"and updf" - Traduction Anglais en Arabe

    • وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    • وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية
        
    • وقوة الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    A joint intelligence operations cell became operational in Dungu, with the support of MONUSCO, to enhance coordination between FARDC and UPDF. UN وبدأت خلية مشتركة للعمليات الاستخباراتية عملها في دونغو، بدعم من البعثة، لتعزيز التنسيق بين القوات المسلحة وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية.
    A total of 24 children, including 2 Congolese boys, were rescued by SPLA and UPDF during military operations in 2010. UN وتمكن الجيش الشعبي لتحرير السودان وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية من إنقاذ ما مجموعه 24 طفلا، من بينهم طفلان كونغوليان، أثناء عمليات عسكرية في عام 2010.
    Its objective is to coordinate FARDC and UPDF military operations against LRA, and gather and analyse information about the group's activities. UN ويتمثل هدفه في تنسيق العمليات العسكرية التي تجريها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية ضد جيش الرب للمقاومة، وجمع وتحليل المعلومات بشأن أنشطة الجماعة.
    Hema militias and UPDF attack Gety. They destroy houses and allegedly kill 35 civilians. UN قيام ميليشيات الهيما وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية بمهاجمة غيتي، وتدمير المنازل، وقتلهم، حسبما تردد، 351 مدنيا.
    The combined strength of the SAF, SPLA and UPDF military presence in the Equatoria region is estimated at 50,000 personnel. UN ويقدر القوام المشترك للوجود العسكري للقوات المسلحة السودانية والجيش الشعبي لتحرير السودان وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية في المنطقة الاستوائية بنحو 000 50 فرد.
    The aircraft had been used for flights between Entebbe and Bunia under the auspices of Santair Cargo Ltd, Showa Trade Company, KM Air and UPDF. UN واستُخدمت الطائرة لرحلات جوية بين عنتيبي وبونيا، برعاية شركة Santair Cargo Ltd، وشركة Showa Trade، وشركة الطيران KM وقوة الدفاع الشعبية الأوغندية.
    Relations between FARDC and UPDF have seriously deteriorated since late in 2010. UN وقد تدهورت العلاقات بين القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية كثيراً منذ أواخر عام 2010.
    Owing to the continuing insecurity and proliferation of weapons in the region, and in follow-up to several earlier disarmament initiatives, the Government of Uganda and UPDF launched a renewed disarmament campaign in May 2006. UN ونظرا لاستمرار انعدام الأمان وانتشار الأسلحة في المنطقة، وفي إطار متابعة مبادرات سابقة عدة لنزع السلاح، استهلت حكومة أوغندا وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية حملة مجددة لنزع السلاح في أيار/مايو 2006.
    They remain peripheral to the alliance between RCD-K/ML leaders, the Ugandan patrons and UPDF. UN بل يبقون ثانويين بالنسبة للتحالف القائم بين قادة التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية/ كيسانغاني - حركة التحرير، وأرباب نعمتهم الأوغنديين، وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية.
    The area around Kisangani has been de facto divided into quadrants: RCD occupies the south and west; MLC and UPDF the north-west and the north; and UPDF solely the east. UN والمنطقة الواقعة حول كيسانغاني مقسمة كأمر واقع إلى أقسام: يحتل التجمع الكونغولي الجنوب والغرب؛ وتحتل حركة تحرير الكونغو وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية الشمال الغربي والشمال؛ وتحتل قوات الدفاع الشعبية الأوغندية الشرق بمفردها.
    Military operations by FARDC and UPDF against LRA continued. UN وتواصلت العمليات العسكرية للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية ضد جيش " الرب " للمقاومة.
    250. As a result of the offensive jointly led by FARDC and UPDF between December 2008 and February 2009, the LRA elements have scattered into a few groups numbering less then a few dozen elements each and operating separately. UN 250 - ونتيجة للهجوم الذي اشتركت في شنه القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية في الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2008 إلى شباط/فبراير 2009، تفرقت عناصر جيش الرب للمقاومة في بضعة مجموعات يقل عدد العناصر في كل منها عن بضعة عشرات، وتعمل كل منها على حدة.
    Both FARDC and UPDF sources have indicated that the ADF operational commander on the ground in the Democratic Republic of the Congo is David Lukwago,[12] supported by intelligence chief Benjamin Kisonkornye. UN وبينت مصادر كل من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية أن قائد عمليات القوى الديمقراطية المتحالفة الميداني في جمهورية الكونغو الديمقراطية هو دافيد لوكواغو([12]) الذي يدعمه رئيس المخابرات بينيامين كيسونكورني.
    UPC and UPDF, taking advantage of the chaos in the town, also conducted large-scale looting operations. UN كما استفاد اتحاد الوطنيين الكونغوليين وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية من الفوضى التي عمت البلدة في القيام بعمليات نهب واسعة النطاق.
    On 6 and 7 March 2003, during and after fighting between UPC and UPDF in Bunia, several civilians were killed, houses and shops were looted and civilians were wounded by gunshots. UN وفي يومي 6 و 7 آذار/مارس 2003، قتل عدة مدنيين، ونُهبت منازل ومتاجر وأصيب مدنيون بطلقات رصاص أثناء القتال بين اتحاد الوطنيين الكونغوليين وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية وبعده.
    UPC and UPDF continue to kill, plunder and destroy houses belonging to the ethnic group they wish to remove. UN ومواصلة اتحاد الوطنيين الكونغوليين وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية أعمال القتل والنهب وتدمير المنازل المملوكة لأفراد الجماعات العرقية غير المرغوب فيها.
    7. The patrolling of Kisangani will be conducted jointly by RPA and UPDF in coordination with MONUC. UN 7 - وينظم الجيش الوطني الرواندي وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية دوريات مشتركة في كيسنغاني بالتنسيق مع بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    According to a Congolese human rights organization, the presence of Lubanga and Edison Muzora, a former UPDF commander who had joined the rebellion, during the second half of March 2003 in Drodro would explain the alliance between Lendu militias and UPDF. UN وأفادت إحدى منظمات حقوق الإنسان الكونغولية أن وجود لوبانغا وإديسون موزورا، وهو قائد سابق في قوات الدفاع الشعبي الأوغندية التحق بالمتمردين في النصف الثاني من شهر آذار/مارس 2003، في درودرو يفسر التحالف بين ميليشيا الليندو وقوات الدفاع الشعبي الأوغندية.
    Indeed, the Commission has the power to summon documents and audits from everybody, including the President, the Minister of Defence and UPDF (para. 137). UN بل إن للجنة سلطة طلب إحضار الوثائق ومراجعات الحسابات من أي شخص بما في ذلك الرئيس ووزير الدفاع وقوة الدفاع الشعبية الأوغندية (الفقرة 137).
    57. With regard to information exchange on LRA, the United Nations is of the view that the agreement between SAF, SPLA and UPDF formed the basis of significant cooperation between the primary military entities. UN 57 - وفيما يتعلق بتبادل المعلومات بشأن جيش الرب للمقاومة، ترى الأمم المتحدة أن الاتفاق بين القوات المسلحة السودانية والجيش الشعبي لتحرير السودان وقوة الدفاع الشعبية الأوغندية يشكل الأساس لتعاون هام فيما بين الكيانات العسكرية الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus