Report on Children and young people with Very Challenging Behaviour. | UN | تقرير عن حالة الأطفال والشباب ذوي السلوك الصعب. |
In 2009 the Government committed $51 million to increase support for children and young people with high or very high needs. | UN | وفي عام 2009، خصصت الحكومة 51 مليون دولار لزيادة دعم الأطفال والشباب ذوي الاحتياجات الكبيرة أو الكبيرة جداً. |
52. JS1stated that special attention should be paid to needs of children and young people with intellectual disabilities. | UN | 52- وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى ضرورة إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الأطفال والشباب ذوي الإعاقات الذهنية. |
National programme for the inclusion in mainstream schools of children and young people with special educational needs | UN | البرنامج الوطني لإدماج الأطفال والشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في التعليم العادي |
For the first time, a representative survey was made to establish how children and young people with disabilities manage compared to children and young people without disabilities. | UN | ولأول مرة، تم إجراء دراسة استقصائية تمثيلية لبيان الطريقة التي يدير بها الأطفال والشباب ذوو الإعاقة أمورهم مقارنة بالأطفال والشباب من غير المعوقين. |
The Foundation focuses on support for children and young people with rare diseases, their families and their daily life. | UN | تركز المؤسسة على تقديم الدعم للأطفال والشباب المصابين بأمراض نادرة، ولأفراد أسرهم ولحياتهم اليومية. |
The mapping provides a platform for analysis activities aimed at identifying what inhibits and what promotes educational results for children and young people with disabilities. | UN | وتوفر الخرائط التي تم رسمها منصة للأنشطة التحليلية الرامية إلى التعرف على ما يثبط وما ينشط النتائج التعليمية للأطفال والشباب ذوي الإعاقة. |
Work is therefore aimed at making a targeted, early effort as regards children and young people with reduced physical or mental functional capacity. | UN | ولذلك يستهدف العمل بذل الجهود الموجهة والمبكرة فيما يتعلق بالأطفال والشباب ذوي القدرة الوظيفية البدنية أو العقلية المنخفضة. |
To strengthen the component of occupational training for adolescents and young people with disabilities who are enrolled in the second cycle of primary education in special education schools; | UN | تعزيز مكون التدريب المهني بالنسبة للمراهقين والشباب ذوي الإعاقة الذين يتابعون دراستهم بالمرحلة الثانية من التعليم الأساسي في مدارس التعليم الخاص؛ |
To ensure access to, attendance in and timely completion of various levels and different forms of school for children, adolescents and young people with special education needs associated with disabilities, on the basis of the principle of inclusive education; | UN | ضمان التحاق الأطفال والمراهقين والشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، المرتبطة بالإعاقة، بمختلف مستويات وأنماط التعليم، واستمرارهم فيها وتخرجهم منها، على أساس مبدأ التعليم الشامل؛ |
D. Information on age-related accommodations to ensure effective participation by children and young people with disabilities | UN | دال- معلومات عن الترتيبات المتعلقة بالسن لضمان المشاركة الفعالة للأطفال والشباب ذوي الإعاقة |
The development of a programme of action across government and with local partners will give young disabled people and young people with special educational needs, comprehensive support throughout education and into work. | UN | ووضع برنامج عمل في إدارات الحكومة كافة ومع الشركاء المحليين سيوفر للشباب ذوي الإعاقة والشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، دعماً شاملاً طوال الدراسة وفي العمل. |
The specific goal of this project is to provide access to multiple-level support tools to children and young people with disabilities and their families and to create a functional network of social services in the district for them. | UN | والهدف المحدد لهذا المشروع هو إتاحة إمكانية الحصول على أدوات دعم متعددة المستويات للأطفال والشباب ذوي الإعاقة وأسرهم، وإقامة شبكة وظيفية لهم من الخدمات الاجتماعية في المقاطعة. |
82 social service institutions are in operation, including 15 centres for the social and psychological rehabilitation of children and young people with functional impairments. | UN | وهناك 82 مرفقا عاملا للخدمات الاجتماعية، من بينها 15 مركزا لإعادة التأهيل الاجتماعي والنفسي للأطفال والشباب ذوي الإعاقة. |
The main objective of the Antonio Restrepo Barco Foundation (FRB) is to foster educational, cultural and technical development amongst children and young people with very limited resources. | UN | يتمثل الهدف الرئيسي لمؤسسة أنتونيو ريستريبو باركو في تعزيز التنمية التعليمية والثقافية والتقنية بين الأطفال والشباب ذوي الموارد المحدودة جدا. |
It is anticipated that similar legislation for Northern Ireland for children and young people with special needs and disabilities will be introduced later in 2003. | UN | ومن المنتظر استحداث تشريعات ممثلة في أيرلندا الشمالية، من أجل الأطفال والشباب ذوي الاحتياجات الخاصة والمعوقين في وقت لاحق من سنة 2003. |
The first would help develop programmes for children and young people with disabilities and the second was a census that would be used as a benchmark in establishing more programmes for persons with disabilities. | UN | ومن شأن الأولى أن تساعد على وضع برامج للأطفال والشباب ذوي الإعاقة، أما الثانية فهي تعداد يجري استعماله كنقطة مرجعية لوضع عدد أكبر من البرامج للأشخاص ذوي الإعاقة. |
3. In the Republic of Croatia, alongside a network of social work centres which covers the entire country, there are 11 establishments for the education of children and young people with behavioural problems, including delinquency. | UN | ٣- وتوجد في جمهورية كرواتيا، إلى جانب شبكة من مراكز العمل الاجتماعي المنتشرة في البلاد بأكملها ١١ منشأة لتعليم اﻷطفال والشباب ذوي المشاكل السلوكية، بما فيها الجنوح. |
66. COIPRODEN says that, despite the existence of public education policies for children and young people with disabilities, the doors to educational facilities remain closed to such children, and teachers are not being trained. | UN | 66- وتقول منسقة المؤسسات الخاصة لحقوق الطفل إنه، رغم وجود سياسات تعليمية عامة للأطفال والشباب ذوي الإعاقة، فإن أبواب المرافق التعليمية ما زالت مغلقة أمام هؤلاء الأطفال، ولا يُدرب المعلمون(104). |
Insecurity due to an unstable social environment increases vulnerability, and young people with poorly developed social skills are less able to protect themselves against the negative influences of a peer group. | UN | كما أن عدم الأمان بسبب البيئة الاجتماعية غير المستقرة يزيد من القابلية للجناح، والشباب ذوو المهارات الاجتماعية الضعيفة التطور هم أقل قدرة على حماية أنفسهم من التأثيرات السلبية لمجموعة الأنداد. |
While the ratio between the elderly and the young in the overall population is 95, among elderly and young people with disabilities it is 547. | UN | وفي حين أن النسبة بين المسنين والشباب في صفوف مجموع السكان تساوي 95، فهي تساوي 547 بين المسنين والشباب المصابين بإعاقات. |
The education of children and young people with special needs can, according to the wishes of the parents, either take place in a special school for the specific disability, or in integrated/inclusive form at a mainstream school (primary school, secondary modern school or the lower stage of a general secondary school - AHS). | UN | وتبعاً لرغبات الوالدين، يمكن أن يجري تعليم الأطفال والنشء ذوي الاحتياجات الخاصة إما في مدرسة خاصة مكرسة للإعاقة المحددة أو في صف متكامل/جامع في مدرسة عادية (مدرسة ابتدائية، أو مدرسة ثانوية حديثة، أو في المرحلة الدنيا من مدرسة ثانوية عامة). |
31. The need for special attention to groups at risk, such as street children and young people with psychological problems, was underlined. | UN | 31- وجرى التأكيد على ضرورة ايلاء اهتمام خاص للفئات المعرضة للمخاطر، مثل أطفال الشوارع والشباب الذين يعانون من مشاكل نفسية. |