You look him straight in the eye, and you tell him, plainly. | Open Subtitles | تنظر إليه مباشرة في العين، وأنت تقول له، بصراحة. |
Okay, I'm going to move your arms and legs and you tell me if there's any pain. | Open Subtitles | حسنا، انا ذاهب الى التحرك الذراعين والساقين... ... وأنت تقول لي إذا هناك أي ألم. |
You go to the Soviet Ambassador and you tell him that I have accepted Khrushchev's original offer. | Open Subtitles | اذهب إلى السفير السوفيتي وقل له بانني قبلت بعرض خروتشوف الاساسي |
and you tell your friends, even if they already Have a will, it's important to get it updated, | Open Subtitles | وأخبري أصدقائكِ إذا بالفعل لديهم إرادة، أنه من المهم أن يبقوا على تواصل، |
You get up on that stand and you tell those people that their beloved prince is a killer, they're not just gonna think you're a nutter, they're gonna hate you. | Open Subtitles | ستصعد على المنصة وتخبر كل أولئك الناس بأن أميرهم المحبوب قاتل لن يعتقدو أنك مجنون وحسب |
Emily, call the Venezuelan Ambassador, and you tell him I'm on my way. | Open Subtitles | إميلي، استدعاء السفير الفنزويلي، وكنت اقول له انا في طريقي. |
and you tell Kane there's a lot more where that came from, but only if he stops wasting my time. | Open Subtitles | وأخبر كين بأن هناك المزيد من هذا ولكن فقط إذا توقف عن إهدار وقتي |
Because I'm your best friend and you tell me everything, so tell me everything. | Open Subtitles | لأنني أفضل صديق لك وأنت تقول لي كل شيء، حتى يقول لي كل شيء. |
So why is it that you tell her everything, and you tell me nothing? | Open Subtitles | فلماذا هو أن تقول لها كل شيء ، وأنت تقول لي شيئا؟ |
and you tell yourself the same thing that every cop sitting there tells himself. | Open Subtitles | وأنت تقول لنفسك نفس الشيء الذي يقوله كل شرطي وهو جالس هناك |
and you tell her that she was better off when I was dead. | Open Subtitles | وقل لها أنها كانت أفضل حالاً عندما كنت ميتاً. |
and you tell your boss, if she wants to catch bad guys she should follow bad guys. | Open Subtitles | وقل لرئيستك لو أرادت أن تقبض على السيئين فعليها أن تلاحق السيئين |
You tell your boy, you talk into that little radio in your sleeve and you tell the President I know. | Open Subtitles | أخبرك فتاك، تكلم عبر الراديو الصغير الموجود في كمّك وقل للرئيس أني أعرف |
and you tell your father, root for me, okay? | Open Subtitles | وأخبري والدك، بأن يهتف لي، إتفقنا؟ |
Yeah, but you never let me leave and you tell these stories. | Open Subtitles | نعم ، لكنك لا تدعني أغادر وتخبر بتلك الأقاصيص |
and you tell that manipulative witch | Open Subtitles | وكنت اقول تلك الساحرة المتلاعبة |
Now you get out there and you tell Jamie how you feel ! | Open Subtitles | الآن اخرج لهناك وأخبر جيمي عن شعورك |
It's like when your friend breaks up with a guy, and you tell her that you always hated him and then they end up getting married. | Open Subtitles | هو مثل عندما صديقك تتكسر مع الرجل، وكنت أقول لها أنك دائما يكره له ثم أنهم في نهاية المطاف الحصول على الزواج. |
and you tell that chief of police to stop by and pick up his order anytime. | Open Subtitles | واخبر قائد الشرطة ان يمر ويأخذ طلبيته في اي وقت |
When you got 3 doctorates, and you tell the FBI you need more samples, who's gonna argue? | Open Subtitles | عندما تحصل على ثلاثة شهادات دكتوراة و تخبر الأف بي أي بأنك تحتاج لمزيد من العينات من سيناقشك بذلك؟ |
You call them back today and you tell Mr. CBS that I will do it if I have total creative control. | Open Subtitles | و تقول للسيد سي بي اس سأفعل ذلك .. اذا كان لدي التحكم الإبداعي |
and you tell him that this medal was given to the father he knows, no matter what he hears about me. | Open Subtitles | وقولي له بأن هذا الوسام مُنح إلى الأب الذي يعرفه بغض النظر عن ما يسمعه عني |
So I think the best thing to do is just to pull the plug and you tell the police that the guys who got you chickened out let you go, they're long gone. | Open Subtitles | وأظن أن من الأفضل أن ننسحب وأنت تخبر الشرطة .ان الرجال الذين خطفوك أطلقوا سراحك وذهبوا لحالهم |
and you tell me this woman is skittish. | Open Subtitles | وأنت تقولين لي أن هذه المرأه غير مستقره |
I need you to find an area of town I can drive this thing, and you tell everybody, you hear me, everybody, that I'm coming. | Open Subtitles | اريدك ان تجدي موقعا من المدينة يمكنني ان اقود هذا الشيء اليه واخبري الجميع اتسمعيني الجميع انني قادم |
He wants a dozen and you tell him not to worry. | Open Subtitles | يريد 12 رطل وتخبرينه بأن لا يقلق. |