Typologies and trends in terrorist financing methods and techniques? | UN | :: الرموز والاتجاهات في طرائق وتقنيات تمويل الإرهاب؟ |
:: Techniques, methods and trends in the prevention, detection and reporting of operations involving financing of terrorism and money-laundering. | UN | :: التقنيات والطرائق والاتجاهات في مجال منع العمليات المشتملة على تمويل الإرهاب وغسل الأموال وضبطها والإبلاغ عنها. |
It succeeded in raising public awareness of the developments and trends in the field of disarmament and security in the region. | UN | ونجح في إذكاء الوعي العام بالتطورات والاتجاهات في مجال نزع السلاح والأمن في المنطقة. |
Challenges in understanding levels of and trends in illicit drug use | UN | التحديات في فهم مستويات واتجاهات تعاطي المخدِّرات بصورة غير مشروعة |
II.B.9 Burden-sharing: status and trends in contributions relative to GNI | UN | تقاسم الأعباء: حالة واتجاهات المساهمات بالمقارنة بالدخل القومي الإجمالي |
3. Part III. Extent, patterns and trends in drug use | UN | 3- الجزء الثالث- مدى انتشار تعاطي المخدّرات وأنماطه واتجاهاته |
2-2.45 p.m. Status and trends in Earth-observation satellite systems | UN | الحالة والاتجاهات السائدة في النظم الساتلية لرصد اﻷرض |
A. Space astronomy, current missions and trends in the next millennium | UN | ألف- علم الفلك الفضائي، المهام الجارية والاتجاهات في الألفية القادمة |
Also important is a mechanism to undertake ongoing risk assessments and to monitor conditions and trends in areas where ethnic conflict has erupted in the past. | UN | ومما يتسم بالأهمية أيضاً وجود آلية لإجراء عمليات تقييم مستمرة للمخاطر ولرصد الأوضاع والاتجاهات في المناطق التي تفجر فيها الصراع العرقي في الماضي. |
Structural Racism and trends in the Global Economy. | UN | العنصرية الهيكلية والاتجاهات في الاقتصاد العالمي. |
Taken together, they cover a wide range of issues and reflect the changing perceptions and trends in this area. | UN | وهي تغطي، في مجموعها، صفيفة واسعة من القضايا وتعبر عن تغير المدارك والاتجاهات في هذا المجال. |
Taken together, they cover a wide range of issues and reflect the changing perceptions and trends in this area. | UN | وهي تغطي، في مجموعها، صفيفة واسعة من القضايا وتعبر عن تغير المدارك والاتجاهات في هذا المجال. |
Developments and trends in integrated land resource planning and management in drylands | UN | التطورات والاتجاهات في التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد في الأراضي الجافة |
The summaries of the economic surveys and trends in the five regions are provided to the Council for its consideration. | UN | وتقدم موجزات دراسات الحالة الاقتصادية والاتجاهات في المناطق الخمس إلى المجلس للنظر فيها. |
Situation, levels and trends in employment, unemployment and underemployment generally and as affecting particular categories of workers | UN | حالة ومستويات واتجاهات العمالة والبطالة والعمالة الناقصة بشكل عام وبوصفها تطال فئات معينة من العمال |
Assessments are important in order to better understand the status of and trends in the condition of ecosystems. | UN | وتكتسي التقييمات أهمية من أجل الفهم الأفضل لحالة واتجاهات النُظُم الإيكولوجية. |
It shares the conviction that economic growth and sustainable development are intertwined with the status of and trends in world peace and security. | UN | وهي تتشاطر الاعتقاد بأن النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة متشابكان مع حالة واتجاهات السلام والأمن في العالم. |
Part Three. Extent, patterns and trends in drug use | UN | الجزء الثالث: نطاق تعاطي المخدرات وأنماطه واتجاهاته |
Exchange of information on patterns and trends in corruption | UN | تبادل المعلومات عن أنماط الفساد واتجاهاته |
WHO established in 1998 a global network for monitoring disability issues and trends in rehabilitation. | UN | وأنشأت منظمة الصحة العالمية في عام ١٩٩٨ شبكة عالمية لرصد قضايا اﻹعاقة والاتجاهات السائدة في مجال إعادة التأهيل. |
By that time, all the countries in which most of the illicit production takes place should be in a position to assess cultivation levels and trends in their respective territories. | UN | وحينذاك ينبغي لجميع البلدان التي يجري فيها معظم الانتاج غير المشروع أن تصبح في موقف يمكنها من تقدير مستويات تلك الزراعة واتجاهاتها في اﻷقاليم الخاصة بكل منها. |
Part Four. Extent, patterns and trends in drug cultivation, manufacture and trafficking Documentation Revised draft annual report questionnaire: Part One. | UN | الجزء الرابع: نطاق أنشطة زراعة المخدرات وصنعها والاتجار بها وأنماط تلك الأنشطة واتجاهاتها |
It might be preferable to examine the interrelationship between the different bodies of law concerned, bearing in mind existing legislation and trends in further development. | UN | وقد يكون من الأفضل دراسة العلاقة المتبادلة بين مختلف القوانين المعنية، مع مراعاة التشريعات والاتجاهات القائمة في زيادة تطويرها. |
It is therefore difficult to make an accurate assessment of the incidence of and trends in sexual violence and the extent of the involvement of armed forces. | UN | وبالتالي من الصعب تقييم مدى انتشار العنف الجنسي والاتجاهات المتعلقة به ومدى ضلوع القوات المسلحة فيه بدقة. |
Presence, levels and trends in human health and the environment. | UN | □ الحضور والمستويات والاتجاهات فيما يتعلق بصحة الإنسان والبيئة |
Recent developments and trends in global politics have given the United Nations a central role in the unfolding international order. | UN | إن التطورات والاتجاهات التي طرأت في اﻵونة اﻷخيرة على السياسة العالمية تمنح اﻷمم المتحدة دورا رئيسيا في النظام العالمي البازغ. |
26. With regard to traditional knowledge, an indicator on the status and trends in linguistic diversity and speakers of indigenous languages was included as an indicator. | UN | 26 - وفيما يتصل بالمعارف التقليدية، أدمج مؤشر عن حالة وتوجهات التنوع اللغوي والمتحدثين بلغات الشعوب الأصلية. |
Annual report questionnaire: Part Three. Extent and patterns of and trends in drug use | UN | الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية: الجزء الثالث- نطاق تعاطي المخدِّرات وأنماطه واتجاهاته |
What are the similarities, differences and trends in bilateral treaties other than BITs in terms of addressing investment issues? | UN | ما هي أوجه التشابه والاختلاف والاتجاهات الناشئة في المعاهدات الثنائية الأخرى غير معاهدات الاستثمار الثنائية في مجال معالجة قضايا الاستثمار؟ |
Operational implications of issues and trends in the financial statements and reports of the Board of Auditors | UN | الآثار التنفيذية المترتبة على المسائل والاتجاهات الواردة في البيانات المالية وتقارير مجلس مراجعي الحسابات |