"and three representatives" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثلاثة ممثلين
        
    This expert group would consist of three representatives each from the five regional groups and three representatives from non-governmental organizations. UN ويتألف فريق الخبراء من ثلاثة ممثلين عن كل مجموعة من المجموعات اﻹقليمية الخمس، وثلاثة ممثلين للمنظمات غير الحكومية.
    Mr. Andersen was accompanied by four Members of Parliament and three representatives of the Embassy of Norway in The Hague. UN وكان السيد أندرسن مرفوقا بأربعة برلمانيين وثلاثة ممثلين من سفارة النرويج في لاهاي.
    The commission would comprise three members from the Georgian side, three from the Ossetian side and three representatives of the international community. UN وستشكل اللجنة من ثلاثة أعضاء من الجانب الجورجي وثلاثة أعضاء من الجانب الأوسيتي وثلاثة ممثلين عن المجتمع الدولي.
    25. Each round table will include three representatives of civil society and three representatives of the private sector. UN 25 - وستضم كل مائدة مستديرة ثلاثة ممثلين عن المجتمع المدني وثلاثة ممثلين عن القطاع الخاص.
    The committee was composed of top officials, heads of various departments and three representatives of non-governmental organizations. UN وتتألف هذه اللجنة من موظفين رفيعي المستوى، ومن رؤساء مختلف اﻹدارات، وثلاثة ممثلين عن المنظمات غير الحكومية.
    The committee is comprised of representatives of all national stakeholders, including Government institutions represented by five members, opposition and pro-Government political parties represented by five members each, centrist political parties represented by two members, five civil society representatives and three representatives of armed groups. UN وتتألف اللجنة من ممثلين عن جميع الجهات الوطنية صاحبة المصلحة، ومن بينها المؤسسات الحكومية ويمثلها خمسة أعضاء، وأحزاب المعارضة والأحزاب المؤيدة للحكومة ويمثل كل منهما خمسة أعضاء، وأحزاب الوسط السياسية ويمثلها عضوان، وخمسة ممثلين للمجتمع المدني، وثلاثة ممثلين للجماعات المسلحة.
    80. Therefore, the total additional cost for travel and daily subsistence allowance for five experts and three representatives would amount to $67,800 per biennium. UN 80 - ومن ثم، فإن الكلفة الإضافية الإجمالية للسفر وبدل الإقامة اليومي للخبراء الخمسة وثلاثة ممثلين ستبلغ 800 67 دولار لكل سنتين.
    A closed-door meeting was subsequently arranged at the office of the United Nations Development Programme (UNDP) between Ambassador Marker and three representatives of the students, who delivered a petition. UN وتم فيما بعد الترتيب لعقد اجتماع مغلق في مكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بين السفير ماركير وثلاثة ممثلين عن الطلاب الذين قدموا التماسا.
    7. The session began with presentations by six panellists, including three government officials and three representatives from major groups. UN 7 - استُهلت الجلسة بعروض قدمها ستة من أعضاء فريق المناقشة يضمون ثلاثة مسؤولين حكوميين وثلاثة ممثلين للمجموعات الرئيسية.
    The membership of the Task Force is as follows: three representatives of Governments cooperating with external support agencies; three representatives of Governments contributing financially to international AIDS activities; three representatives of the Inter-Agency Advisory Group on AIDS; and three representatives of non-governmental organizations working in AIDS. UN أما عضوية فرقة العمل فهي كما يلي: ثلاثة ممثلين للحكومات المتعاونة مع وكالات الدعم الخارجي؛ وثلاثة ممثلين للحكومات التي تساهم ماليا في اﻷنشطة الدولية المتعلقة باﻹيدز؛ وثلاثة ممثلين للفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني باﻹيدز؛ وثلاثة ممثلين للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال اﻹيدز.
    The seminar was attended by 15 participants from trade union organizations in Botswana, Lesotho, Mozambique, South Africa, Swaziland, United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe, and three representatives of international and regional trade union organizations. UN وحضر الحلقة الدراسية ١٥ مشتركا من المنظمات النقابية في بوتسوانا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجنوب افريقيا، وزامبيا، وزمبابوي، وسوازيلند، وليسوتو، وموزامبيق، وثلاثة ممثلين لمنظمات نقابية دولية وإقليمية.
    NCC was composed of 15 members: seven representatives from CNRT, one from the Catholic Church, and three representatives of political groups outside CNRT which had supported autonomy. UN ويتألــف المجلــــس الاستشــــاري الوطــني مــن 15 عضوا: 7 ممثلين من المجلس الوطني للمقاومة في تيمور الشرقية، وممثلا واحدا من الكنيسة الكاثوليكية؛ وثلاثة ممثلين للجماعات السياسية من خارج المجلس الوطني للمقاومة في تيمور الشرقية التي دعمت الاستقلال الذاتي.
    The Group consisted of three members of the Commission and three representatives of the organizations and was expanded for the review of the non-pensionable component with three members designated by the United Nations Joint Staff Pension Board (UNJSPB), representing the Member States, administrations and participants. UN وتألف الفريق من ثلاثة من أعضاء اللجنة وثلاثة ممثلين للمنظمات، وتم توسيع عضوية الفريق لاستعراض العنصر غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي بإضافة ثلاثة أعضاء عينهم مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، يمثلون الدول اﻷعضاء واﻹدارات والمشتركين.
    2. The Joint Commission shall be established on the basis of equality and shall be composed of three representatives of the Government of the Republic of Tajikistan and three representatives of the Tajik opposition. UN ٢ - تُنشأ اللجنة المشتركة على أساس من المساواة، وتتكون من ثلاثة ممثلين لحكومة جمهورية طاجيكستان وثلاثة ممثلين للمعارضة الطاجيكية.
    Eleven members eight representatives of NGOs and three representatives of State bodies were appointed to the council by a presidential order of 16 April 2008. UN وعُين 11 عضواً في المجلس، ثمانية ممثلين للمنظمات غير الحكومية وثلاثة ممثلين لهيئات الدولة، بموجب أمر رئاسي صادر في 16 نيسان/أبريل 2008.
    6. The Chairman said that, as in previous years, the Bureau suggested that invitations to speak at the seminar should be extended to three experts and three representatives of non-governmental organizations. UN 6 - الرئيس: قال إنه كما جرى في السنوات السابقة فإن المكتب يقترح توجيه دعوات للكلام أمام الحلقة الدراسية إلى ثلاثة خبراء وثلاثة ممثلين للمنظمات غير الحكومية.
    The Chairperson suggested the establishment of a coordination mechanism, comprising three members of the Coordination Committee and three representatives of civil society organizations, which would meet throughout the year, with its first meeting being convened on the margins of the twentieth session of the Human Rights Council. UN واقترح الرئيس إنشاء آلية تنسيق تتألف من ثلاثة من أعضاء لجنة التنسيق وثلاثة ممثلين لمنظمات المجتمع المدني، على أن تجتمع هذه الآلية طوال العام وتعقد اجتماعها الأول على هامش الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    35. The six chairpersons of the human rights treaty bodies and three representatives of the special procedures system1 provided information on the activities of their respective mandates, as well as on present and future interaction between the two mechanisms. UN 35- وقـدم الرؤساء الستة للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، وثلاثة ممثلين عن نظام الإجراءات الخاصة(1) معلومات عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولاية كل منهم ، وبالإضافة إلى معلومات عن التفاعل الحالي والمقبل بين الآليتين.
    22. The Joint Civilian Commission on Sarajevo (JCCS) which I established on 10 January as a body subordinate to the main JCC has been especially active. It consists of two representatives of the Federation, two representatives of the city of Sarajevo, and three representatives of the local Serb population in the areas transferred to the Federation. UN ٢٢ - وقد نشطت بصورة خاصة اللجنة المدنية المشتركة المعنية بسراييفو، التي أنشأتها في ١٠ كانون الثاني/يناير كهيئة فرعية تابعة للجنة المدنية المشتركة الرئيسية، وهي لجنة تتألف من ممثلين للاتحاد، وممثلين لمدينة سراييفو، وثلاثة ممثلين للسكان الصرب المحليين في المناطق التي حولت إلى الاتحاد.
    Eritrea's commitments were made both in writing (by letter sent in advance of the meeting) and verbally, in front of the Commission, the Commission's technical staff, and three representatives of UNMEE. UN وقدمت إريتريا التزاماتها خطيا (عن طريق رسالة أرسلت قبل الاجتماع)، وشفهيا أمام اللجنة، وموظفيها الفنيين، وثلاثة ممثلين لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus