They are not appointed for life, and they pay contributions to social insurance schemes, such as pension and health insurance schemes. | UN | ولا يعينون مدى الحياة ويدفعون اشتراكات في خطط التأمين الاجتماعي، مثل خطط المعاش التقاعدي والتأمين الصحي. |
They are not appointed for life, and they pay contributions to social insurance schemes, such as pension and health insurance schemes. | UN | ولا يعينون مدى الحياة ويدفعون اشتراكات في خطط التأمين الاجتماعي، مثل خطط المعاش التقاعدي والتأمين الصحي. |
You know, you fly around the world first class, drinks are on the house and they pay you for it. | Open Subtitles | كما تعلم، تسافر حول العام في الدرجة الأولى، تشرب على حسابهم ويدفعون لك. |
But only because I'm trying to make ends meet and they pay really good money on the black market for that. | Open Subtitles | لكن، أنا فقط لا يمكنني أنْ أتدبر معيشتي وهم يدفعون أموال جيدة جدًا في السوق السوداء مقابل ذلك |
You see, it also turns other people on and they pay him large amounts of money for the erotica that I pose for. | Open Subtitles | ايضا تثير بعض الناس الآخرين و يدفعون له مبالغ ضخمة للاوضاع الجنسية التي اتخذها |
They've enlisted all the scum that hangs around both sides of the frontier, and they pay in dollars. | Open Subtitles | لقد طوعوا كل الحثالة المتسكعين على جانبي الحدود و هم يدفعون الدولارات |
Fans hold an idealized view of Doug, and they pay big for that perfect, infallible ideal. | Open Subtitles | الجماهير تحمل نظرةً المثل الأعلى له ويدفعون كثيراً لهذه الفكرة المثالية الغير فاشلة |
They abuse their expense accounts like it's their god-given right, and they pay us slave wages. | Open Subtitles | كما لو انها منحة إلهية من حقهم ويدفعون لنا مستحقاتنا كعبيد |
I mean, these things cost money, and they pay cash for these things. | Open Subtitles | أعني هذه الأشياء تكلف الكثير من النقود ويدفعون نقدا لهذه الأمور ولبقية الأمور التي تعتقدون أنكم بحاجتها |
Oh, I convince celebrities that they're plucking their eyebrows all wrong, and they pay me a fortune to do it right. | Open Subtitles | أوه، أنا إقناع المشاهير أنهم نتف الحاجبين من كل خطأ، ويدفعون لي ثروة للقيام بذلك الحق. |
They don't check papers... and they pay minimum wage. | Open Subtitles | وهم لا يطلبون أي أوراق ويدفعون لكم مبلغ بسيط |
Look, all the gambling in this town is run by one outfit and they pay the oops off pretty good to keep it that way. | Open Subtitles | انظر، كل القمار في هذه المدينة تديره جماعة واحدة ويدفعون للشرطة جيد جدا للحفاظ عليه. |
They're the good people. They work hard and they save and they pay their taxes. | Open Subtitles | إنهم الناس الطيبون، الذين يعملون بجد، ويوفرون لمستقبلهم ويدفعون الضرائب |
They pay police for the information. and they pay well. | Open Subtitles | إنهم يدفعون للضباط مقابل المعلومات ويدفعون جيدا |
They're always hiring forklifters, and they pay them like 20 bucks an hour. | Open Subtitles | ...أنـهم دائمـاً يـُوظفون العُمـال للعمل على سيارة الرفـع ويدفعون لـهم حـوالي 20 دولار في الــساعة |
and they pay her for that. It's amazing. | Open Subtitles | ويدفعون لها من أجل هذا هذا مدهش |
Oh, and they pay for the policemen and the firemen, too, if you think about it. | Open Subtitles | ويدفعون مرتبات الشرطة والمطافئ, أيضاً |
and they pay us to do as we're told. | Open Subtitles | ويدفعون لنا لتنفيذ مايأمورنا به. |
They sign a contract with us for personal services and they pay us so much for each call, and the girls pay us. | Open Subtitles | لقد وقعوا معنا عقد للخدمات الشخصية وهم يدفعون لنا كثيرا لكلّ إتصال، والفتيات يدفعون لنا |
Kill white folks, and they pay you for it? | Open Subtitles | اقتل الأشخاص البيض، و يدفعون لك مقابلهُ؟ |