Consequently, we welcome the emphasis placed on the issue of capacity-building and the Transfer of Technology in the Secretary-General's report. | UN | وبناءً على ذلك، نرحّب بالتركيز على مسألة بناء القدرات ونقل التكنولوجيا في تقرير الأمين العام. |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Algeria (SCRC Algeria) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الجزائر |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Kenya (SCRC Kenya) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في كينيا |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Senegal (SCRC Senegal) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في السنغال |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in South Africa (SCRC South Africa) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في جنوب أفريقيا |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in China (SCRC China) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الصين |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Iran (SCRC Iran) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في إيران |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Kuwait (SCRC Kuwait) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الكويت |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in India (SCRC India) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الهند |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in the Czech Republic (SCRC Czech Republic) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الجمهورية التشيكية |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in the Russian Federation (SCRC Russian Federation) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الاتحاد الروسي |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-Building and the Transfer of Technology in Brazil (SCRC Brazil) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في البرازيل |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Mexico (SCRC Mexico) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في المكسيك |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Panama (SCRC Panama) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في بنما |
Stockholm Convention Regional Centre for Capacity-building and the Transfer of Technology in Spain (SCRC Spain) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في إسبانيا |
66. Several delegations highlighted the importance of including capacity-building and the Transfer of Technology in the scope of an international instrument. | UN | ٦٦- أبرزت عدة وفود أهمية إدراج بناء القدرات ونقل التكنولوجيا في نطاق الصك الدولي. |
" 8. Reaffirms the paramount importance of financial cooperation and the Transfer of Technology in the context of communication for development programmes and projects, and calls upon the international community and the organizations of the United Nations system to assist Governments in introducing technologies and innovative methods for enhancing communication for development; | UN | " ٨ - تعيد تأكيد اﻷهمية القصوى للتعاون المالي ونقل التكنولوجيا في سياق برامج ومشاريع الاتصال ﻷغراض التنمية، وتدعو المجتمع الدولي ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى مساعدة الحكومات على اﻷخذ بالتكنولوجيات واﻷساليب الابتكارية لتعزيز الاتصال ﻷغراض التنمية؛ |
In May 2009, the Conference of the Parties in decision SC-4/23 endorsed 8 of the 12 nominees as Stockholm Convention regional and subregional centres for capacity-building and the Transfer of Technology in Brazil, China, the Czech Republic, Kuwait, Mexico, Panama, Spain and Uruguay, to serve for a period of four years. | UN | 34 - وبموجب المقرر ا س - 4/23، الصادر في أيار/مايو 2009 أقرت الأطراف 8 من 12 مؤسسة مرشحة لتكون مراكز إقليمية ودون إقليمية لاتفاقية استكهولم مدّة أربع سنوات وتُعنى ببناء القدرات ونقل التكنولوجيا في إسبانيا وأوروغواي والبرازيل وبنما والجمهورية التشيكية والصين والكويت والمكسيك. |
Further, the Charter contains two of the more important principles reflected in the Convention, namely the preservation and protection of the environment (art. 30) and the Transfer of Technology in the context of international scientific and technological cooperation (art. 13). | UN | وفضلا عن ذلك، يتضمن الميثاق مبدأين أو أكثر من المبادئ المهمة المعبر عنها في الاتفاقية، وهما، تحديدا، الحفاظ على البيئة وحمايتها )المادة ٣٠( ونقل التكنولوجيا في إطار التعاون العلمي والتكنولوجي الدولي )المادة ١٣(. |
The tasks relate to: the draft work programme; adaptation technologies; cooperation with the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD/DAC); and the revision of guidelines for the reporting of information on financial resources and the Transfer of Technology in national communications from Parties included in Annex II to the Convention (Annex II Parties). | UN | وتتصل هذه المهام بما يلي: مشروع برنامج العمل؛ تكنولوجيات التكيف؛ التعاون مع لجنة المساعدة الانمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ وتنقيح المبادئ التوجيهية للابلاغ بالمعلومات المتعلقة بالموارد المالية ونقل التكنولوجيا في البلاغات الوطنية من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للوثيقة. |