(i) Multi-year Expert Meeting on Transport, Trade Logistics and trade facilitation | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل واللوجستيات التجارية وتيسير التجارة |
(i) Multi-year Expert Meeting on Transport, Trade Logistics and trade facilitation | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل واللوجستيات التجارية وتيسير التجارة |
That included transport and trade facilitation, trade logistics and meeting product standards. | UN | وتشمل تلك الهياكل النقل وتيسير التجارة ولوجستيات التجارة والوفاء بمعايير المنتجات. |
They have also contributed to supply-chain security and trade facilitation. | UN | كما تساهم في ضمان أمن سلاسل التوريد وتيسير التجارة. |
(iv) Multi-year Expert Meeting on Transport and trade facilitation | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
(iv) Multi-year Expert Meeting on Transport and trade facilitation | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
Accra Accord paragraphs on technical assistance related to Transport and trade facilitation | UN | فقرات اتفاق أكرا المتعلقة بالمساعدة التقنية ذات الصلة بالنقل وتيسير التجارة |
(iv) Multi-year Expert Meeting on Transport and trade facilitation | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
(iv) Parliamentary documentation: follow-up report on the implementation of the United Nations international transport conventions concluded within ESCWA; report on the National Transport and trade facilitation Committees in the ESCWA region; | UN | ' 4` وثائق الهيئات التداولية: تقرير المتابعة بشأن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة للنقل الدولي المبرمة في إطار الإسكوا؛ وتقرير عن اللجان الوطنية للنقل وتيسير التجارة في منطقة الإسكوا؛ |
On regional integration, ECA continued to support integration institutions and promote transboundary cooperation in areas such as mining, water, energy, transport, and trade facilitation. | UN | وفي مجال التكامل الإقليمي، واصلت اللجنة دعم مؤسسات التكامل وتعزيز التعاون عبر الحدود في مجالات مثل التعدين والمياه والطاقة والنقل وتيسير التجارة. |
II. Efficient transport and trade facilitation to improve the participation of developing countries in international trade | UN | ثانيا: كفاءة النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade | UN | تحقيق الكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Multi-year expert meeting on transport and trade facilitation | UN | اجتماع متعدد السنوات للخبراء بشأن النقل وتيسير التجارة |
Multi-year expert meeting on transport and trade facilitation | UN | اجتماع متعدد السنوات للخبراء بشأن النقل وتيسير التجارة |
The CET and trade facilitation | UN | التعريفة الخارجية الموحدة وتيسير التجارة |
This may entail further implications for infrastructure investments, fuel consumption and GHG emissions, as well as transport efficiency and trade facilitation. | UN | وقد يقترن ذلك بتبعات إضافية على استثمارات الهياكل الأساسية واستهلاك الوقود وانبعاثات غازات الدفيئة وعلى كفاءة النقل وتيسير التجارة. |
In China, export promotion was pursued through improved trade finance, facilitated customs clearance and trade facilitation. | UN | وفي الصين، استمر تعزيز التصدير عن طريق تحسين التمويل التجاري، وتسهيل التخليص الجمركي وتيسير التجارة. |
UNCTAD should also continue to support countries in building transport and trade facilitation capacities. | UN | وينبغي للأونكتاد أيضاً أن يواصل دعم البلدان في بناء قدرات في مجالي النقل وتيسير التجارة. |
In addition, specific FAO projects target cooperation and trade facilitation within regional and subregional economic groupings. | UN | وفضلا عن ذلك، تستهدف مشاريع معينة للفاو التعاون وتسهيل التجارة في إطار التجمعات الاقتصادية الإقليمية ودون الإقليمية. |
Participating in the WTO Committee on Technical Barriers to Trade, UNIDO presented its technical cooperation programme and trade facilitation initiative. | UN | وعرضت اليونيدو برنامجها للتعاون التقني ومبادرتها بشأن تيسير التجارة. |
Priority three: International trade and trade facilitation | UN | الأولوية الثالثة: التجارة الدولية وتيسير التبادل التجاري |
Special attention will be given to the continued establishment and activation of regional coordination among the National Transport and trade facilitation Committees. | UN | وسيولى اهتمام خاص لمواصلة إقامة وتنشيط التنسيق الإقليمي بين اللجان الوطنية لتيسير التجارة والنقل. |
70. The second thematic meeting, on trade and trade facilitation, was held on 30 and 31 August 2007 in Ulaanbaatar. | UN | 70 - وعقد الاجتماع المواضيعي الثاني المعني بالتجارة وتيسيرها في 30 و 31 آب/ أغسطس 2007 في أولانباتار. |
In that way, measures adopted regarding infrastructure, energy, connectivity and trade facilitation would become decisive factors for competitiveness and growth. | UN | وبذلك تصبح التدابير المعتمدة بشأن البنية التحتية والطاقة والترابط والتيسيرات التجارية عوامل حاسمة للقدرة التنافسية والنمو. |
The Office of the High Representative compiled statistics on key macroeconomic variables, foreign direct investment, official development assistance, debt sustainability, participation of landlocked countries in international trade, as well as selected indicators for transport infrastructure and trade facilitation. | UN | وجمع مكتب الممثل السامي إحصاءات عن متغيرات الاقتصاد الكلي الرئيسية، والاستثمار الأجنبي المباشر، والمساعدة الإنمائية الرسمية، والقدرة على تحمل الديون، ومشاركة البلدان غير الساحلية في التجارة الدولية، فضلا عن مؤشرات مختارة تتعلق بالهياكل الأساسية للنقل وبتيسير التجارة. |
We emphasize the need for implementing effective trade-related technical assistance and capacity-building to least developed countries on a priority basis, including by enhancing the share of assistance to least developed countries for aid for trade and support for the Enhanced Integrated Framework, as appropriate, to help least developed countries to build their supply-side capacity, trade-related infrastructure and trade facilitation. | UN | ونؤكد ضرورة القيام على سبيل الأولوية بتزويد أقل البلدان نموا بالمساعدة التقنية في أمور التجارة وبناء قدراتها في هذا المجال، وذلك بطرق منها تحسين حصة المساعدة المقدمة إلى أقل البلدان نموا في إطار المعونة التجارية وتزويدها، حسب الاقتضاء، بالدعم اللازم في سياق تنفيذ الإطار المتكامل المعزَّز لمساعدتها في بناء قدراتها في جانب العرض والهياكل الأساسية للتجارة وتيسير المبادلات التجارية. |
Japan pledged at the Conference, as its commitment to international trade and trade facilitation, that it would support efforts to double investment from Japan to Africa. | UN | ولقد تعهدت اليابان في ذلك المؤتمر بأن تدعم الجهود لمضاعفة الاستثمار منها لأفريقيا، باعتبار ذلك التزاماً منها بالتجارة الدولية والتيسير التجاري. |