"and to the assembly at" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإلى الجمعية العامة في
        
    • والجمعية في
        
    It requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council at its relevant session and to the Assembly at its sixty-ninth session a comprehensive report on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته المتصلة بالموضوع وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار.
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to the Commission on Human Rights at its sixtieth session and to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وأخيرا، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    1. In its resolution 65/210 on missing persons, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council at its relevant session and to the Assembly at its sixty-seventh session a comprehensive report on the implementation of the resolution, including relevant recommendations. UN 1 - في القرار 65/210 المتعلق بالأشخاص المفقودين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته المتصلة بالموضوع وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار، وتقديم توصيات في هذا الشأن.
    1. In its resolution 52/70 B of 10 December 1997, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its twentieth session, and to the Assembly at its fifty-third session, on United Nations public information activities and on the implementation of the measures regarding information and communications approved by the Assembly. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في قرارها ٥٢/٧٠ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أن يقدم تقريرا إلى لجنة اﻹعلام في دورتها العشرين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية، وعن تنفيذ التدابير المتعلقة باﻹعلام والاتصال التي أقرتها الجمعية.
    At its fifty-eighth session, the General Assembly resolved that the Secretary-General should report to the Advisory Committee and to the Assembly at its fifty-ninth and sixtieth sessions all commitments made under the provisions of the resolution, together with the circumstances relating thereto, and should submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments (resolution 58/273). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن يبلغ الأمين العام اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية في دورتيها التاسعة والخمسين والستين بجميع الالتزامات التي تم الدخول فيها بمقتضى أحكام القرار، مشفوعة بالظروف المتصلة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية للجمعية فيما يتعلق بهذه الالتزامات (القرار 58/273).
    1. In paragraph 88 of its resolution 68/86 B, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-sixth session and to the Assembly at its sixty-ninth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in that resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 88 من قرارها 68/86 باء، أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريراً عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في القرار.
    1. In paragraph 83 of its resolution 67/124 B, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-fifth session and to the Assembly at its sixty-eighth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in that resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 83 من قرارها 67/124 باء، إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الخامسة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين، تقريراً عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في ذلك القرار.
    1. In paragraph 78 of its resolution 66/81 B, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-fourth session and to the Assembly at its sixty-seventh session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in that resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 78 من قرارها 66/81 باء، إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الرابعة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في ذلك القرار.
    1. In paragraph 83 of its resolution 65/107 B, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-third session and to the Assembly at its sixty-sixth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in that resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 83 من قرارها 65/107 باء إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثالثة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في ذلك القرار.
    The Council invited Governments to submit their written views on the subject to the Secretary-General and requested the Secretary-General, in a supplement to his report, to communicate those views to the Council at its substantive session of 1997 and to the Assembly at its fifty-second session (resolution 1996/48). UN ودعا المجلس الحكومات إلى تقديم آرائها المكتوبة عن الموضوع إلى اﻷمين العام، وطلب إلى اﻷمين العام أن يبلغ هذه اﻵراء، في ملحق لتقريره، إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين )القرار ١٩٩٦/٤٨(.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly appealed to all States and organizations to contribute annually to the Fund, preferably with a substantial increase in the level of contributions, and requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council and to the Assembly at its sixty-ninth session a report on the operations of the Fund (resolution 68/156). UN وفي الدورة الثامنة والستين، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول والمنظمات أن تتبرع سنوياً للصندوق، وحبذا مع زيادة كبيرة في مستوى تبرعاتها، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريراً عن عمليات الصندوق (القرار 68/156).
    At its sixty-sixth session, the General Assembly appealed to all States and organizations to contribute annually to the Fund, preferably with a substantial increase in the level of contributions, and requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council and to the Assembly at its sixty-seventh session a report on the operations of the Fund (resolution 66/150). UN وفي الدورة السادسة والستين، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول والمنظمات أن تتبرع سنوياً للصندوق، وحبذا مع زيادة كبيرة في مستوى تبرعاتها، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريراً عن عمليات الصندوق (القرار 66/150).
    At its sixty-seventh session, the General Assembly appealed to all States and organizations to contribute annually to the Fund, preferably with a substantial increase in the level of contributions, and requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council and to the Assembly at its sixty-eighth session a report on the operations of the Fund (resolution 67/161). UN وفي الدورة السابعة والستين، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول والمنظمات أن تتبرع سنوياً للصندوق، وحبذا مع زيادة كبيرة في مستوى تبرعاتها، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريراً عن عمليات الصندوق (القرار 67/161).
    At its sixty-fifth session, the General Assembly appealed to all States and organizations to contribute annually to the Fund, preferably with a substantial increase in the level of contributions, and requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council and to the Assembly at its sixty-sixth session a report on the operations of the Fund (resolution 65/205). UN وفي الدورة الخامسة والستين، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول والمنظمات أن تتبرع سنوياً للصندوق، وحبذا مع زيادة كبيرة في مستوى تبرعاتها، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريراً عن عمليات الصندوق (القرار 65/205).
    At its sixty-fourth session, the General Assembly appealed to all States and organizations to contribute annually to the Fund, preferably with a substantial increase in the level of contributions, and requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council and to the Assembly at its sixty-fifth session a report on the operations of the Fund (resolution 64/153). UN وفي الدورة الرابعة والستين، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول والمنظمات أن تتبرع سنوياً للصندوق، حبذا مع زيادة كبيرة في مستوى تبرعاتها، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريراً عن عمليات الصندوق (القرار 64/153).
    At its sixty-third session, the General Assembly appealed to all States and organizations to contribute annually to the Fund, preferably with a substantial increase in the level of contributions; and requested the Secretary-General to submit to the Human Rights Council and to the Assembly at its sixty-fourth session a report on the operations of the Fund (resolution 63/166). UN وناشدت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، جميع الدول والمنظمات أن تتبرع سنوياً للصندوق، حبذا مع زيادة كبيرة في مستوى تبرعاتها؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريراً عن عمليات الصندوق (القرار 63/166).
    Progress in the implementation of the Model Strategies based on information provided by 26 Member States was outlined in the report of the Secretary-General on the elimination of violence against women (A/54/69-E/1999/8 and Add.1) submitted to the Economic and Social Council at its substantive session of 1999 and to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وعرض تقريــــر الأمين العـــــام بشأن القضـــــاء علـــى العنف ضد المرأة (A/54/69-E/1999/8 و Add.1) المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أثناء انعقاد دورته الموضوعية لعام 1999 وإلى الجمعية العامة في أثناء دورتها الرابعة والخمسين، موجزا للتقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجيات النموذجية بناء على المعلومات المقدمة من 26 دولة عضوا.
    2. In this regard, reference is made to reports previously submitted on the comprehensive implementation of the Durban Declaration and Programme of Action (A/CONF.189/12, chap. I) to the Commission at its fifty-eighth session (E/CN.4/2002/21) and fifty-ninth session (E/CN.4/2003/18 and Add.1 and Add.2) and to the Assembly at its fifty-seventh session (A/57/443). UN 2- وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى التقاريـر السابقـة عـن التنفيـذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان (A/CONF.189/12، الفصل الأول) المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتيها الثامنة والخمسين (E/CN.4/2002/21) والتاسعة والخمسين (E/CN.4/2003/18 وAdd.1 و Add 2)، وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين (A/57/443).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus