"and the strengthening of respect for" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتعزيز احترام
        
    The Conference recommended that States strive to eradicate illiteracy and direct education towards the full development of the human personality and the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. UN وأوصى المؤتمر بأن تسعى الدول جاهدة إلى استئصال اﻷمية وبأن توجه التعليم نحو التنمية الكاملة لشخصية اﻹنسان وتعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    Education should be directed to the full development of the human personality and the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms; it should promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and it should further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. UN وينبغي توجيه التعليم لتحقيق التطور الكامل لشخصية الفرد وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ ويجب أن يعزز التفاهم والتسامح والصداقة بين جميع الشعوب والمجموعات العرقية أو الدينية، كما ينبغي أن يعزز أنشطة الأمم المتحدة من أجل المحافظة على السلم.
    Education should be directed to the full development of the human personality and the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms; it should promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and it should further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. UN وينبغي توجيه التعليم نحو تحقيق النماء الكامل لشخصية الفرد وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ ويجب أن يعزز التفاهم والتسامح والصداقة بين جميع الشعوب والمجموعات العرقية أو الدينية، كما ينبغي أن يعزز أنشطة الأمم المتحدة من أجل المحافظة على السلم.
    Education should be directed to the full development of the human personality and the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms; it should promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and it should further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. UN وينبغي توجيه التعليم نحو تحقيق النماء الكامل لشخصية الفرد وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ ويجب أن يعزز التفاهم والتسامح والصداقة بين جميع الشعوب والمجموعات العرقية أو الدينية، كما ينبغي أن يعزز أنشطة الأمم المتحدة من أجل المحافظة على السلم.
    7. The General Assembly also appealed to all Governments to contribute to the implementation of the Plan of Action and to step up their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. UN ٧ - وناشدت الجمعية العامة أيضا جميع الحكومات أن تسهم في تنفيذ خطط العمل، وأن تضاعف جهودها الرامية إلى القضاء على اﻷمية، وتوجيه التعليم نحو التنمية الكاملة لشخصية اﻹنسان وتعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    " (a) the full development of the human potential and sense of dignity and self worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN " (أ) تنمية الطاقات الإنسانية الكامنة والشعور بالكرامة وتقدير الذات تنمية كاملة، وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتنوع البشري؛
    (a) The full development of the human potential and sense of dignity and self-worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN (أ) تنمية للإمكانات البشرية والشعور بالكرامة وتقدير الذات بشكل كامل، وتعزيز احترام حقوق الإنسان، والحريات الأساسية والاختلاف بين البشر؛
    (a) The full development of the human potential and sense of dignity and self-worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN (أ) تنمية الطاقات الإنسانية الكامنة والشعور بالكرامة وتقدير الذات بشكل كامل، وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والاختلاف بين البشر؛
    (a) The full development of the human potential and sense of dignity and self worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN (أ) تنمية الطاقات الإنسانية الكامنة والشعور بالكرامة وتقدير الذات تنمية كاملة، وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتنوع البشري؛
    (a) The full development of the human potential and sense of dignity and self-worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN (أ) التنمية الكاملة للطاقات الإنسانية الكامنة والشعور بالكرامة وتقدير الذات وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتنوع البشري؛
    (a) The full development of human potential and sense of dignity and self-worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN (أ) التنمية الكاملة للطاقات الإنسانية الكامنة والشعور بالكرامة وتقدير الذات، وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتنوع البشري؛
    (a) The full development of the human potential and sense of dignity and self worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN (أ) تنمية الطاقات الإنسانية الكامنة والشعور بالكرامة وتقدير الذات تنميةً كاملة، وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتنوع البشري؛
    (a) The full development of human potential and sense of dignity and self-worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; UN (أ) التنمية الكاملة للطاقات الإنسانية الكامنة والشعور بالكرامة وتقدير الذات، وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتنوع البشري؛
    A few days ago in San José, Costa Rica, on the occasion of the Ibero-American Summit, heads of State or Government of the 21 countries of Ibero-America responded to that question by reaffirming that education is a fundamental and inalienable human right whose purpose is to achieve the full development of individuals and the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. UN وقد رد رؤساء دول أو حكومات البلدان الأيبيرية الأمريكية البالغ عددها 21 على ذلك السؤال قبل أيام، في سان خوزي، كوستاريكا، في مناسبة مؤتمر القمة الأيبيري الأمريكي، بإعادة التأكيد على أن التعليم حق من حقوق الإنسان الأساسية غير القابلة للتصرف، وأن هدفه تحقيق التنمية الكاملة للفرد وتعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus