The Cupola provides seven large windows through which to observe the Earth and the universe. | UN | توفر كوبولا سبع نوافذ كبيرة يجري من خلالها مراقبة الأرض والكون. |
The principle of complementarity is linked to respect among and for all beings in nature and the universe. | UN | ومبدأ التكامل مرتبط بالاحترام في ما بين جميع الكائنات في الطبيعة والكون ولأجلها. |
It is only in communication, in dialogue, that self-knowledge and knowledge about others and about history and the universe at large may be attained. | UN | فبالتواصل والحوار وحدهما، يتم بلوغ معرفة الذات ومعرفة الآخر والتاريخ والكون عامة. |
Space NPS are an essential technological development that facilitate the exploration of space and the universe. | UN | وتشكِّل مصادر القدرة النووية في الفضاء تطوراً تكنولوجيا أساسيا من شأنه أن يُيسِّر استكشاف الفضاء والكون. |
It is almost certainly our destiny as a species to crawl off the planet Earth and out into our galaxy and the universe as a whole. | Open Subtitles | فمن شبه المؤكد أن مصيرنا كنوع هو الزحف خارج كوكب الأرض و الخروج إلى مجرتنا و الكون ككل |
If societies are to be more harmonious, there must be more peaceful and caring relationships between mankind and the universe. | UN | فالمجتمعات اﻷكثر انسجاما تتطلب علاقات تتسم بزيادة الطمأنينة والتعاطف بين الانسانية والكون. |
So, clearly I'm a disaster, and the universe is telling me that this is not my thing. | Open Subtitles | إذاً, من الواضح أنني كارثة والكون يخبرني بأن هذا ليس مجالي |
Boy, sometimes you ask a question and the universe gives you an answer. | Open Subtitles | يا رجل , أحياناً تسأل سؤالاً والكون يجيبك |
What if we are all unique... and the universe loves us all equally? | Open Subtitles | ماذا لو كنا جميعاً مميزين والكون يحبنا جميعاً بالتساوٍ؟ |
Let's just send out positive energy, and the universe will provide. | Open Subtitles | فل نقم بإرسال طاقة إيجابية وحسب، والكون سوف يتقدم. |
Yeah, it's like life is frozen in that moment and the universe is about to reveal all its secrets. | Open Subtitles | أجل، كأنّ الحياة تجمّدت في تلك اللحظة والكون على وشك كشف كلّ أسراره. |
Embrace your adventures with a positive energy and the universe will reward you. | Open Subtitles | عانق مغامراتك مع طاقة إيجابية والكون سوف يُكافئك |
and the universe CLEARLY DOES NOT WANT US TO HAVE IT. | Open Subtitles | والكون على ما يبدو لا يريدنا أن نحظى بها |
The Earth is motionless at the centre, and the universe rotates around it. | Open Subtitles | والشمس والقمر والنجوم تقوّس عبر السماءِ. الأرض ساكنة بلا حراك في المركز، والكون يدور حولها. |
With every step back in time, the fabric of space contracts and the universe gets smaller. | Open Subtitles | مع كل خطوة إلى الوراء من الزمن، نسيج الفضاء يتقلص والكون يصبح أصغر. |
and the universe Is Telling Us To Start Being Better People. | Open Subtitles | والكون يخبرنا أن نبدأ أن نكون أناس أفضل. |
We've been selfish and greedy, and the universe is telling us to start being better people. | Open Subtitles | إنه القدر. أتعلمين، لقد كنّا أنانيين وطمّاعين، والكون يخبرنا أن نبدأ أن نكون أناس أفضل. |
And the apple led him to question the common understanding of God and the universe. | Open Subtitles | وقادته هذه التفاحة إلى التشكك بخصوص الفهم الشائع عن الرب والكون |
Well, maybe the source of dark energy then was actually the same as the one now and the universe is cyclic somehow. | Open Subtitles | وربما كان مصدر الطاقة المظلمة كما هو عليه الآن بالضبط والكون دائري نوعاً ما |
Long ago, before our stars had ignited long ago, when life was new and the universe was in its infancy before order.. | Open Subtitles | منذ زمن طويل قبل ان تتكون شموسنا منذ زمن طويل حيث كانت الحياة في بدايتها و الكون في مرحلة التكوين قبل النظام |
I don't care if we wake up when the suns have all burned out and the universe is winding down to die, | Open Subtitles | لا يهمني إذا استيقظنا عندما تكون الشمس كلها قد احترقت و الكون أصبح على وشك اللإنتهاء |