"and then this" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثم هذا
        
    • ثم هذه
        
    • وبعدها هذا
        
    • وثم هذا
        
    • ومن ثم ذلك
        
    • وبعد ذلك هذا
        
    • وبعدها ذلك
        
    • بعد ذلك هذا
        
    • ثم أتت
        
    • ثم حدث ذلك
        
    • ثم حدث هذا
        
    • ثم ظهر هذا
        
    No, the minute I show up, gossip starts, And then this... Open Subtitles لا في الوقت الذي ظهرت فيه .. بدأ الإشاعات تظهر ومن ثم هذا
    And then this jackass in a suit showed up on my backseat and forced me at gunpoint to help him and take a look at who I was. Open Subtitles ثم هذا الحمار في دعوى ظهر المقعد الخلفي على بلدي و أجبروني تحت تهديد السلاح لمساعدته و نلقي نظرة على الذين كنت.
    Just imagine for a second that this is the hood of the uncut cock And then this is the penis face. Open Subtitles تخيلي للحظة أن هذا هو غطاء القضيب الغير مختون ثم هذا وجه القضيب، حسنًا؟
    When you log on, you see this And then this. Open Subtitles عند تسجيلكم الدخول، تشاهدون هذا و من ثم هذه
    I seem to have a sticky note emergency, where I grab it on the wrong end, and then, this happens. Open Subtitles ،يبدو أن لدي طارئ مع أوراق الملاحظات اللاصقة ،عندما أجذبها من النهاية الخطأ وبعدها, هذا يحصل
    It's always this thing And then this thing. Open Subtitles إنه دائماً ذلك الشيء وثم هذا الشيء
    And then this evening, when I showed you my badge, you fled. Open Subtitles و من ثم هذا المساء , عندما أريتك شارتي , أنت هربت
    You're gonna have to pop that in as well and you're gonna have that one tapping the roof And then this one, the middle finger is going to be you know, sort of circling, uh, this, uh, just like fleshy gap area. Open Subtitles أنت ستعمل ديك لموسيقى البوب في أن فضلا وكنت قد ستعمل أن أحد التنصت على سقف ثم هذا واحد، والإصبع الأوسط ستكون
    And then this reality we are currently living in, is done. Open Subtitles ومن ثم هذا الواقع المرير الذي نعيشه، سينتهي
    Pipes burst, And then this son of a bitch goes crazy. Open Subtitles الأنابيب تنفجر، و ثم هذا الوغد يصاب بالجنون.
    I mean, do you mean to tell me that the good Lord carried you across this ocean, built this village, And then this brown angel takes over from there? Open Subtitles أعني، هل تقصد أن تخبرني أن رب العزة حملك عبر هذا المحيط، بنيت هذه القرية، ثم هذا الملاك البني يأخذ أكثر من هناك؟
    And then this kid tells me about this chinese company Open Subtitles ثم هذا الفتى أخبرني عن هذه الشركة الصينية
    I'll have you first, you fucking fat cunt. And then this little cunt here. Open Subtitles وسأمسكك أولا, ايها البدين اللعين الغبي ثم هذا الضئيل اللعين
    And then this guy turned you into some weird freak-o. Open Subtitles و من ثم هذا الشخص حولك إلى غريبة أطوار
    I was fine, And then this doll with a needle in its head came back. Open Subtitles لقد كنت بخير ثم هذه الدمية الموجود إبرة في رأسها قد عادت
    I didn't know what to make of it until tonight, And then this woman here, she suspects, speaks some kind of middle eastern language, just like Sara. Open Subtitles لم أكن أعرف ما ليجعل منها حتى هذه الليلة، ثم هذه المرأة هنا، وقالت انها تشتبه، يتحدث نوعا من لغة الشرق الأوسط،
    And then, like, three other women, And then this guy with a crazy big monster hog. Open Subtitles وبعدها ، ثلاث نساء آخريات، وبعدها هذا الرجل بتقوس ظهره الكبير.
    I was gonna tell you, but you were already asleep, And then this morning, you had already gone... Open Subtitles كنت سأخبرك، ولكنك كنت نائمة فعلا، وبعدها هذا الصباح، كنت قد غادرت بالفعل..
    And then this guy I knew had an audition to be in a show at the Oasis Casino. Open Subtitles وثم هذا الرجل الذي عرفته حصل على تجربة أداء ليكون في عرض في نادي (أويسس) للقمار
    And, uh, so I just kept writing, And then this one day, Open Subtitles أقل من ان يقتطع احدهم طفل مني و . ولذا فأني بقيت أكتب .. ومن ثم ذلك اليوم
    And then this morning, I heard them talking about killing me for real. Open Subtitles وبعد ذلك هذا الصباح، سمعت منهم الحديث عن قتل لي لريال مدريد.
    And then this stranger crashes our party, you punch him, and Jessie's the one who picks him up. Open Subtitles وبعدها ذلك الغريب الذى أفسد حفلتنا، قمتَ بلكمه (وجيسي) كانت من قامت بتوصيله
    And then this someone else come along, he say, Open Subtitles و بعد ذلك , هذا الشخص الآخر يأتي إليه , و يقول
    And then this girl shows up and starts living in your basement, and all you ever want to do is pay attention to her. Open Subtitles ثم أتت فتاة وبدأت تعيش في قبو منزلك. وكل ما كنت ترغب فيه هو منحها اهتمامك.
    And then this thing with Steve Winchell's teacher, and now you're hiding things from us. Open Subtitles ثم حدث ذلك الأمر مع معلمة "ستيف وينتشل"، والآن أنت تخفين أشياء عنا.
    And then this happened. It was an OMG moment, trust me! Open Subtitles ومن ثم حدث هذا كانت لحظة مفاجأة كبيرة، صدقوني
    That... that one was roughing up his wife, and then... And then this one came in, I don't know, I don't know. Open Subtitles .. هذا الرجل كان يقسو على زوجته ثم ظهر هذا الرجل .. لا أعلم ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus