"and their participation in all" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومشاركتهم في جميع
        
    • ومشاركته في جميع
        
    • ومشاركتها في جميع
        
    • وإشراكهم في جميع
        
    • مشاركتهم في جميع
        
    • وتيسير مشاركته في جميع
        
    The Committee encourages the State party to promote and facilitate within the family, the school, care institutions and the courts respect for the views of children and their participation in all matters affecting them. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز احترام آراء الأطفال ومشاركتهم في جميع المسائل التي تؤثر عليهم داخل الأسرة وفي المدرسة ومؤسسات الرعاية والمحاكم.
    In addition, the Committee recommends that the State party promote and facilitate, within the family and in schools, the community and society at large, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بتعزيز وتيسير، داخل الأسرة وفي المدارس والمجتمع المحلّي والمجتمع بوجه عام، احترام آراء الأطفال ومشاركتهم في جميع الأمور التي تؤثِّر فيهم.
    292. The Committee encourages the State party to promote and facilitate within the family and in schools, care institutions and the courts respect for the views of children, and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN 292- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الأطفال داخل الأسرة وفي المدارس ومؤسسات الرعاية والمحاكم، ومشاركتهم في جميع المسائل التي تمسهم، وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    141. In light of article 12 of the Convention, the Committee recommends that the State party promote and facilitate, within the family, schools, other institutions and courts, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them. UN 141- في ضوء أحكام المادة 12 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز وتيسير احترام آراء الطفل ومشاركته في جميع الأمور التي تؤثر عليه، وذلك داخل الأسرة وفي المدارس وغيرها من المؤسسات والمحاكم.
    (a) Promote and facilitate respect for the views of children and their participation in all matters affecting them; UN (أ) تعزيز وتيسير احترام آراء الطفل ومشاركته في جميع الأمور التي تمسّه؛
    In this endeavour, special emphasis has been placed on the empowerment of women and their participation in all aspects of the national endeavour. UN في هذا المسعى، تم التركيز بشكل خاص على تمكين المرأة ومشاركتها في جميع مناحي المسعى الوطني.
    (c) Promote and facilitate, within the courts and all administrative bodies, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN (ج) وأن تشجع وتيسِّر، داخل المحاكم وجميع الهيئات الإدارية، احترام آراء الأطفال وإشراكهم في جميع المسائل التي تمسهم، وفقاً لأحكام المادة 12 من الاتفاقية.
    186. The Committee encourages the State party to promote and facilitate, within the family, the school and the courts, respect for the views of children, and their participation in all matters affecting them in accordance with article 12 of the Convention. UN 186- وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الأطفال داخل الأسرة وفي المدرسة وفي المحاكم، ومشاركتهم في جميع المسائل التي تهمهم وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    295. The Committee encourages the State party to promote and facilitate, within the family, the school, care institutions, and the justice system, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN 295- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الأطفال داخل الأسرة، والمدرسة، ومؤسسات الرعاية، وفي نظام القضاء، ومشاركتهم في جميع المسائل التي تمسهم، وفقا للمادة 12 من الاتفاقية.
    (a) To ensure the realization of the rights of all persons with disabilities, and their participation in all aspects of social, economic and cultural life; UN )أ( كفالة إعمال حقوق المعوقون، ومشاركتهم في جميع جوانب الحياة الاجتماعية والاقتصادية والثقافية؛
    It recommended that Bahrain should continue to promote and facilitate, including through legislation, within the family, schools, institutions, the courts and administrative bodies, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN وأوصت اللجنة أن تواصل الدولة داخل الأسرة والمدرسة والمؤسسات والمحاكم والهيئات الإدارية ومن خلال تشريعاتها، تيسير احترام آراء الأطفـال ومشاركتهم في جميع المسائل التي تؤثر عليهم، وذلك وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    33. The Committee appreciates the efforts made by the State party to promote, facilitate and implement in practice the principle of respect for the views of children and their participation in all matters affecting them. UN 33- تعرب اللجنة عن تقديرها لما تبذله الدولة الطرف من جهود لتعزيز مبدإ احترام آراء الأطفال ومشاركتهم في جميع الشؤون التي تمسهم وتيسير إعمال هذا المبدأ وتنفيذه عملياً.
    1082. The Committee encourages the State party to promote and facilitate within the family, the school, care institutions, the courts and the juvenile justice system respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN 1082- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الأطفال، داخل الأسرة والمدارس ومؤسسات الرعاية والمحاكم وفي إطار نظام قضاء الأحداث، ومشاركتهم في جميع المسائل التي تؤثر فيهم وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    67. The Committee encourages the State party to promote and facilitate within the family, the school, care institutions, the courts and the juvenile justice system respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention. UN 67- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الأطفال، داخل الأسرة والمدارس ومؤسسات الرعاية والمحاكم وفي إطار نظام قضاء الأحداث، ومشاركتهم في جميع المسائل التي تؤثر فيهم وفقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    40. The Committee encourages the State party to promote and facilitate, within the family, the school and the courts, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them in accordance with article 12 of the Convention. UN 40- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعزيز وتيسير احترام آراء الطفل، داخل الأسرة، وفي المدرسة، وفي المحاكم، ومشاركته في جميع المسائل التي تهمه وفقا للمادة 12 من الاتفاقية.
    53. The Committee encourages the State party to promote and facilitate within the family, the school, the courts and administrative bodies respect for the views of children and their participation in all matters affecting them in accordance with article 12 of the Convention. UN 53- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تشجع وتيسر داخل الأسرة والمدرسة والمحاكم والهيئات الإدارية احترام آراء الطفل ومشاركته في جميع المسائل التي تهمه طبقاً للمادة 12 من الاتفاقية.
    (a) Promote and facilitate, within the family, the schools, the courts and administrative bodies, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention; UN (أ) القيام بتشجيع وتيسير احترام آراء الطفل ومشاركته في جميع الأمور التي تمسه، في الأسرة وفي المدارس والمحاكم والهيئات الإدارية، وفقاً لأحكام المادة 12 من الاتفاقية؛
    (a) Continue to promote and facilitate within the family, the school, institutions, the courts, and administrative bodies respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention; UN (أ) القيام، داخل الأسرة وفي المدارس والمؤسسات والمحاكم والهيئات الإدارية، بتعزيز وتيسير احترام آراء الطفل ومشاركته في جميع الأمور التي تهمّه، وفقاً لأحكام المادة 12 من الاتفاقية؛
    The abandonment of a planned economic system had facilitated the emancipation of women and their participation in all activities, on an equal footing with men. UN وإن اختفاء نظام الاقتصاد المخطط مركزيا ساعد على تحرير المرأة ومشاركتها في جميع اﻷنشطة على قدم المساواة مع الرجل.
    19.143 Although the situation of women in Latin America and the Caribbean has changed considerably in areas such as employment, education and health, obstacles to their full integration in development and their participation in all phases of the decision-making process still persist. UN ١٩-١٤٣ رغم أن حالة المرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قد تغيرت بقدر كبير في مجالات العمالة والتعليم والصحة، فلا تزال هناك عقبات تعوق إدماجها الكامل في عملية التنمية ومشاركتها في جميع مراحل عملية صنع القرار.
    (a) Promote and facilitate, within the family, the schools, the courts and administrative bodies, inter alia, through the adoption of legislation, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with their age and maturity; UN (أ) أن تعزز وتيسّر احترام آراء الأطفال وإشراكهم في جميع المسائل التي تمسّهم داخل الأسرة وفي المدرسة والمحاكم والهيئات الإدارية، وفقاً لسنّهم ودرجة نضجهم، وذلك بوسائل منها اعتماد تشريعات جديدة؛
    (a) Promote and facilitate, within the family and the school, as well as in judicial and administrative procedures, respect for the views of children and their participation in all matters affecting them, in accordance with article 12 of the Convention; UN (أ) التشجيع على احترام آراء الأطفال في الأسرة والمدرسة وكذلك في الإجراءات القضائية والإدارية وعلى مشاركتهم في جميع الأمور التي تمسهم وتيسير ذلك وفقاً لأحكام المادة 12 من الاتفاقية؛
    (a) Promote and facilitate respect for the views of children, and their participation in all matters affecting them, by courts and administrative bodies and in families, schools and other institutions; UN (أ) تعزيز احترام آراء الطفل وتيسير مشاركته في جميع المسائل التي تمسه في المحاكم والهيئات الإدارية وفي الأسرة والمدارس والمؤسسات الأخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus