"and the second session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • والدورة الثانية
        
    Additional funds are being sought to cover the travel costs of delegations from developing countries attending the conference and the second session of the Preparatory Committee. UN والعمل جار على توفير أموال إضافية لتغطية تكاليف سفر الوفود من البلدان النامية لحضور المؤتمر والدورة الثانية للجنة التحضيرية.
    It included the twelfth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the second session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN وقد تضمن الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Organizations and the second session of the Working Group on the Review of Arrangements for Consultations with UN دورة عام ١٩٩٥ للجنة المنظمات غير الحكومية والدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية
    The SBI expressed its thanks to the Government of Kenya for its generous offer to host the twelfth session of the COP (COP 12) and the second session of the COP/MOP (COP/MOP 2). UN 98- أعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن شكرها لحكومة كينيا التي تقدمت بعرض سخي لاستضافة الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    1. Express their profound gratitude to the Government of Kenya for having made it possible for the twelfth session of the Conference of the Parties and the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol to be held in Nairobi; UN 1- يُعربان عن عميق امتنانهما لحكومة كينيا لإتاحتها عقد الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في نيروبي؛
    1. Express their profound gratitude to the Government of Kenya for having made it possible for the twelfth session of the Conference of the Parties and the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol to be held in Nairobi; UN 1- يُعربان عن عميق امتنانهما لحكومة كينيا لإتاحتها عقد الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في نيروبي؛
    Credentials of Parties to the twelfth session of the Conference of the Parties and the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN ثانياً - وثائق تفويض الأطراف في الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    It was established that the main follow-up comprisesd the World Summit on Sustainable Development, the nineteenth session of the Governing Council and the second session of the Forum itself, to be held in Barcelona, Spain, in September 2004. UN وتقرر أن أعمال المتابعة الرئيسية تشمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، والدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة والدورة الثانية للمنتدى ذاته المقرر عقده في برشلونه، أسبانيا في أيلول/سبتمبر 2004.
    8. The reports presenting factual information on the organizational and the second session of the Conference are contained in documents A/CONF/164/9 and A/CONF/164/16 and Corr.1. UN ٨ - تتضمن الوثيقتان A/CONF.164/9 و A/CONF.164/16 و Corr.1، التقارير التي تقدم معلومات عن أعمال الدورة التنظيمية والدورة الثانية للمؤتمر.
    The SBSTA requested the secretariat to take the above-mentioned activities as the basis for proposing a financial contribution to the IPCC in 1996, as provided in the Convention budget and to report thereon to the third session of the SBI and the second session of the COP. UN ٠٤- وطلبت الهيئة الفرعية من اﻷمانة أن تعتمد اﻷنشطة المشار اليها أعلاه كأساس لتقديم مساهمة مالية للفريق الحكومي الدولي في عام ٦٩٩١، كما هو منصوص عليه في ميزانية الاتفاقية، وأن تقدم تقريراً بهذا الشأن إلى الدورة الثالثة للهيئة الفرعية والدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف.
    1995/220. 1995 session of the Committee on Non-Governmental Organizations and the second session of the Working Group on the Review of Arrangements for UN ١٩٩٥ /٢٢٠ - دورة عام ١٩٩٥ للجنة المنظمات غير الحكومية والدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية
    The Government of Japan has pledged $2.5 million to cover Conference costs. Additional funds are being sought to cover the travel costs of delegations from developing countries attending the Conference and the second session of the Preparatory Committee. UN وتعهدت حكومة اليابان بتغطية تكاليف المؤتمر بمبلغ 2.5 مليون دولار أمريكي، والعمل جار على توفير أموال إضافية لتغطية تكاليف سفر الموفدين من البلدان النامية لحضور المؤتمر، والدورة الثانية التي تعقدها اللجنة التحضيرية.
    Date and venue of the twelfth session of the Conference of the Parties and the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN ألف - موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    At the same meeting, on the proposal of the President, the Council decided to postpone the 1995 session of the Committee on Non-Governmental Organizations and the second session of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultation with Non-Governmental Organizations. UN ٤٣ - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المجلس إرجاء دورة عام ١٩٩٥ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية والدورة الثانية للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية.
    Owing to the heavy schedule of the subsidiary body meetings and the second session of the Conference of the Parties (COP 2), the COP Bureau decided, after consultation with the Chairman of the AG13, that the AG13 would meet for a half-day only on 10 July in the morning. UN ونظرا للجدول الزمني المكثف لجلسات الهيئات الفرعية والدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف، قرر مكتب مؤتمر اﻷطراف، بعد التشاور مع رئيس الفريق المخصص للمادة ٣١، أن يجتمع الفريق المخصص لمدة نصف يوم فقط صباح يوم ٠١ تموز/يوليه.
    At the same meeting, on the proposal of the President, the Council decided to postpone the 1995 session of the Committee on Non-Governmental Organizations and the second session of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultations with Non-Governmental Organizations. UN ٤٢ - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المجلس إرجاء دورة عام ١٩٩٥ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية والدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومي.
    ALECSO was also involved in the preparatory work for the fifth Conference of Ministers of Education and Those Responsible for Economic Planning in Arab States and the second session of the Advisory Committee of ARABUPEAL, held at Cairo from 11 to 14 June 1994. UN واشتركت اﻷلكسو أيضا في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الخامس لوزراء التربية والمسؤولين عن التخطيط الاقتصادي في الدول العربية والدورة الثانية للجنة الاستشارية لبرنامج تعميم وتجديد التعليم اﻷساسي ومحو أمية الكبار في الدول العربية بحلول سنة ٢٠٠٠، التي عقدت في القاهرة من ١١ الى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    (c) The secretariats should work together to develop a possible statement, to be considered by the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity and the second session of the United Nations Forum on Forests. UN (ج) ينبغي أن تعمل الأمانات مع بعضها البعض لوضع بيان محتمل ينظر فيه في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والدورة الثانية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    107. Pending a decision on the venue of the June 2003 meeting of the Bureau, the meeting of the Budget and Finance Committee and the second session of the Assembly of States Parties, two scenarios have been considered: " scenario A " , whereby those meetings are held in New York, and " scenario B " , which assumes that they are held in The Hague. UN 107 - في انتظار البت بشأن المكان الذي سيعقد فيه اجتماع المكتب في حزيران/يونيه 2003، واجتماع لجنة الميزانية والمالية والدورة الثانية لجمعية الدول الأطراف، نوقش سيناريوهان هما: " السيناريو ألف " ، وتعقد فيه الاجتماعات في نيويورك و " السيناريو باء " ، الذي يفترض عقدها في لاهاي.
    Welcomes the " Nairobi Framework " , as announced by the Secretary-General of the United Nations at the opening of the high-level segment of the twelfth session of the Conference of the Parties and the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, to catalyze clean development mechanism in Africa; UN 37- يرحب ب " إطار نيروبي " ، بصيغته التي أعلنها الأمين العام للأمم المتحدة لدى افتتاح الجزء الرفيع المستوى للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، لتحفيز آلية التنمية النظيفة في أفريقيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus