It was organized by UNAMID and was attended by a representative from the Joint Mediation Support Team and special envoys from France, the United Kingdom, the United States and the European Union. | UN | وقد نظمت العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور ذلك المعتكف، وحضره ممثل عن فريق دعم الوساطة المشترك ومبعوثون خاصون من فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي. |
The meeting was chaired by Ahmed Davutoğlu, Minister for Foreign Affairs of Turkey, and was attended by seven other Foreign Ministers and the Secretary-General. | UN | وترأس الاجتماع أحمد دافو توغلو، وزير خارجية تركيا، وحضره سبعة وزراء خارجية آخرون والأمين العام. |
The event took place at the Ararat Park Hayat Hotel in Moscow and was attended by over 80 entrepreneurs of the Armenian descent. | UN | وأقيم الحفل في فندق آرارات بارك حياة في موسكو، وحضره أكثر من 80 من رجال الأعمال المنحدرين من أصول أرمنية. |
The half-day Workshop was organized as an integral part of the Congress and was attended by some 80 registered participants of the Congress. | UN | ونُظمت حلقة العمل التي دامت نصف يوم باعتبارها جزءا لا يتجزأ من المؤتمر، وحضرها نحو 80 من المشاركين المسجلين في المؤتمر. |
The half-day Workshop was organized as an integral part of the Congress and was attended by some 100 of its registered participants. | UN | ونُظمت حلقة العمل التي دامت نصف يوم باعتبارها جزءا أساسياً من المؤتمر، وحضرها نحو 100 من المشاركين المسجلين في المؤتمر. |
The Workshop was an integral part of the International Astronautical Congress and was attended by more than 100 registered Congress participants. | UN | 5- كانت حلقة العمل جزءا لا يتجزّأ من المؤتمر العالمي للفضاء، وحضرها أكثر من 100 مشارك مسجل في المؤتمر. |
It was the first such regional meeting held in South-East Asia and was attended by 46 participants from Governments, research institutes and non-governmental organizations. | UN | وهو أول اجتماع إقليمي من نوعه يعقد في جنوب شرق آسيـا. وحضره ٤٦ مشتركا مثﱠلوا حكومـات ومؤسسات بحثيـة ومنظمات غير وطنية. |
The meeting was chaired by the World Bank and was attended by representatives from 15 donor countries and 17 international organizations. | UN | وترأس الاجتماع البنك الدولي وحضره ممثلون من 15 بلدا من البلدان المانحة و 17 منظمة دولية. |
Most of the 360 Somali delegates participated in the launching event, which was given wide press coverage and was attended by representatives of the international community. | UN | وقد شارك معظم المندوبين الصوماليين الـ 360 في هذا الحدث الذي حظي بتغطية صحافية واسعة وحضره ممثلون عن المجتمع الدولي. |
The meeting was opened by the Secretary-General and the Prime Minister of Lebanon and was attended by a number of former Heads of State and ministers. | UN | وافتتح الاجتماعَ الأمينُ العام ورئيس وزراء لبنان، وحضره عدد من رؤساء الدول والوزراء السابقين. |
72. The Bhutan round-table meeting was held on 17 January 1995 and was attended by 34 donors. | UN | ٧٢ - وعُقد اجتماع المائدة المستديرة لبوتان في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ وحضره ٣٤ مانحا. |
The Conference was sponsored by the Government of Portugal and was attended by representatives of 41 countries and observers from both the United Nations and 15 additional countries. | UN | ونظم المؤتمر برعاية حكومة البرتغال وحضره ممثلو ٤١ بلدا ومراقبون عن اﻷمم المتحدة و ١٥ بلدا آخر. |
74. The third ad hoc inter-agency meeting on the Year was held from 10 to 12 March 1993 and was attended by representatives of 17 bodies and agencies. | UN | ٧٤ - وعقد الاجتماع المخصص الثالث بشأن السنة في الفترة من ٠١ الى ٢١ آذار/مارس ٣٩٩١ وحضره ممثلون عن ٧١ هيئة ووكالة. |
The workshop was organized in collaboration with the IGAD secretariat and was attended by experts from East African countries and IGAD partner institutions. | UN | ونُظمت حلقة العمل بالتعاون مع أمانة الهيئة وحضرها خبراء من بلدان شرق أفريقيا والمؤسسات الشريكة في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتـنمية. |
The half-day Workshop was organized as an integral part of the Congress and was attended by about 100 Congress participants. The Workshop featured | UN | 35- وقد نُظِّمت حلقة العمل لمدة نصف يوم باعتبارها جزءا لا يتجزأ من المؤتمر وحضرها نحو 100 من المشاركين في المؤتمر. |
The Conference was preceded by regional conferences held in every state and in the Federal District and was attended by about 700 delegates from government and civil society. | UN | وسبق المؤتمر مؤتمرات إقليمية عُقدت في كل ولاية وفي العاصمة الاتحادية، وحضرها نحو 700 مندوب من الحكومة والمجتمع المدني. |
The workshop, which featured five interactive panel discussions and was attended by approximately 100 people, was a great success. | UN | وقد لاقت حلقة العمل، التي ضمت خمس مناقشات تفاعلية وحضرها نحو 100 شخص، نجاحاً باهراً. |
The forum included senior United Nations official speakers and NGO leaders from five continents, and was attended by more than 200 people. | UN | وضم المنتدى كبار المتحدثين الرسميين لﻷمم المتحدة وقيادات المنظمات غير الحكومية من خمس قارات وحضرها أكثر من ٢٠٠ شخص. |
The Workshop was an integral part of the International Astronautical Congress and was attended by some 60 registered Congress participants. | UN | 5- شكّلت حلقة العمل جزءا لا يتجزّأ من المؤتمر الدولي للملاحة الفضائية وحضرها نحو 60 مشاركا مسجّلا فيه. |
The conference dealt with promotion of women leadership it local politics and was attended by 250 women from all over the country. | UN | وتناول المؤتمر تعزيز الدور القيادي للمرأة في السياسة المحلية، وحضرته 250 امرأة من جميع أنحاء البلد. |
In 1988 the first National Assembly of Rural Women was held and was attended by about 50 women from all over the country. | UN | وفي عام ٨٨٩١ عُقدت الجمعية الوطنية للنساء الريفيات وحضرتها نحو ٠٥ امرأة من جميع أنحاء البلد. |
The meeting was the first of its kind and was attended by the Secretary-General of OIC, His Excellency Dr. Hamid Al-Ghabid, together with high-level representatives of other regional organizations. | UN | وكان هذا الاجتماع هو اﻷول من نوعه، وقد حضره اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر الاسلامي، سعادة الدكتور حامد الغابد، وممثلون رفيعو المستوى لمنظمات إقليمية أخرى. |
(d) A large-scale conference on Equal Opportunities Legislation and Educational Institutes was held in early 1997 and was attended by 300 participants. | UN | )د( عُقد في أوائل عام ١٩٩٧ مؤتمر واسع النطاق عن " تشريعات تكافؤ الفرص والمعاهد التعليمية " . وحضر هذا المؤتمر ٠٠٣ من المشاركين. |
3. The Cancun Conference had a high level of participation and was attended by 16 Heads of State and Government, approximately 5,100 government delegates, 5,300 observers and 1,200 media representatives. | UN | 3 - وشهد مؤتمر كانكون مستوى رفيعا من المشاركة، حيث حضره 16 رئيس دولة أو حكومة، ونحو 100 5 مندوب حكومي و 300 5 مراقب و 200 1 ممثل لوسائط الإعلام. |