"and their surroundings" - Traduction Anglais en Arabe

    • وضواحيها
        
    • والمناطق المحيطة بها
        
    Welcoming also Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN وإذ ترحب أيضا بقراري مجلس اﻷمن ٢٤٨ )١٩٩٣( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣ و ٨٣٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣ اللذين أعلن فيهما المجلس ضرورة معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازده وبيهاك وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، وكفالة وصول الوكالات اﻹنسانية الدولية إلى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    " Welcoming also Security Council resolutions 824 (1993) and 836 (1993) in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to these areas, UN " واذ ترحب أيضا بقراري مجلس اﻷمن ٢٤٨ )١٩٩٣( و ٨٣٦ )١٩٩٣( اللذين أعلن فيهما ضرورة معاملة سراييفو وتوزلا وجيبا وغورازدي وبيهال وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، وكفالة وصول الوكالات اﻹنسانية اليها بحرية ودون أي عائق،
    Welcoming also Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN واذ ترحب أيضا بقراري مجلس اﻷمن ٢٤٨ )١٩٩٣( المؤرخ ١٦ أيار/مايو ١٩٩٣ و ٨٣٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣ اللذين أعلن فيهما ضرورة معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازدي وبيهاك وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، وكفالة وصول الوكالات اﻹنسانية الدولية الى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    The presence of armed settlers at the springs and their surroundings also has generated friction and clashes. UN وأدى أيضا حضور المستوطنين المسلحين في ينابيع المياه والمناطق المحيطة بها إلى وقوع احتكاكات وصدامات.
    In implementing the obligations, consideration should be given to making schools and their surroundings safe, friendly to girls and conducive to their optimal performance. UN وفي سياق تنفيذ هذه الالتزامات، ينبغي الاهتمام بجعل المدارس والمناطق المحيطة بها مأمونة ومريحة للفتيات ومشجعة لهن على تحقيق الأداء الأمثل.
    Welcoming also Security Council resolutions 824 (1993) and 836 (1993) in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to these areas, UN واذ ترحب أيضا بقراري مجلس اﻷمن ٢٤٨ )١٩٩٣( و ٨٣٦ )١٩٩٣( اللذين أعلن فيهما ضرورة معاملة سراييفو وتوزلا وجيبا وغورازدي وبيهال وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، وكفالة وصول الوكالات اﻹنسانية اليها بحرية ودون أي عائق،
    2. Resolution 824 (1993) of 6 May 1993 declares that " Sarajevo, and other such threatened areas, in particular the towns of Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and their surroundings, should be treated as safe areas by all the parties concerned and should be free from armed attacks and from any other hostile act " . UN ٢ - وقد أعلن القرار ٤٢٨ المؤرخ ٦ أيار/مايو ٣٩٩١ " أنه ينبغي أن تعامل سراييفو والمناطق اﻷخرى المعرضة للتهديد، وخاصة مدن توزلا وجيبا وغورازدي وديهاك وسريبرنيتسا وضواحيها كمناطق آمنة وألاّ تتعرض للهجمات المسلحة وﻷي عمل آخر من اﻷعمال العدائية " .
    " Recalling further Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihać, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN " وإذ تشير كذلك الى قراري مجلس اﻷمن ٨٢٤ )١٩٩٣( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣ و ٨٣٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اللذين أعلن فيهما المجلس وجوب معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازده وبيهاتش وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، ووجوب أن توفر للوكالات الانسانية الدولية إمكانية الوصول إلى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    Recalling Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Žepa, Goražde, Bihać, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN وإذ تشير إلى قراري مجلس اﻷمن ٨٢٤ )١٩٩٣( المـؤرخ ٦ أيــار/مايو ١٩٩٣ و ٨٣٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اللذين أعلن فيهما المجلس وجوب معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازده وبيهاتش وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، ووجوب أن توفر للوكالات الانسانية الدولية إمكانية الوصول الى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    Recalling further Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihać, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN وإذ تشير كذلك الى قراري مجلس اﻷمن ٨٢٤ )١٩٩٣( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣ و ٨٣٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اللذين أعلن فيهما المجلس وجوب معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازده وبيهاتش وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، ووجوب أن توفر للوكالات الانسانية الدولية إمكانية الوصول الى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    Recalling further Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihać, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN وإذ تشير كذلك الى قراري مجلس اﻷمن ٨٢٤ )١٩٩٣( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣ و ٨٣٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اللذين أعلن فيهما المجلس وجوب معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازده وبيهاتش وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، ووجوب أن توفر للوكالات الانسانية الدولية إمكانية الوصول الى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    Recalling Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Žepa, Goražde, Bihać, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN وإذ تشير إلى قراري مجلس اﻷمن ٨٢٤ )١٩٩٣( المـؤرخ ٦ أيــار/مايو ١٩٩٣ و ٨٣٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اللذين أعلن فيهما المجلس وجوب معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازده وبيهاتش وسربرنيتسا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة، ووجوب أن توفر للوكالات الانسانية الدولية إمكانية الوصول الى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    Recalling also Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and their surroundings should be treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري مجلس اﻷمن ٤٢٨ )٣٩٩١( المؤرخ في ٦ أيار/مايو ٣٩٩١ و٦٣٨ )٣٩٩١( المؤرخ في ٤ حزيران/يونيه ٣٩٩١ اللذين أعلن فيهما المجلس وجوب معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغوراجده وبيهاتش وسريبرينيكا وضواحيها بوصفها مناطق آمنة ووجوب أن توفر للوكالات اﻹنسانية الدولية إمكانية الوصول إلى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    " Recalling also Security Council resolutions 824 (1993) of 6 May 1993 and 836 (1993) of 4 June 1993, in which the Council declared that Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac, Srebrenica and their surroundings should be effectively treated as safe areas and that international humanitarian agencies should be given free and unimpeded access to those areas, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري مجلس اﻷمن ٤٢٨ )٣٩٩١( المؤرخ في ٦ أيار/مايو ٣٩٩١ و٦٣٨ )٣٩٩١( المؤرخ في ٤ حزيران/يونيه ٣٩٩١ اللذين أعلن فيهما المجلس وجوب معاملة سراييفو وتوزلا وزيبا وغوراجده وبيهاتس وسريبرينتسا وضواحيها معاملة فعلية بوصفها مناطق آمنة ووجوب أن توفر للوكالات اﻹنسانية الدولية إمكانية الوصول إلى تلك المناطق بحرية ودون أي عائق،
    All Kigali properties, including the site for the new headquarters and supply depot, will require substantial work to make the buildings and their surroundings secure and functionally operable. UN ٤٧ - وسوف تتطلب جميع الممتلكات في كيغالي، بما في ذلك الموقع الجديد للمقر، ومستودع اﻹمدادات، القيام بأشغال كثيرة لكي تصبح المباني والمناطق المحيطة بها آمنة وصالحة للعمل.
    28. Following the visit of the Security Council Mission to Bosnia and Herzegovina in April 1993 and the increasing concern over the critical security and humanitarian problems faced by several towns under continuing attack by Bosnian Serb forces, the Security Council, in resolution 824 (1993) of 6 May 1993, declared the following towns and their surroundings to be safe areas: Sarajevo, Tuzla, Zepa, Gorazde, Bihac and Srebrenica. UN ٢٨ - وفي أعقاب زيارة بعثة مجلس اﻷمن إلى البوسنة والهرسك في نيسان/أبريل ١٩٩٣ وتزايد القلق إزاء المشاكل اﻷمنية واﻹنسانية الحرجة التي تواجهها مدن عدة تتعرض باستمرار لهجمات قوات صرب البوسنة، أعلن مجلس اﻷمن في قراره ٨٢٤ )١٩٩٣( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٩٣ المدن التالية والمناطق المحيطة بها مناطق آمنة: سراييفو وتوزلا وزيبا وغورازدي وبيهاتش وسريبرينيتشا.
    A joint rapid multisectoral assessment mission organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, UNHCR, UNICEF, WHO and WFP left Bangui on 23 December to visit sites in Bouar and Bozzoum, in the north-western Central African Republic, and to collect data in five base towns (Bangui, Bouar, Paoua, Bossangoa and Kaga Bandoro) and their surroundings. UN وقد قامت بعثة تقييم سريعة مشتركة متعددة القطاعات، نظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأغذية العالمي، بمغادرة بانغي في 23 كانون الأول/ديسمبر لزيارة مواقع في بوار وبوزوم، في شمال غرب جمهورية أفريقيا الوسطى، وجمع البيانات في خمس مدن أساسية (بانغي وبوار وباوا وبوسانغوا وكاغا - باندورو) والمناطق المحيطة بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus