"and waits" - Traduction Anglais en Arabe

    • وينتظر
        
    • و تنتظر
        
    • و ينتظر
        
    So he moves in, moves in and waits until he can take his revenge. Open Subtitles اذا فهو يدخل ,وينتظر حتى يتمكن من الانتقام
    He just sits here and waits for them to come back and find it or else he dies. Open Subtitles أنه فقط يجلس هنا وينتظر عودتهم ويجدوه وإلا سيموت.
    He puts out salt licks to attract the elk, then hunkers down somewhere and waits for his prey to come to him. Open Subtitles ، يضع صخرة ملح ليجذب الأيّل ، ثمّ يجلس بمكانٍ ما . وينتظر فريسته كي تأتي إليه
    So, the antique dealer cycles the dirty Russian money into his own accounts and waits for instructions. Open Subtitles إذن تاجر التحف يحول الأموال الروسية القذرة في حساباته الخاصة وينتظر التعليمات
    He say that when this horse go to the track, the goat comes to the horse's stall and waits for the horse to come back. Open Subtitles إنه يقول أنه عندما يذهب الحصان للمضمار الماعز تأتي إلى حجيرة الحصان. و تنتظر الحصان حتى تعود.
    ...acts as bait, and waits for someone to cause trouble. Open Subtitles يتصرف كأنه طُعم، و ينتظر أي شخص يمكن أن يتسبب بمشكلة.
    Instead he opens the door... and waits for the rain to push them into his warm embrace. Open Subtitles بل يترك الأمور تأخذ مجراها وينتظر أن يطلبوا المساعدة منه.
    Let's see, he gets to the motel and waits' til nightfall. Open Subtitles لنرى، هو يصل إلى الموتيل وينتظر حتى حلول الظلام
    There is a place, a dark place where ancient evil slumbers and waits to return. Open Subtitles انه هناك في مكان مظلم حيث يستقر الشر وينتظر العوده
    Currently no national plan to combat trafficking has been prepared. However, a new, comprehensive Anti-Trafficking of People's bill has been drafted and waits to be tabled before the Parliament. UN وليس هناك في الوقت الراهن أية خطة وطنية لمكافحة الاتجار، إلا أنه جرت صياغة مشروع قانون شامل وجديد لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وينتظر رفعه إلى البرلمان.
    - Nuestra Señora sits and waits, and no one asks. Open Subtitles Nuestra Señora يجلس وينتظر ولا احد سأل..
    The virus rests inside the computer and waits until Open Subtitles المعروف أيضاً باسم تشرنوبيل CIHفايروس يرتاح الفيروس داخل الحاسوب وينتظر حتى
    He sits in his car and waits for the other person so he can exchange license, registration and apologize. Open Subtitles يجلس في سيارته وينتظر إلى أن... يظهر الشخص الآخر... حتى يتبادل الرخصة والتسجيل...
    Cuban airspace-- he lands in 40 minutes and waits for five. Open Subtitles سيحط خلال 40 دقيقة وينتظر لخمس.
    It's you who points the finger While all of Salem holds their breath and waits. Open Subtitles ... انه انت من يشير بالاصبع بينما كل من في سايلم يحبس انفاسه وينتظر
    I'll call your cousin ... which is one minute behind the convoy, and waits for you to pick up. Open Subtitles سأتصل بك ابن عم ... وهو دقيقة واحدة وراء القافلة, وينتظر لك لالتقاط.
    She sits in that garden... and waits... for you to come! Open Subtitles تجلس في تلك الحديقة... وينتظر... لك في المستقبل!
    So the lion just sits and waits. Open Subtitles لذا الاسد يجلس وينتظر
    Shahuri watches and waits. Open Subtitles شاهوري يُراقب وينتظر.
    Once its lines are set, the glow worm hangs from a mucus hammock and waits, like a patient angler. Open Subtitles حالمايتمنَصْبخيوطها، فإن "الدودة المتوهجة" تتدلي من الأرجوحة الصمغية... و تنتظر مثل الصياد الصبور...
    Like the CIH, it just sits there and waits for a specific date, then it erases all the data from the D-Drive. Open Subtitles فقط هو ساكن هنا CIH مثل فايروس D و ينتظر لتاريخ معين ثم يمحو كل البيانات من محرك القرص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus