I have the honour to write to you in reference to document S/2007/10 dated 9 February 2007 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2007/10، المؤرخة 9 شباط/فبراير 2007، والمتصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2006/10 dated 1 March 2006 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2006/10 المؤرخة 1 آذار/مارس 2006 والمتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2008/10 dated 11 January 2008 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2008/10 المؤرخة 11 كانون الثاني/ يناير 2008 المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2004/20 dated 14 February 2004 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2004/20 المؤرخة 14 شباط/فبراير 2004 والمتصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2003/40 dated 14 February 2003 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بشأن الوثيقة S/2003/40 بتاريخ 14 شباط/فبراير 2003 المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن وعن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to refer to document S/2004/20 of 14 February 2004 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بالإشارة إلى الوثيقة S/2004/20 المؤرخة في 14 شباط/فبراير بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن، والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2005/15, dated 25 February 2005, concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2005/15، المؤرخة 25 شباط/فبراير 2005، والمتصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2014/10 dated 2 January 2014 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم مشيرا إلى الوثيقة S/2014/10 المؤرخة 2 كانون الثاني/يناير 2014 بشأن مسائل معروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر فيها. |
I write to you in reference to document S/2014/10 dated 2 January 2014 regarding matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2014/10 المؤرخة 2 كانون الثاني/يناير 2014، والمتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you with reference to document S/2011/10 dated 11 January 2011 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2011/10 المؤرخة 11 كانون الثاني/يناير 2011 بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2011/10 dated 11 January 2011 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2011/10 المؤرخة 11 كانون الثاني/يناير 2011 بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to refer to document S/2010/10 dated 21 January 2010 relating to matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بالإشارة إلى الوثيقة S/2010/10 المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2010 والمتصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to refer to document S/2010/10 dated 21 January 2010, concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أشير إلى الوثيقة S/2010/10 المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2010 بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I write to you in reference to document S/2013/10 dated 2 January 2013, regarding matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2013/10 المؤرخة 2 كانون الثاني/يناير 2013، والمتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2012/10 dated 2 January 2012 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2012/10 المؤرخة 2 كانون الثاني/ يناير 2012 بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2012/10 dated 2 January 2012 regarding matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2012/10 المؤرخة 2 كانون الثاني/ يناير 2012، والمتعلقة بموضوع المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2013/10 dated 2 January 2013 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم مشيرا إلى الوثيقة S/2013/10 المؤرخة 2 كانون الثاني/ يناير 2013 بشأن مسائل معروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر فيها. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2013/10 dated 2 January 2013 regarding matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم بالإشارة إلى الوثيقة S/2013/10 المؤرخة 2 كانون الثاني/ يناير 2013، والمتعلقة بموضوع المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2002/30, dated 15 March 2002, concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بشأن الوثيقة S/2001/30 المؤرخة 15 آذار/مارس 2002 المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن وعن المرحلة التي بلغها النظر في المسائل. |
I have the honour to write to you in reference to document S/2010/10 dated 21 January 2010 concerning matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration. | UN | أتشرف بأن أكتب إليكم مشيرا إلى الوثيقة S/2010/10 المؤرخة 21 كانون الثاني/ يناير 2010 والمتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن وعن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل. |
Upon instructions from my Government and with reference to your summary statement on matters of which the Security Council is seized and the stage reached in their consideration (S/2001/15), I would like to request the retention of the item listed in paragraph 10 of the summary statement entitled " The situation between Iran and Iraq " on the list of matters of which the Council is seized. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، وإيماء إلى بيانكم الموجز عن المسائل المعروضة على مجلس الأمن وعن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل (S/2001/15)، أود أن ألتمس إبقاء البند المذكور في الفقرة 10 من البيان الموجز، وهو البند المعنون " الحالة بين إيران والعراق " ، في قائمة المسائل. |