"and then some" - Traduction Anglais en Arabe

    • وبعد ذلك بعض
        
    • وزيادة
        
    • وكذلك بعض
        
    • ثم بعض
        
    • و بعض
        
    • وأكثر من
        
    • واكثر
        
    • ثم البعض
        
    • وبعدها البعض
        
    I got a few more pages to go and then some classes, but then I can hang. Open Subtitles أنا حصلت على بضع صفحات للذهاب وبعد ذلك بعض الطبقات، و ولكن بعد ذلك يمكن أن يعلق.
    They've spent their life savings and then some on surgeries like this. Open Subtitles لقد قضو حياتهم بالانقاذ وبعد ذلك بعض على العمليات الجراحية مثل هذه.
    And I made some vegan spinach casserole and some tempeh-stuffed cabbage rolls and then some steamed seaweed. Open Subtitles وصنعت، بعضاً ما من وعاء السبانخ النباتية و بعض لفافات المحشوة بالملفوف وبعد ذلك بعض من عشب البحر
    Well, you could sell the loft and then you'd have enough for Dan's tuition, and then some. Open Subtitles حسنا, يمكن ان تبيع البيت , وتحصل مايكفي لتعليم دان وزيادة
    Just my dinner -- rib-eye steak and broccoli with gruyère and then some risotto with scallops. Open Subtitles فقط عشائي ... شريحة من عين ضلع وقرنبيط وكذلك بعض المحارات الصدفية
    Danny and I had the same teacher, and he knows all of my tricks and then some. Open Subtitles داني وكان لي نفس المعلم، وهو يعلم كل من بلدي الحيل ثم بعض.
    It was enough to get us out of debt... and then some. Open Subtitles كان يكفي أن يحصل لنا بعيدا عن الدين... وبعد ذلك بعض.
    A little weed, and then some beers on Friday... Open Subtitles والاعشاب قليلا، وبعد ذلك بعض البيرة يوم الجمعة...
    We're going to make our money back and then some. Open Subtitles نحن نذهب لكسب المال ظهورنا وبعد ذلك بعض.
    He'll pay it back, and then some. Open Subtitles وأحرزنا ليرة لبنانية تدفع مرة أخرى، وبعد ذلك بعض.
    Later that night, Samantha invited Mr Dildo out for dim sum, and then some. Open Subtitles في تلك الليلة، دعا السيد سامانثا دسار خارج لمبلغ خافت، وبعد ذلك بعض.
    She was defrauded out of every penny she owns and then some. Open Subtitles لقد تم الاحتيال عليها من كل سنت تمتلكه وزيادة
    Now, there's enough there to drop a linebacker and then some. Open Subtitles ثمة كمية كافية لإسقاط ظهير دفاعي وزيادة
    When Zoom attacks again, I need all of my speed and then some. Open Subtitles حين يهاجمني (زووم) مجدداً سأحتاج كل سرعتي وزيادة
    People-smart, and then some. Open Subtitles ناس أذكياء، وكذلك بعض.
    They say I spend four hours on the phone every day with a bunch of losers and whackos and then some tedious know-it-all gives them pointless advice. Open Subtitles يَقُولونَ l يَصْرفُ أربع ساعاتِ على الهاتف كُلّ يوم مَع a مجموعة الخاسرين وwhackos وكذلك بعض مضجر يَعْرفُه كله تَعطيهم نصيحةَ عديمة الجدوى.
    I had the white oak bullet, palm of my hands, and then some ancient vampire lady, she rang my bell to get it. Open Subtitles كان لي البلوط رصاصة بيضاء، كف يدي، ثم بعض سيدة مصاص الدماء القديمة، و أنها رن الجرس بلدي للحصول عليه.
    Um, a loud bang and then some footsteps, like, um, like someone had forced their way in. Open Subtitles ضجة عالية و بعض الخطوات كأن احدهم دخل عنوة الى المنزل
    I actually felt bad about scamming you, but then you lived down to my expectations, and then some. Open Subtitles في الواقع شعرتُ بالأسف لخداعي إياكَ لكنّكَ بعدها أزلتَ الشكوك عن توقّعاتي وأكثر من ذلك
    and then some, my boy. and then some. Open Subtitles واكثر يا بني وأكثر
    Uh, a group of us, um, just had this work thing, and then some of us came back here after. Open Subtitles و من ثم البعض منا عاد الى هنا بعد ذلك
    and then some. Open Subtitles وبعدها البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus