"and to submit a report to" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأن يقدم تقريرا إلى
        
    • وتقديم تقرير إلى
        
    • وأن تقدم تقريرا إلى
        
    • وإلى تقديم تقرير بهذا الشأن إلى
        
    • وأن يقدم تقريراً إلى
        
    • وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى
        
    • وأن يقدم تقريرا الى
        
    • وأن تقدم تقريراً إلى
        
    • وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى
        
    • وتقديم تقرير الى
        
    • وتقريراً إلى
        
    • وأن أقدم إليه تقريرا بهذا
        
    • وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى
        
    • وأن يُقدم تقريرا إلى
        
    • وليقدم تقريراً إلى
        
    It would request the Secretary-General to continue to review the situation and to assist Palestinian women, and to submit a report to the Commission at its forty-fourth session. UN وسوف يطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يواصل استعراض الحالة وأن يقدم المساعدة إلى النساء الفلسطينيات، وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الرابعة واﻷربعين.
    It also requests the Secretary-General to seek the views of Member States and to submit a report to the General Assembly at its next session. UN كما أنه يطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها القادمة.
    It requests him to continue his endeavours to implement the action programme adopted by the Conference and to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session. UN وتطلب إليه أن يواصل مساعيه من أجل تنفيذ برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    It also established the consultative group, which is mandated to consider applications for the special procedures mandate holders and to submit a report to the President of the Council with recommendations on the most qualified candidates for vacancies. UN وأنشأ أيضا الفريق الاستشاري، الذي أنيطت به مهمة النظر في طلبات أصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة، وتقديم تقرير إلى رئيس المجلس به توصيات بشأن أكثر المرشحين تأهيلاً لشغل الوظائف الشاغرة.
    The Commission invited the Special Rapporteur on violence against women to continue to review the situation of women and girls in Afghanistan and to submit a report to the General Assembly and the Commission. UN ودعت اللجنة المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة إلى أن تواصل استعراض الأوضاع الخاصة بالنساء والفتيات في أفغانستان وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة وإلى اللجنة.
    107. The Special Committee also decided to invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they had taken in implementation of General Assembly resolution 55/146 of 8 December 2000 and to submit a report to the Assembly at its fifty-eighth session, subject to any directives that the Assembly might give at its fifty-seventh session in that regard (see A/AC.109/2002/L.16). UN 107 - وقررت اللجنة الخاصة أيضا أن تدعو هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ومؤسساتها إلى إبلاغ الأمين العام بالإجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة 55/146 المؤرخ في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإلى تقديم تقرير بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في ذلك الصدد في دورتها السابعة والخمسين (انظر A/AC.109/2002/L.16).
    It also request the Secretary-General to seek the views of the Member States and to submit a report to the next session of the General Assembly. UN كما يطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الدول الأعضاء وأن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها القادمة.
    3. Requests the Secretary-General, in the meantime, to seek the views of Member States on the subject and to submit a report to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس، في غضون ذلك، آراء الدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    3. Requests the Secretary-General, in the meantime, to seek the views of Member States on the subject and to submit a report to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس، في غضون ذلك، آراء الدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    3. Requests the Secretary-General, in the meantime, to seek the views of Member States on the subject and to submit a report to the General Assembly at its sixty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس، في غضون ذلك، آراء الدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
    3. Requests the Secretary-General, in the meantime, to seek the views of Member States on the subject and to submit a report to the General Assembly at its sixty-eighth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس، في غضون ذلك، آراء الدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    3. Requests the Secretary-General, in the meantime, to seek the views of Member States on the subject and to submit a report to the General Assembly at its sixty-sixth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس، في غضون ذلك، آراء الدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    To that end, the Secretary-General was requested to seek the views of the Member States on the notion of human security, including on a possible definition thereof, and to submit a report to the Assembly at its sixty-sixth session. UN ولهذا الغرض، طُلب إلى الأمين العام أن يستطلع آراء الدول الأعضاء بشأن مفهوم الأمن البشري، بما في ذلك آراؤها بشأن الكيفية التي يمكن بها تعريف المفهوم، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين.
    3. Requests the Secretary-General, in the meantime, to seek the views of Member States on the subject and to submit a report to the General Assembly at its sixty-seventh session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس، في غضون ذلك، آراء الدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    8. To request the Secretary-General to follow up this topic and to submit a report to the Council at its next session. UN 8 - تكليف الأمين العام متابعة هذا الموضوع وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته القادمة.
    18. Invites the Special Rapporteur on violence against women to continue to review the situation of women and girls in Afghanistan and to submit a report to the General Assembly and the Commission on Human Rights. UN 18 - تدعو المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة إلى مواصلة استعراض الأوضاع الخاصة بالنسوة والفتيات في أفغانستان وتقديم تقرير إلى كل من الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان.
    2. Requests the Disarmament Commission, at its 1995 session, to make a preliminary assessment of the implementation of the Declaration as well as suggestions that may be put forward to ensure appropriate progress, and to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session; UN ٢ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجري، في دورتها لعام ١٩٩٥، تقييما أوليا لتنفيذ اﻹعلان وأن تتقدم باقتراحات يمكن طرحها لضمان إحراز تقدم مناسب، وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    107. The Special Committee also decided to invite United Nations organs, agencies and institutions to apprise the Secretary-General of actions they had taken in implementation of General Assembly resolution 55/146 of 8 December 2000 and to submit a report to the Assembly at its fifty-eighth session, subject to any directives that the Assembly might give at its fifty-seventh session in that regard (see A/AC.109/2002/L.16). UN 107 - وقررت اللجنة الخاصة أيضا أن تدعو هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ومؤسساتها إلى إبلاغ الأمين العام بالإجراءات التي اتخذتها تنفيذا لقرار الجمعية العامة 55/146 المؤرخ في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإلى تقديم تقرير بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة في ذلك الصدد في دورتها السابعة والخمسين (انظر A/AC.109/2002/L.16).
    1. Requests the United Nations Environment Programme to continue to expedite this process in conformity with the mandate given to it by the Conference of the Parties at its first session, and to submit a report to the Conference of the Parties at its third session; UN ١- يطلب إلى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة أن يواصل اضطلاعه بهذه العملية وفقاً للولاية التي أسندها إليه مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى وأن يقدم تقريراً إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة؛
    1. Requests the Secretary-General to seek the views of all Member States on the issue of missiles in all its aspects, and to submit a report to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ١ - تطلب من اﻷمين العام أن يستطلع آراء جميع الدول اﻷعضاء بشأن مسألة القذائف من جميع جوانبها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    The Assembly requested the Secretary-General to keep the implementation of resolution 41/11 of 27 October 1986 and subsequent resolutions on the matter under review and to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session, taking into account, inter alia, the views expressed by Member States. UN وطلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يستعرض تباعا تنفيذ القرار ٤١/١١، المؤرخ ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٨٦، والقرارات اللاحقة المتعلقة بهذه المسألة وأن يقدم تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين يأخذ في الاعتبار جملة أمور، من بينها، اﻵراء التي تعرب عنها الدول اﻷعضاء.
    6. Requests the Global Mechanism to establish an ongoing process for consultation and collaboration with non-governmental organizations as well as with the private sector, and to submit a report to the Conference of the Parties at its third session for consideration and to take appropriate actions; UN ٦- يطلب إلى اﻵلية العالمية أن تقيم عملية مستمرة للتشاور والتعاون مع المنظمات غير الحكومية ومع القطاع الخاص، وأن تقدم تقريراً إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة كي ينظر فيه ويتخذ اﻹجراءات المناسبة؛
    In that resolution, the Commission requested the SecretaryGeneral to bring the resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report to the Commission at its sixtieth session. UN ففي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يوجه نظر جميع الدول الأعضاء إلى هذا القرار وأن يلتمس آراءها ومعلوماتٍ عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من آثار وعواقب سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الستين.
    Operative paragraph 2 requested the Secretary-General to seek the views of Governments on an effective mechanism for the collection of such weapons and to submit a report to the General Assembly at its forty-ninth session. UN كما طلبت الفقرة ٢ من المنطوق الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الحكومات بشأن إنشاء آلية فعالة لجمع هذه اﻷسلحة وتقديم تقرير الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    1. Decides to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, to report to the Human Rights Council and to the General Assembly, to present an interim report to the Assembly at its sixty-sixth session and to submit a report to the Council for its consideration at its nineteenth session; UN 1- يقرر تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية يتولى رفع تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة، ويقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين وتقريراً إلى المجلس كي ينظر فيه في دورته التاسعة عشرة؛
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 14 of Security Council resolution 1233 (1999), by which the Council requested me to keep it regularly informed and to submit a report to it on developments in Guinea-Bissau and on the activities of the United Nations Peacebuilding Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS). UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بأحكام الفقرة 14 من قرار مجلس الأمن 1233 (1999)، الذي طلب إليَ فيه المجلس أن أطلعه بانتظام على التطورات في غينيا - بيساو وعلى أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد، وأن أقدم إليه تقريرا بهذا الصدد.
    2. Requests the Secretary-General to seek the views of Governments on effective ways and means of collecting weapons illegally distributed in countries, in the event that such countries so request, and to submit a report to the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الحكومات بشأن السبل والوسائل الفعالة لتجميع اﻷسلحة الموزعة توزيعا غير مشروع في البلدان، إذا ما طلبت تلك البلدان ذلك، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    10. Requests the Secretary-General to keep the implementation of resolution 41/11 and subsequent resolutions on the matter under review and to submit a report to the General Assembly at its sixtieth session, taking into account, inter alia, the views expressed by Member States; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يُبقي قيد الاستعراض تنفيذ القرار 41/11 والقرارات اللاحقة المتعلقة بهذه المسألة، وأن يُقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، آخذا في الاعتبار، في جملة أمور، الآراء التي تُعرب عنها الدول الأعضاء؛
    Decide to convene an open-ended meeting of experts, under the overall responsibility of the Chairperson-designate of the 2012 Meeting of the High Contracting Parties to the Convention, of three days in 2012 to discuss further the implementation of international humanitarian law with regard to mines other than anti-personnel mines, and to submit a report to the 2012 Meeting of the High Contracting Parties to the Convention. UN تقرر الدعوة إلى عقد اجتماع خبراء مفتوح العضوية تحت الإشراف العام للرئيس المعيّن لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2012، مدته ثلاثة أيام، ليواصل مناقشة تنفيذ القانون الإنساني الدولي فيما يتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد، وليقدم تقريراً إلى اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لعام 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus