The tuberculosis burden is felt most in Southern Africa followed by Eastern and Western Africa. | UN | فأكثر المناطق تأثراً بالسل هي الجنوب الأفريقي تليها شرق وغرب أفريقيا. |
The death burden from the disease follows a similar pattern, with Southern Africa bearing the heaviest burden followed by East and Western Africa. | UN | ويتبع عبء الموت بسبب هذه الأمراض نمطاً مماثلاً، حيث يتحمل الجنوب الأفريقي العبء الأثقل تليها شرق وغرب أفريقيا. |
The data suggests that Eastern, Middle and Western Africa are particularly vulnerable to stresses due to urban population growth. 4. Rural scenario | UN | ويتضح من البيانات أن شرق ووسط وغرب أفريقيا هي المناطق المعرضة بوجه خاص للمعاناة بسبب تزايد سكان مناطقها الحضرية. |
Seminars are also being held at the subregional level in southern, eastern and Western Africa to facilitate the preparation of relevant action programmes. | UN | كما يجري تنظيم حلقات دراسية على المستوى دون اﻹقليمي في جنوب وشرق وغرب افريقيا لتسهيل إعداد برامج العمل ذات الصلة. |
There were also flows from Eastern and Western Africa northwards to Europe. | UN | كما أن هناك تدفقات من شرق أفريقيا وغربها شمالا إلى أوروبا. |
The Office of the General Commissioner for Refugees receives a monthly rate of approximately 2,800 asylumseekers, most of whom are from eastern Europe and Western Africa. | UN | ويستقبل مكتب المفوض العام لشؤون اللاجئين عدداً من طالبي اللجوء يناهز 800 2 شخص في الشهر الواحد، معظمهم من أوروبا الشرقية وغرب أفريقيا. |
Computer-based training will be expanded to include the Pacific Islands, the Balkans, Brazil and Western Africa. | UN | وسيوسع التدريب المُعان بالحاسوب ليشمل جزر المحيط الهادئ، والبلقان، والبرازيل، وغرب أفريقيا. |
Trends in modern contraceptive prevalence rate in Northern and Western Africa, by household wealth quintile | UN | 23 - اتجاهات في معدل انتشار وسائل منع الحمل الحديثة في شمال وغرب أفريقيا حسب الشريحة الخُمسية لثراء الأسر المعيشية |
Trends in skilled attendance at birth in Northern and Western Africa, by household wealth quintiles | UN | 34 - الاتجاهات في خدمات القابلات الماهرات عند الولادة في شمال وغرب أفريقيا حسب خميسات الثروة |
78. Monetary cooperation among the States of Central and Western Africa faces a similar challenge of inadequate macroeconomic policy frameworks. | UN | 78 - ويواجه التعاون النقدي بين دول وسط وغرب أفريقيا تحديا مماثلا يتعلق بعدم كفاية أطر سياسات الاقتصاد الكلي. |
In the other four African regions, life expectancy is substantially lower than 60 years: in Southern Africa by 6 years, in Middle Africa and Western Africa by 10 years, and in Eastern Africa by 15 years. | UN | والعمر المتوقع في المناطق اﻷفريقية اﻷربع اﻷخرى هو دون ٦٠ سنة بكثير: فهو دون ذلك ﺑ ٦ سنوات في الجنوب اﻷفريقي؛ وﺑ ١٠ سنوات في وسط وغرب أفريقيا وﺑ ١٥ سنة في شرق أفريقيا. |
The Office envisaged the organization of two other workshops during 2000, in eastern and Western Africa, to promote further an exchange on the issue of protection of civilians. | UN | وتوخى المكتب تنظيم حلقتي عمل أخريين خلال عام 2000 في شرق وغرب أفريقيا لزيادة تشجيع تبادل المعلومات بشأن مسألة حماية المدنيين. |
The technical cooperation projects of the Office are currently in operation in more than 10 countries of Asia, Central and Eastern Europe, Latin America and Western Africa. | UN | ويقوم المكتب حاليا بتنفيذ مشاريع للتعاون الفني في ما يزيد على 10 بلدان في آسيا وأوروبا الوسطى والشرقية وأمريكا اللاتينية وغرب أفريقيا. |
OHCHR is currently engaged in supporting the human rights units of 14 United Nations peace missions, mostly in Central and Western Africa, as well as in Central Asia. | UN | وتدعم المفوضية حاليا وحدات حقوق الإنسان في 14 بعثة من بعثات الأمم المتحدة للسلام معظمها في وسط وغرب أفريقيا وكذلك في وسط آسيا. |
Training project on the implementation of the prior informed consent procedure in countries of eastern, southern, central and Western Africa | UN | مشروع التدريب على تنفيذ إجراء " الموافقـة المدروسـة المسبقة " (PIC) في بلدان شـرق وجنـوب ووسط وغرب أفريقيا |
It is indeed regrettable that the deterioration of the economic situation has contributed to a resurgence of political instability and military confrontations in certain African regions, as is the case at present in the Great Lakes region, the Horn of Africa and Western Africa. | UN | ومما يؤسف له أن تردي الوضع الاقتصادي ساعد على عودة الاضطراب السياسي والمواجهات العسكرية إلى بعض جهات القارة، مثلما يجري اﻵن في منطقة البحيرات الكبرى ومنطقة القرن اﻷفريقي وغرب أفريقيا. |
The only subregions where agricultural production increased were Central Africa and Western Africa, where growth rates of 2.3 per cent and 4.2 per cent respectively were recorded. | UN | والمناطق دون الاقليمية الوحيدة التي زاد فيها الانتاج الزراعي هي وسط افريقيا وغرب افريقيا حيث بلغ معدل النمو نسبة ٢,٣ في المائة و ٤,٢ في المائة على التوالي. |
Training project on the implementation of the prior informed consent (PIC) procedure in countries of eastern, southern, central and Western Africa | UN | مشروع التدريب على تنفيذ إجراء " الموافقة المدروسة المسبقة " (PIC) في بلدان شرق وجنوب ووسط وغرب افريقيا |
Training project on the implementation of the prior informed consent (PIC) procedure in countries of eastern, southern, central and Western Africa | UN | مشروع التدريب على تنفيذ إجراء " الموافقة المدروسة المسبقة " (PIC) في بلدان شرق وجنوب ووسط وغرب افريقيا |
The stress in providing services appears to have been less in Northern Africa and most serious in Eastern and Western Africa. | UN | وكانت المعاناة في توفير الخدمات أقل حدة في شمال أفريقيا وعلى أشدها في شرق أفريقيا وغربها. |
The Commission is also spearheading the establishment of the SRCM for Central and Western Africa through its subregional offices in the two subregions. | UN | كما تضطلع اللجنة بدور ريادي في إنشاء آلية التنسيق دون الإقليمي لوسط أفريقيا وغربها من خلال مكتبيها دون الإقليميين في المنطقتين دون الإقليميتين. |
In percentage terms, rural water supply coverage remains low, in the range of 29 to 46 per cent in Eastern, Middle and Western Africa. | UN | ولا تزال تغطية إمدادات المياه في المناطق الريفية منخفضة من الناحية المئوية إذ تتراوح ما بين 29 و 46 في المائة في شرقي ووسط وغربي أفريقيا. |