"and the united nations population fund" - Traduction Anglais en Arabe

    • وصندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية
        
    • وبرنامج الأمم المتحدة للسكان
        
    • للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
        
    • وصندوق الأمم المتحدة للسكّان
        
    Attendees included representatives of the Agricultural Bank, the Ministry of Women and the United Nations Population Fund (UNFPA). UN وشارك في الاجتماع ممثلون عن كل من المصرف الزراعي، ووزارة شؤون المرأة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    To hedge against currency fluctuations, both the International Civil Aviation Organization and the United Nations Population Fund have entered into currency forward contracts. UN ولتوقي تقلبات أسعار العملات، دخل كل من منظمة الطيران المدني الدولي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في عقود عملات آجلة.
    Executive Board of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    UNICEF is discussing this recommendation with the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund. UN وتناقش اليونيسيف هذه التوصية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    In addition, for a number of common items, UNDP is able to use the long-term agreements entered into by the United Nations and the United Nations Population Fund. UN وبالإضافة إلى ذلك يستطيع البرنامج الإنمائي أن يستخدم بالنسبة إلى عدد من البنود المشتركة الاتفاقات الطويلة الأجل التي تعقدها الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    In that regard, she made specific reference to the work of UNIFEM and the United Nations Population Fund (UNFPA). UN ومن هذه الناحية أشارت تحديداً إلى أعمال صندوق الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Of relevance is the recent draft country programme proposed by the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund. UN ومما يكتسي أهمية، مشروع البرنامج القطري الأخير الذي اقترحه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Executive Board of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    We again acknowledge the important work carried out by UNICEF and the United Nations Population Fund in creating awareness of and increased access to information and services for young people and adolescents. UN ونقدر مرة أخرى العمل الهام الذي تقوم به منظمة الأمم المتحدة للطفولة وصندوق الأمم المتحدة للسكان في توعية الشباب والمراهقين عن طريق تزويدهم بالمعلومات وزيادة إمكانية حصولهم على الخدمات.
    Germany reported on its endorsement of the joint statement on female genital mutilation by the World Health Organization, the United Nations Children's Fund and the United Nations Population Fund. UN وقدمت ألمانيا معلومات تناولت فيها مسألة تصديقها على البيان المشترك الذي أصدرته منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Statements in that connection were also made by representatives of the Pan-American Health Organization and the United Nations Population Fund. UN وأدلى أيضا ببيانين في هذا الصدد ممثلا منظمة الصحة للبلدان الأمريكية وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    :: Executive Board of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund UN :: المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    It was produced in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Population Fund (UNFPA). UN وقد أعد التقرير بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    It was produced in cooperation with the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Population Fund (UNFPA). UN وقد أعد التقرير بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    It has received funding from UNICEF and the United Nations Population Fund to address gender-based violence. UN وقد حصل على تمويل من اليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان لمعالجة العنف الجنساني.
    The guidelines were prepared jointly by FAO and the United Nations Population Fund (UNFPA) and were published in 2012. UN وقد شارك في إعداد هذه المبادئ التوجيهية كل من منظمة الأغذية والزراعة وصندوق الأمم المتحدة للسكان وتم نشرها في عام 2012.
    The integration of these two statistical operations is further elaborated in a joint publication by FAO and the United Nations Population Fund. UN وترد تفاصيل أخرى عن التكامل بين هاتين العمليتين الإحصائيتين في منشور مشترك تصدره الفاو وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    UNICEF, the United Nations Secretariat and the United Nations Population Fund (UNFPA) were leading organizations in the use of LTAs as a percentage of total procurement. UN وكانت اليونيسيف والأمانة العامة للأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للسكان أكثر المؤسسات استخداما للاتفاقات طويلة الأجل من حيث السبة المئوية التي تمثلها من مجموع المشتريات.
    The meeting included a high-level discussion on investing in youth, hosted by the Office of the Envoy in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs and the United Nations Population Fund. UN وتضمن الاجتماع مناقشة رفيعة المستوى بشأن الاستثمار في الشباب استضافها مكتب المبعوث الخاص بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    To address this situation, the MINUSTAH police component has worked closely with United Nations agencies such as UNHCR and the United Nations Population Fund to support survivors of gender-based violence. UN وبغية معالجة هذا الوضع، عمل عنصر الشرطة التابع للبعثة عن كثب مع وكالات الأمم المتحدة مثل مفوضية شؤون اللاجئين، وصندوق الأمم المتحدة للسكان لدعم الناجين من العنف الجنساني.
    4. A project to improve family-planning services, in cooperation with the United States Agency for International Development and the United Nations Population Fund; UN (د) مشروع تحسين خدمات تنظيم الأسرة بالتعاون مع وكالة التنمية الدولية الأمريكية وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    A conference entitled " On the way to equal rights " , held in June 2006 in Turkey, was supported by European Commission Youth and the United Nations Population Fund (UNFPA). UN وفي حزيران/يونيه 2006، استضافت تركيا مؤتمرا عُقد تحت عنوان " الطريق إلى تحقيق المساواة في الحقوق " وتلقى الدعم من هيئة الشباب بالمفوضية الأوروبية وبرنامج الأمم المتحدة للسكان.
    That is why we believe that agencies such as the World Health Organization, the United Nations Children's Fund and the United Nations Population Fund must be encouraged. UN ولهذا نعتقد أنه يجب تشجيع بعض الوكالات مثل منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus