65. At the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made the following statement: | UN | ٦٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بالبيان التالي: |
7. At the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made a statement (see A/AC.109/SR.1492). | UN | ٧ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين ببيان )انظر (A/AC.109/SR.1492. |
2. Takes note of the views expressed by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina on the occasion of the fifty-second session of the General Assembly; | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بمناسبة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة؛ |
52. Speaking before the OAS General Assembly, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina stated: | UN | 52 - وفي كلمة أمام الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، قال وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات في الأرجنتين: |
47. Mr. Bielsa (Minister of Foreign Affairs, International Trade, and Worship of Argentina) recalled that in 1833, the armed forces of the United Kingdom expelled the representatives of the Argentinian governing bodies and inhabitants from the Malvinas Islands, laying the foundation for the illegal occupation of the Islands and creating a colonial situation unlike any other. | UN | 47 - السيد بيلسا (وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات في الأرجنتين): ذكّر بأنه في عام 1833 طردت القوات المسلحة للمملكة المتحدة ممثلي الهيئات الحاكمة الأرجنتينية وسكان الأرجنتين من جزر مالفيناس، فأرست بذلك أساس الاحتلال غير الشرعي للجزر، وخلقت حالة استعمارية لا مثيل لها. |
46. At the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made a statement reiterating the position of his Government on the issue, in which, inter alia, he said the following: | UN | ٦٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين ببيان كرر فيه موقف حكومته بشأن هذه المسألة، وقال في جملة أمور ما يلي: |
2. Takes note of the views expressed by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina on the occasion of the fifty-second session of the General Assembly; | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بمناسبة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة؛ |
234. At the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made a statement (see A/AC.109/SR.1492). | UN | ٣٤٢ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين ببيان )انظر (A/AC.109/SR.1492. |
2. Takes note of the views expressed by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina on the occasion of the fifty-second session of the General Assembly; | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بمناسبة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة؛ |
2. Notes the views expressed by the Minister for Foreign Affairs and Worship of Argentina on the occasion of the fiftieth session of the General Assembly; A/50/PV.8. | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الخارجية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين في الدورة الخمسين للجمعية العامة)١(؛ |
8. Also at the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made a statement (see A/AC.109/SR.1474). | UN | ٨ - وفــــي الجلســـــة نفسها أيضا، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين ببيان )انظر (A/AC.109/SR.1474. |
2. Takes note of the views expressed by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina on the occasion of the fifty-first session of the General Assembly;2 | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بمناسبة الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة)٢(؛ |
2. Takes note of the views expressed by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina on the occasion of the fifty-first session of the General Assembly;A/51/PV.4. | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بمناسبة الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة)١(؛ |
9. The Minister for External Relations and Worship of Argentina made a statement (A/AC.109/PV.1420), in which he said that the recovery of the Malvinas, South Georgia and the South Sandwich Islands was a permanent and irrevocable goal of the Argentine people and that his Government would not flag in its efforts to obtain their prompt and peaceful restitution. | UN | ٩ - وأدلى وزير العلاقات الخارجية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين ببيان (A/AC.109/PV.1420)، قال فيه إن استرداد جزر مالفيناس وجزيرة جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية، هو هدف دائم لا رجوع فيه لشعب اﻷرجنتين، وإن حكومته لن تتخاذل في جهودها المبذولة لاستردادها الفوري السلمي. |
20. During the general debate of the forty-eighth session of the General Assembly, the Minister for External Relations and Worship of Argentina, in the course of his statement on 28 September 1993 (A/48/PV.7), reaffirmed the position of his Government that Argentina had well-founded and unequivocal sovereign rights over the Malvinas and over the South Georgia and South Sandwich Islands. | UN | ٢٠ - خلال المناقشة العامة التي جرت في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، أكد وزير العلاقات الخارجية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين من جديد، في البيان الذي أدلى به يوم ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ (A/48/PV.7)، موقف حكومته من أن لﻷرجنتين حقوق سيادة راسخة اﻷركان لا التباس فيها على جزر مالفيناس وعلى جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية. |
91. Mr. Bielsa (Minister of Foreign Affairs, International Trade, and Worship of Argentina) said that the position taken by the countries of the region reaffirmed the belief in the strategic course of Argentina toward integration in the matter, indicating that the brotherhood of nations was not limited to words only. | UN | 91 - السيد بيلسا (وزر الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات في الأرجنتين): قال إن الموقف الذي اتخذته بلدان المنطقة أكد من جديد الإيمان بالدور الاستراتيجي الذي تضطلع به الأرجنتين في هذه المسألة صوب تحقيق الاندماج، مشيرا إلى أن الأخوة بين الأمم لا تقتصر على كلمات فحسب. |
46. Ms. Pulido Santana (Venezuela) said that the presence of the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina and his delegation at the Committee's meeting in itself demonstrated Argentina's firm commitment to pursue its efforts to resolve the question of the Malvinas Islands through negotiations. | UN | 46 - السيدة بوليدو سانتانا (فنـزويلا): قالت إن وجود وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات في الأرجنتين ووفده في اجتماع اللجنة إنما يبين بحد ذاته التزام الأرجنتين الراسخ بمواصلة جهودها لحل مسألة جزر مالفيناس عن طريق المفاوضات. |
42. Mr. Ja'afari (Syrian Arab Republic) said that the presence of the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina highlighted the Committee's importance to Argentina, which had always advocated the need to respect international law and achieve greater democracy among nations. | UN | 42 - السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): قال إن وجود وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات في الأرجنتين يبرز أهمية اللجنة بالنسبة للأرجنتين، التي ظلت تدعو دائما إلى ضرورة احترام القانون الدولي وتحقيق المزيد من الديمقراطية بين الدول. |
10. In a letter dated 14 July 1999, addressed to the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, the Minister of Foreign Affairs, Trade and Worship of Argentina stated: | UN | 10- وفي رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 1999، موجهة إلى وزير الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة، صرح وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في الأرجنتين قائلا: |