developments within the Organization, in particular the establishment of a United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities. UN وتنعكس في القرار أيضا التطوّرات الحديثة داخل المنظمة، ولا سيما إنشاء شبكة للأمم المتحدة معنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليّات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus