"and the united nations development agenda" - Traduction Anglais en Arabe

    • وخطة الأمم المتحدة للتنمية
        
    • وجدول أعمال الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • وجدول الأعمال الإنمائي للأمم المتحدة
        
    :: 2010: Governance, public administration and the United Nations development agenda UN :: 2010: الحوكمة، والإدارة العامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية
    The Commission also transmitted a note prepared by the Secretariat on the linkages between gender equality and the United Nations development agenda. UN وأحالت اللجنة أيضا مذكرة أعدتها الأمانة العامة بشأن الصلات القائمة بين المساواة بين الجنسين وخطة الأمم المتحدة للتنمية.
    They recognized the need for a solid theoretical framework that incorporates the systemic relations between gender and the United Nations development agenda. UN وأقرت تلك الكيانات بالحاجة إلى إطار نظري متين يتضمن العلاقات العامة بين نوع الجنس وخطة الأمم المتحدة للتنمية.
    Outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development and the United Nations development agenda beyond 2015/post-2015 development agenda UN نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لمــا بعــد 2015/خطتها للتنمية بعد عام 2015
    2. Employment per se is not sufficient to attain the Millennium Development Goals and the United Nations development agenda if it does not generate sufficient income for individuals and households to move out of poverty, or if work is under precarious and hazardous conditions. UN 2 - والعمالة بحد ذاتها لا تكفي لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وجدول أعمال الأمم المتحدة الإنمائي إذا لم تولد دخلا كافيا للأفراد والأسر المعيشية للخروج من ربقة الفقر، أو إذا كان العمل يتم في ظل ظروف غير مستقرة وخطرة.
    The paper will also contribute to the preparatory process for the planned Habitat III conference in 2016 and the United Nations development agenda beyond 2015. UN وستساهم الورقة أيضاً في العملية التحضيرية لمؤتمر الموئل الثالث المزمع عقده في عام 2016 وجدول الأعمال الإنمائي للأمم المتحدة لما بعد عام 2015.
    Millennium Development Goals and the United Nations development agenda beyond 2015 UN الأهداف الإنمائية للألفية وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015
    B. Collaborative Partnership on Forests, the United Nations Conference on Sustainable Development and the United Nations development agenda beyond 2015: positioning forests at the centre of the sustainable development agenda UN باء - الشراكة التعاونية في مجال الغابات، ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015: وضع الغابات في صلب خطة التنمية المستدامة
    16. Furthermore, as the secretariat prepares for the 2015 review of the international arrangement on forests and the United Nations development agenda beyond 2015, the capacity of the secretariat needs to be strengthened to support the increased workload. UN 16 - وعلاوة على ذلك، وفي وقت تعكف الأمانة على إعداد استعراض عام 2015 للترتيب الدولي المتعلق بالغابات وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، يتعين تعزيز قدرات الأمانة لدعم عبء العمل المتزايد.
    After these remarks, the Office for Outer Space Affairs presented information about the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the United Nations development agenda. UN وعقب هذه الإفادات، عَرَض مكتب شؤون الفضاء الخارجي معلومات بشأن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وخطة الأمم المتحدة للتنمية.
    Disability and the United Nations development agenda UN ألف - الإعاقة وخطة الأمم المتحدة للتنمية
    In the longer term, such an approach would also facilitate the exploration of synergies and linkages with the processes on defining sustainable development goals and the United Nations development agenda beyond 2015. UN وعلى المدى الطويل، سيساهم هذا النهج أيضا في تيسير استكشاف أوجه التآزر والصلات مع العمليات المتعلقة بتحديد أهداف التنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    It is a challenge to achieve the international goals and commitments in the area of gender equality and to assess the state of implementation of the gender-related goals and the United Nations development agenda. UN يمثل تحقيق الأهداف والالتزامات الدولية في مجال المساواة بين الجنسين وتقييم حالة تنفيذ الأهداف المتصلة بالمسائل الجنسانية وخطة الأمم المتحدة للتنمية أحد التحديات.
    Sustainable development goals and the United Nations development agenda beyond 2015 (sub-item (b) (ii)) UN أهداف التنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 (البند الفرعي (ب) ' 2`)
    21. A high priority on the agenda of the Partnership will be preparations for the 2015 effectiveness review, taking into account the pace of events and developments in other major intergovernmental processes, including the follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development and the United Nations development agenda beyond 2015. UN 21 - وستتمثل إحدى الأولويات التي تتصدر جدول أعمال الشراكة في الأعمال التحضيرية لاستعراض الفعالية لعام 2015، مع مراعاة وتيرة الأحداث والتطورات في العمليات الحكومية الدولية الرئيسية الأخرى، بما في ذلك متابعة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    31. In the light of the potential implications of certain Conference outcomes on forests, the Partnership is actively following the debate on sustainable development goals and the United Nations development agenda beyond 2015. UN 31 - وفي ضوء الآثار التي قد تترتب على بعض نتائج المؤتمر فيما يخص الغابات، تتابع الشراكة بنشاط النقاش الدائر بشأن أهداف التنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    These efforts have culminated in the many activities outlined in the present note and increased understanding of the importance of sustainable forest management, the implementation of the forest instrument, the four global objectives on forests and the role of forests in contributing to sustainable development and the United Nations development agenda beyond 2015. UN ولقد توجت هذه الجهود بالأنشطة العديدة المبينة في هذه المذكرة، وتحسين فهم أهمية الإدارة المستدامة للغابات، وتنفيذ الصك المتعلق بالغابات، والأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات، ودور الغابات في المساهمة في التنمية المستدامة، وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    SEPD provides a forum for the discussion of global issues and the provision of regional inputs to global events, such as the United Nations Environment Assembly, multilateral environment agreements and the United Nations development agenda beyond 2015, among others, and for the provision of advice and policy guidance to UNEP programmes in the Asia and Pacific region. UN ويتيح هذا الحوار منبراً لمناقشة القضايا العالمية وتقديم إسهامات إقليمية في أحداث المناسبات العالمية، مثل جمعية الأمم المتحدة للبيئة، والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، وخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، ضمن مناسبات أخرى، ومن أجل إسداء المشورة والتوجيهات الخاصة بالسياسات إلى البرامج التي يقدّمها برنامج البيئة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    3. Requests the Forum secretariat, and invites member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, to promote the message of the importance of forests in the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development and the United Nations development agenda beyond 2015/post-2015 development agenda; UN 3 - يطلب إلى أمانة المنتدى، ويدعو المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات، إلى ترويج الرسالة التي تؤكد أهمية الغابات في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وخطة الأمم المتحدة للتنمية لمــا بعـــد 2015/خطتها للتنمية بعد عام 2015؛
    The resulting ministerial declaration (see A/67/3/Rev.1, chap. IV.F) put full and productive employment for all, especially women and young people, at the centre of national development strategies and the United Nations development agenda. UN ووضع الإعلان الوزاري الذي تمخض عنه ذلك (انظر A/67/3/Rev.1، الفصل الرابع، واو) العمالة الكاملة والمنتجة بالنسبة للجميع، لا سيما النساء والأطفال، في بؤرة الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وجدول أعمال الأمم المتحدة الإنمائي.
    Moreover, the outcomes of the WSIS+10 process and the United Nations development agenda beyond 2015 should be linked. UN وفضلاً عن ذلك فإن نتائج العملية المذكورة أعلاه وجدول الأعمال الإنمائي للأمم المتحدة بعد عام 2015 لابد من إيجاد صلة بينهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus