"and these concluding observations be" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهذه الملاحظات الختامية
        
    It also requests that the fourth periodic report and these concluding observations be distributed to civil society and to nongovernmental organizations operating in the country. UN كما تطلب توزيع التقرير الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    It also requests that the third periodic report and these concluding observations be distributed to civil society and to nongovernmental organizations operating in the country. UN كما تطلب توزيع التقرير الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    It also requests that the third periodic report and these concluding observations be distributed to civil society and to non-governmental organizations operating in the country. UN كما تطلب توزيع التقرير الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    It also requests that the fourth periodic report and these concluding observations be distributed to civil society and to non-governmental organizations operating in the country. UN كما تطلب توزيع التقرير الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    It requests that the text of the present report and these concluding observations be made public and disseminated adequately and promptly throughout the Sudan. UN وهي تطلب تعميم نصّ التقرير الحالي وهذه الملاحظات الختامية ونشرها، بالصورة المناسبة وفي أسرع وقت ممكن، في جميع أنحاء السودان.
    It also requests that the third periodic report and these concluding observations be distributed to civil society and to non-governmental organizations operating in the country. UN كما تطلب توزيع التقرير الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    It requests that the text of the present report and these concluding observations be made public and disseminated adequately and promptly throughout the Sudan. UN وهي تطلب تعميم نصّ التقرير الحالي وهذه الملاحظات الختامية ونشرها، بالصورة المناسبة وفي أسرع وقت ممكن، في جميع أنحاء السودان.
    It also requests that the third periodic report and these concluding observations be distributed to civil society and to non-governmental organizations operating in the country. UN كما تطلب توزيع التقرير الدوري الثالث وهذه الملاحظات الختامية على المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في البلد.
    It requests that the text of the present report and these concluding observations be made public and disseminated adequately and promptly throughout the Sudan. UN وهي تطلب تعميم نصّ التقرير الحالي وهذه الملاحظات الختامية ونشرها، بالصورة المناسبة وفي أسرع وقت ممكن، في جميع أنحاء السودان.
    434. The Committee suggests to the State party that this periodic report and these concluding observations be widely distributed. UN ٤٣٤ - تقترح اللجنة على الدولة الطرف أن تقوم بتوزيع هذا التقرير الدوري وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع.
    The Committee further recommends that the text of the State party’s third periodic report and these concluding observations be published and widely disseminated among the public in all parts of the Libyan Arab Jamahiriya. UN وتوصي اللجنة كذلك بنشر نص التقرير الدوري الثالث المقدم من الدولة الطرف وهذه الملاحظات الختامية وتعميمهما على نطاق واسع في أوساط الجمهور في جميع أنحاء الجماهيرية العربية الليبية.
    The Committee further requests that Algeria's second periodic report and these concluding observations be widely disseminated among the public at large in all parts of Algeria. UN وتطلب اللجنة أيضاً تعميم التقرير الدوري الثاني للجزائر وهذه الملاحظات الختامية على أوسع نطاق ممكن في صفوف الجمهور عموماً وفي كافة أنحاء الجزائر.
    The Committee recommends that the Convention, the State party's report and these concluding observations be widely disseminated by the State party, including among minority populations. UN 138- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتعميم الاتفاقية وتقريرها وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع يشمل الأقليات.
    67. The Committee suggests to the State party that the report and these concluding observations be widely distributed to the public in the various official languages of Switzerland. UN ٧٦- وتقترح اللجنة على الدولة الطرف بأن تعمد إلى نشر التقرير وهذه الملاحظات الختامية على أوسع نطاق كي يطلع عليهما الجمهور بمختلف اللغات الرسمية لسويسرا.
    The Committee further requests that Algeria's second periodic report and these concluding observations be widely disseminated among the public at large in all parts of Algeria. UN وتطلب اللجنة كذلك نشر تقرير الجزائر الدوري الثاني وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع بين الجمهور عامة في شتى أنحاء الجزائر.
    26. The Committee requests that the State party's fourth periodic report and these concluding observations be published and broadly disseminated among the general public; judicial, legislative and administrative bodies; and non-governmental organizations. UN 26- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر وتوزع على نطاق واسع التقرير الدوري الرابع وهذه الملاحظات الختامية على الجمهور عامة والهيئات القضائية والتشريعية والإدارية والمنظمات غير الحكومية.
    It requests that the text of the present report and these concluding observations be made public and broadly disseminated throughout the Democratic Republic of the Congo, and that the next periodic report be made available to civil society and to nongovernmental organizations operating in the State party. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أن تنشر نص هذا التقرير الدوري وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وأن تُطلع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية النشطة في الدولة الطرف على التقرير الدوري القادم.
    397. The Committee recommends that, in the light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the initial report and these concluding observations be made widely available to the public at large, including non-governmental organizations, and that consideration be given to publishing the report, along with the relevant summary records, the list of questions and written answers thereto, and the concluding observations of the Committee. UN 397- وتوصي اللجنة، على ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، بإتاحة التقرير الأولي وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع لعموم الجمهور، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، والنظر في نشر التقرير، إلى جانب المحاضر الموجزة ذات الصلة، وقائمة المسائل والردود الخطية المقدمة، والملاحظات الختامية للجنة.
    33. The Committee recommends that, in the light of article 44, paragraph 6, of the Convention, the initial report and these concluding observations be made widely available to the public at large, including non-governmental organizations, and that consideration be given to publishing the report, along with the relevant summary records, the list of questions and written answers thereto, and the concluding observations of the Committee. UN ٣٣- وتوصي اللجنة، اهتداءً بالفقرة ٦ من المادة ٤٤ من الاتفاقية، بإتاحة التقرير اﻷولي وهذه الملاحظات الختامية لعموم الجمهور، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، وإيلاء الاعتبار لنشر التقرير، إلى جانب المحاضر الموجزة ذات الصلة، وقائمة المسائل واﻹجابات المكتوبة المقدمة، والملاحظات الختامية للجنة.
    (24) The Committee requests that the State party's second periodic report and these concluding observations be widely disseminated throughout the State party in all official languages. UN (24) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر تقريرها الدوري الثاني وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في جميع أنحاء البلاد وبجميع اللغات الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus