"and they got" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولديهم
        
    • و لديهم
        
    • وهم حصلوا على
        
    • وقد حصلوا على
        
    • وقد احضرو
        
    • وأنها حصلت
        
    • وأخذو
        
    • ووصلوا
        
    • وحصلوا على
        
    • وأمسكوا
        
    and they got curlers in their head or out of activator. Open Subtitles ولديهم بكرات في رأسهم أو خارجين عن السّيطرة من المنشّطات
    It's a secure facility, and they got safe rooms for personnel, but I can get you all in. Open Subtitles ولديهم غرف آمنة للموظفين لكن يمكنني أن أدخلكم جميعكم
    and they got'em coupla'days. Open Subtitles و لديهم ربما يومين , لذلك كل ما عليهم فعله
    Baby, you can jump right in the ocean on this thing, and they got a hot tub on the deck! Open Subtitles عزيزتى ، يمكنك القفز مباشرة إلى المحيط من هنا. و لديهم حوض استحمام ساخن على الشرفة.
    Yeah, and they got guns too. Open Subtitles نعم، وهم حصلوا على الأسلحة أيضا
    Her parents are out of town, and they got a water bed! Open Subtitles والداها خارج المدينة وقد حصلوا على فراش مائي
    and they got this kind of Bin-san, he's kinda chicken scared. Open Subtitles وقد احضرو هذا البين سون وهو مخيف نوعا ما
    They broke up and they got back together again, and then they broke up and got back together again. Open Subtitles وكسروا وأنها حصلت معا مرة أخرى، ثم انفصلوا و عادوا معا مرة أخرى.
    They got Pralines and Cream. and they got Mississippi Mud. Open Subtitles أخذو الحلويات والقشطة وأخذو طين ميسيسيبي
    I killed an FBI agent, and they got it on tape. Open Subtitles لقد قتلت عميل للمباحث الفيدرالية ولديهم الدليل على الشريط
    They want constant updates on every Hab system... and they got a room full of people trying to micromanage my crops. Open Subtitles يريدون تحديثات ثابتة عن كل نظام في المسكن ولديهم غرفة مليئة من بالناس يحاولون التحكم بمحاصيلي
    But don't you worry about old stu'cause I got red roof inn points, and they got color TV now. Open Subtitles لا تقلقوا بشأني عندي نقاط للمبيت في فندق ولديهم تلفزيون ملون الآن
    - Farley and Hass are right behind us and they got fuel. Open Subtitles حول. فارلي وهوز يأتي وراءنا ولديهم وقود.
    We got more darts on the way and they got troups on the debris field. Open Subtitles لدينا اسهم طائرة اخري فى الطريق ولديهم افراد فى موقع الانقاض.
    She moved to San Diego with some Chinese guy, and they got three kids. Open Subtitles لقد رحلت إلى سان دييغو مع شاب صيني ولديهم ثلاث أطفال
    Dumping that shit into rivers and they got deformed babies popping up all over. Open Subtitles يلقوا القاذورات في النهر و لديهم كل هذه الأطفال المشوهه يتبرزون في المكان
    It's Tehachapi, it's like the hills of Bakersfield, and they got all these woods up there. Open Subtitles تدعى مدينة "تِهاشبي" إنها كهضاب مدينة "بايكرسفيلد"، و لديهم كل تلك الغابات هناك
    and they got motion sensors in the back. Open Subtitles و لديهم مستشعراتٌ حركة في الخلف.
    PD's searched every building in a four-block radius and they got nothing. Open Subtitles بي دي مفتّشة كلّ بناية في a نصف قطر كتلة أربعة وهم حصلوا على لا شيء.
    Hey, you know how it is when you see someone that you haven't seen since high school, and they got some dead-end job, and they're married to some woman that hates them, they got, like, three kids that thinks he's a joke? Open Subtitles أتذكر عندما كنا نرى أصدقائنا في المدرسة العليا وقد حصلوا على وظائف عادية وتزوجوا من فتيات كانوا يكرهونهم وأصبح لديهم أطفال وأصبحوا مثل الاضحوكة
    and they got this kind of Bin-san, he's kinda -- scared. Open Subtitles وقد احضرو هذا البين سين أنه مخيف نوعا ما
    They had to get Ethan out of his funk so they went to a bar and they got his ass drunk. Open Subtitles كان لديهم للحصول على إيثان من الفانك له... حتى ذهبوا إلى شريط وأنها حصلت على الحمار في حالة سكر.
    and they got apple! Open Subtitles وأخذو التفاح
    He takes the case, and they got this scene where Ironside... has got to get to the woman in time to grab the poison from out of her hand. Open Subtitles قبل القضية ووصلوا إلى مشهد حيث يجب على ايرونسايد حيث عليه أن يصل للمرأة في الوقت المناسب لكي يأخذ السم من يدها
    If they wanted a robot, they could have built one. They wanted a human, and they got one. Open Subtitles لو أرادوا إنسان آلي كان بإمكانهم بناء واحد لقد أرادوا إنسان، وحصلوا على واحد
    Them people that were looking for him, they came here and they got him. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص الذين يبحثون عنه أتوا إلى هنا وأمسكوا به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus