I urge all States to pay attention and cooperate more closely in eliminating the supply of amphetamine-type stimulants and their precursors. | UN | وأنا أحث جميع الدول على إيلاء الاهتمام والتعاون على نحو أوثق في مجال القضاء على إمدادات المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها. |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع؛ |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع؛ |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها؛ |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine type Stimulants and their precursors | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع؛ |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع؛ |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها على نحو غير مشروع؛ |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها بصورة غير مشروعة؛ |
In respect of chemical weapons, export and import of chemical weapons, and their precursors are prohibited under the State Decree Negative List. | UN | وفيما يتعلق بالأسلحة الكيميائية، يحظر تصدير واستيراد هذه الأسلحة وسلائفها بموجب مرسوم الدولة المتعلق بالقائمة السلبية. |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors; | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها؛ |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and their precursors | UN | `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها |
amphetamine-type stimulants and their precursors 42 9 | UN | الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها |
It set out a strategy for raising awareness of the problem of amphetamine-type stimulants, reducing the demand for those stimulants, limiting their supply and strengthening the control of those stimulants and their precursors. | UN | وأعدت استراتيجية لتنمية الوعي بمشكلة المثيرات الأمفيتامينية وخفض الطلب عليها والحد من عرضها ومراقبة المثيرات وسلائفها. |
ACTION PLAN AGAINST ILLICIT MANUFACTURE, TRAFFICKING AND ABUSE OF AMPHETAMINE-TYPE STIMULANTS and their precursors | UN | خطة عمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع |
Adopts the following Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine-type Stimulants and Their Precursors: | UN | تعتمد خطة العمل التالية لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع: |
Desiring to broaden and deepen cooperation in the field of drug control, and guided by the Memorandum of Understanding on Cooperation to Control Illicit Production, Traffic and Abuse of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances and their precursors, signed in Tashkent on 4 May 1996, | UN | رغبة منهم في مواصلة توسيع وتكثيف التعاون في مجال مكافحة المخدرات، وإذ يسترشدون كذلك بمذكرة التفاهم بشأن التعاون في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف وانتاجها والاتجار بها بشكل غير مشروع ٤) أيار/ مايو ١٩٩٦، طشقند(، |
9. Notes that such means of financing or support include but are not limited to the use of proceeds derived from illicit cultivation and production of and trafficking in narcotic drugs originating particularly in Afghanistan, and their precursors; | UN | 9 - يلاحظ أن وسائل التمويل أو الدعم هذه تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، استخدام العائدات المتأتية أساسا من زراعة المخدرات التي يكون منشؤها أفغانستان وسلائف تلك المخدرات وإنتاجها والاتجار بها على نحو غير مشروع؛ |